They were large eyes, set far apart and, what was strange in a dark-ha перевод - They were large eyes, set far apart and, what was strange in a dark-ha русский как сказать

They were large eyes, set far apart

They were large eyes, set far apart and, what was strange in a dark-haired Italian child, of a luminous pale blue-grey colour. They were not always grave and calm, as in these pensive moments. When he was playing, when he talked or laughed, they lit up. Above those eyes was a beautiful forehead, high and steep and domed in a curve that was like the subtle curve of a rose petal.8 The nose was straight, the chin small and rather pointed, the mouth drooped a little sadly at the corners.
My gramophone and two or three boxes of records arrived from England. Guido was immensely interested. The first record he heard, I remember, was that of the slow movement of Bach's Concerto in D Minor for two violins. That was the disc I put on the turn-table.
Guido came to a halt in front of the gramophone and stood there, motionless, listening. His pale blue-grey eyes opened themselves wide; making a little nervous gesture that I had often noticed in him before, he plucked at his lower lip with his thumb and forefingers.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Они были большие глаза, установите далеко друг от друга и, что было странно в темноволосый итальянский ребенок, светящиеся бледно сине серого цвета. Они не всегда были серьезной и спокойной, как в эти моменты, задумчивый. Когда он играл, когда он говорил или смеялись, они загорелись. Выше эти глаза был красивый лоб, высокий и крутой, и куполом в кривую, которая была как тонкий кривой Роза petal.8 носа было прямо, подбородок маленький и довольно заостренные, рот опустились немного уныло на углах.Мой граммофон и два или три коробки из записей прибыл из Англии. Гвидо был чрезвычайно заинтересован. Первая запись, которую он услышал, я помню, была медленной части Бах Концерт ре минор для двух скрипок. Это был диск, я положил на поворотный стол.Гвидо остановился перед патефон и стоял там, неподвижно, прислушиваясь. Его бледно сине серые глаза открыл себя широкий; сделать немного нервный жест, который я часто замечал в нем раньше, он сорвал на его нижней губы с его большим и указательными.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
They were large eyes, set far apart and, what was strange in a dark-haired Italian child, of a luminous pale blue-grey colour. They were not always grave and calm, as in these pensive moments. When he was playing, when he talked or laughed, they lit up. Above those eyes was a beautiful forehead, high and steep and domed in a curve that was like the subtle curve of a rose petal.8 The nose was straight, the chin small and rather pointed, the mouth drooped a little sadly at the corners.
My gramophone and two or three boxes of records arrived from England. Guido was immensely interested. The first record he heard, I remember, was that of the slow movement of Bach's Concerto in D Minor for two violins. That was the disc I put on the turn-table.
Guido came to a halt in front of the gramophone and stood there, motionless, listening. His pale blue-grey eyes opened themselves wide; making a little nervous gesture that I had often noticed in him before, he plucked at his lower lip with his thumb and forefingers.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Они были большие глаза, далеко друг от друга, и то, что странно в темно-голубые итальянский ребенка, а светло-синий цвет-серый цвет. Они не всегда были серьезные и спокойной, как в этих грустный моменты. Когда он играл, когда он говорил или смех, они горит. Выше этих глаз был красивый лоб, высокий и крутой и купольные по кривой, как и нежных оттенков розы лепестков.8 Нос прямой, на подбородке малых и не указал, что полость рта свисающие немного к сожалению в углах.
моя граммофон и двух или трех полях записей прибыл из Англии. Гвидо был огромный интерес. Первая запись он услышал, я помню, что медленные движения Bach классика в D Minor для двух скрипок. Это диск в свою очередь-table.
Гвидо останавливалась в передней части граммофон и ментальных, прослушивания. Его светло-синий цвет-серый глаза открыл Себя; принятия решений немного нервная жест, который я часто заметили его, он говори на его нижней губы его большим пальцем и указательные пальцы.

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: