Wales. The Welsh emblem is a vegetable or a flower - a leek or a daffo перевод - Wales. The Welsh emblem is a vegetable or a flower - a leek or a daffo русский как сказать

Wales. The Welsh emblem is a vegeta

Wales. The Welsh emblem is a vegetable or a flower - a leek or a daffodil.
Northern Ireland. And the national flower of Northern Ireland is another wild flower - a shamrock.
The V-sign
Nobody knows for sure where the V-sign came from but many English people have chosen it as a national icon. During World War II it was used to mean victory, and it was used again by hippies in the 1960s and 1940s to mean peace. As the symbol of peace, it has become universal, while the «V for Victory» will forever be associated with the wartime prime minister, Sir Winston Churchill.
Fish and Chips
It all started about 150 years ago, when women in poor English families had to go out to work in factories. There was no time to shop and cook so they bought fast food in the street, on the way back from work. The most popular was fried fish with a piece of bread. Then the first chips came from France. The «chipped» potatoes, as they were called in those days, were also sold in the street. But at first, no one thought of selling fish and chips together.
The idea to sell fish and chips together first came to a Londoner Joseph Malin. In 1860, he opened a fish-and-chip shop in Cleveland Street in London’s East End. Soon there were fish’n’chip shops everywhere in working-class areas.
Waiter: How is your meal? Is everything all right?
Husband: Oh, yes it’s all lovely!
Wife: Excellent, thank you!

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Уэльс. Валлийский эмблема — овощ или цветок - лука-порея или бледно-желтый цвет.Северной Ирландии. И национальный цветок Северной Ирландии еще один Дикий цветок - трилистник.V-signНикто не знает точно, где V-sign пришел из, но многие англичане выбрали его как национальной иконой. Во время второй мировой войны он был использован для означает победу, и она была использована снова хиппи в 1960-х и 1940-х годов означает мир. Как символ мира она стала всеобщей, в то время как «V для победы» навсегда будет ассоциироваться с военного времени премьер-министр, сэр Уинстон Черчилль.Рыба и чипсыВсе началось около 150 лет назад, когда женщин в бедных семьях, Английский пришлось выйти на работу на фабриках. Там был не раз в магазин и готовить так, что они купили фаст-фуд на улице, на обратном пути с работы. Наиболее популярным был жареной рыбы с куском хлеба. Затем первый фишки пришли из Франции. «Сколов» картофель, как их называли в те времена, также были проданы на улице. Но во-первых, никто не думал о продаже рыба и чипсы вместе.Идея продать рыбу и чипсы вместе впервые приехал в Малин Джозеф Londoner. В 1860 году он открыл магазин рыба и чип в Кливленд-Стрит в лондонском Ист-Энде. Вскоре там были fish'n' чип магазины везде в рабочих областях.Официант: Как это едой? Это все все в порядке?Муж: Ну, да это все красиво!Жена: Отлично, спасибо!
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Уэльс. Валлийский эмблема представляет собой растительное или цветок - лук-порей или нарцисс.
Северная Ирландия. И национальный цветок Северной Ирландии еще один дикий цветок -. Трилистник
V-знак
Никто не знает наверняка, где V-сигнал поступил от но многие английские люди выбрали его в качестве национального значок. Во время Второй мировой войны он использовался для обозначения победы, и это снова был использован хиппи в 1960-х и 1940-х годов для обозначения мира. Как символ мира, он стал универсальным, в то время как «V для Победы» всегда будет ассоциироваться с военной премьер-министра, сэр Уинстон Черчилль.
Рыба с жареным картофелем
Все началось около 150 лет назад, когда женщины в бедных английских семей было выходить на работу на заводах. Там не было времени ходить по магазинам и готовить, чтобы они купили фастфуд на улице, на обратном пути с работы. Самый популярный был жареная рыба с куском хлеба. Тогда первые чипы прибыли из Франции. «Сколы» картофель, как их называли в те дни, также были проданы на улице. Но во-первых, никто не думал о продаже рыбу с жареным картофелем вместе.
Идея продавать рыбу с жареным картофелем вместе сначала не пришли к лондонец Джозеф Малин. В 1860 году он открыл рыба-и-Chip магазин в Кливленд-стрит в лондонском Ист-Энде. Вскоре появились fish'n'chip магазины везде в районах рабочих.
Официант: Как ваша еда? Все в порядке?
Муж: Ах, да, это все прекрасно!
Жена: Отлично, спасибо!

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Уэльса. уэльсском герб - это растительное или цветок - фаршированная рыба или вечнозеленое тропическое.
Северной Ирландии. И национальный цветок из Северной Ирландии является еще одной дикой Flower - a Bunratty Shannon Shamrock.
V-подписать
никто не знает что V-а на английском языке во многих людей выбирают в качестве национального значок. Во время второй мировой войны он был использован для означает победу,И это было еще раз хиппи в 1960-х и 1940-х гг. означает мира. В качестве символа мира, он должен стать универсальным, в то время как "V для победы" навсегда будет связано с военное время премьер-министром, сэр Уинстон Черчилль.
рыба и чипсы
все началось 150 лет тому назад, когда женщин из бедных слоев населения на английском семей, для работы на предприятиях.Не было времени на магазин и Кук, они купили fast food на улице, по пути с работы. Наиболее популярными жареную рыбу с кусок хлеба. Затем первой микросхемы из Франции. "сколоты" картофеля, так как они были в те дни, также были проданы на улице. Но в первую очередь, никто не думал продавать пиво и чипсы вместе.
Идея продавать пиво и чипсы вместе пришли оскорбительности Джозеф Малин. В 1860 году, он открыл рыбы-и-chip магазин в Кливленд-стрит в лондонском Ист-Энде. Были рыбы'n'чип магазинов во всем мире в рабочих районах.
официант: как ваше блюдо? Все в порядке?
мужа: Да, да, он у всех очаровательный!
жена: отличное, спасибо!

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: