Результаты (
украинский) 1:
[копия]Скопировано!
Ви впевнені, що ви є особою, ввічливі? Хороші манери важливі по всьому світу, але це не означає, що вони однакові у всьому світі. Це те, що Марта Ingram, які є англійська, зрозумів, коли вона вийшла заміж за Олександр, які є російська.Коли я вперше зустрів Олександр, і він сказав мені, російською мовою, "Nciley МНК tchai — Налийте мене деякі чай." Я отримав сердитий і відповів, "Вилити її себе." Перекладені на англійську мову, без на ' Couldyou?.. "і є"будь ласка", це звучало дуже грубо, для мене. Але по-русски це було чудово-не потрібно додавати будь-які ввічливі слова. Однак, коли я взяв Олександр додому до моїх батьків у Великобританії, я повинен був дати йому інтенсивний курс в радує і спасибі yous (які він вважав абсолютно непотрібною) і навчити йому сказати, жаль, навіть якщо хтось інший кроки пішки і посмішку, посмішку, посмішку.
переводится, пожалуйста, подождите..