Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
14600:05:33, 054--> 00:05:34, 988Ну есть федеральных правилЯ должен получить.14700:05:34, 990--> 00:05:37, 190FDA, OSHA, ACA,и видео заблокировал нас14800:05:37, 192--> 00:05:39, 058из нашей сети.14900:05:39, 060--> 00:05:42, 095Д-р марок, все пациенты наИнфузионные насосы-сети.15000:05:42, 097--> 00:05:43, 162ЗНАКИ:Спасибо, доктор лука.15100:05:43, 164--> 00:05:44, 998Держите меня в курсена остальные.15200:05:45, 000--> 00:05:47, 300Больница Совет согласилсяплатить выкуп.15300:05:47, 302--> 00:05:49, 502Я настоятельно советуюпротив этого.15400:05:49, 504--> 00:05:50, 803Почему?15500:05:50, 805--> 00:05:52, 805Руина Грей выпустилановое заявление онлайн,15600:05:52, 807--> 00:05:53, 940утверждая этоне их работу.15700:05:53, 942--> 00:05:55, 575И мы считаем их.15800:05:55, 577--> 00:05:58, 077Это не их м.о. убитьлюди и требуют денег.15900:05:58, 079--> 00:05:59, 846Рассел: Нет, это большевероятно, это кто-то16000:05:59, 848--> 00:06:01, 047с личной вендетты,16100:06:01, 049--> 00:06:02, 415кто-то делает видчтобы быть серый разорение.16200:06:02, 417--> 00:06:04, 017И мы будем знать, что один разМы анализируем наркотиков насоса.16300:06:04, 019--> 00:06:05, 385РАЙАН:Нам нужен список.16400:06:05, 387--> 00:06:06, 986Работники, пациенты,любой, кто может иметь16500:06:06, 988--> 00:06:08, 688мотив, чтобы больноБольница.16600:06:08, 690--> 00:06:09, 956Мы получили два часа.16700:06:09, 958--> 00:06:11, 824Ладно.16800:06:15, 830--> 00:06:17, 297Ладно Давайте посмотрим.16900:06:17, 299--> 00:06:19, 032Хорошо.17000:06:19, 034--> 00:06:20, 667Да, я не нахожуВсе гравюры.17100:06:20, 669--> 00:06:23, 069Так что это должно быть удаленного рубить.Если наша цель любых цифровых доказательств,17200:06:23, 071--> 00:06:24, 804Моя программа будет найти его.17300:06:24, 806--> 00:06:27, 573Когда насосы наркотиков подключиться кБольница в сеть через Wi-Fi,17400:06:27, 575--> 00:06:28, 841позволяет медицинский персонал17500:06:28, 843--> 00:06:31, 077удаленно контролироватьсвоих пациентов.17600:06:31, 079--> 00:06:32, 445НасосыВстроенные гарантии17700:06:32, 447--> 00:06:33, 713Это мешает смертельных доз.17800:06:33, 715--> 00:06:36, 349К сожалению хакерыудалить эти гарантии,17900:06:36, 351--> 00:06:37, 991что позволило имчтобы убить Линдси Маллен.18000:06:43, 558--> 00:06:45, 024Это самая страшная часть--18100:06:45, 026--> 00:06:47, 360насос не выполняет проверку подлинностикто имеет доступ к нему.18200:06:47, 362--> 00:06:48, 795Так как только цель былав больничной сети,18300:06:48, 797--> 00:06:50, 333они могут делать все, что угодноони хотели, чтобы насос наркотиков.18400:06:50, 334--> 00:06:50, 828Да.18500:06:50, 832--> 00:06:53, 132Проверите это.18600:06:56, 237--> 00:06:59, 238Кислорода 101, пульс 85.18700:06:59, 240--> 00:07:00, 606Право?18800:07:00, 608--> 00:07:02, 909Без изменений.18900:07:02, 911--> 00:07:04, 510Видите?19000:07:04, 512--> 00:07:06, 946Цель написал код, которыйманипулировать дисплей19100:07:06, 948--> 00:07:08, 247что показал ЛиндсиDGK TI светлый Маллена.19200:07:08, 249--> 00:07:10, 316Таким образом контролировать частоту сердечных сокращенийа также работает над Wi-Fi.19300:07:10, 318--> 00:07:11, 417Да.19400:07:11, 419--> 00:07:13, 319Но то, что я не получаю19500:07:13, 321--> 00:07:15, 621Если целевой хотелиЛиндси мертвых,19600:07:15, 623--> 00:07:17, 757Почему он будет беспорядокс ее пульсометр?19700:07:17, 759--> 00:07:20, 126Потому что она занимает по меньшей мерепять минут для морфина19800:07:20, 128--> 00:07:21, 761чтобы вызвать остановку сердца.19900:07:21, 763--> 00:07:23, 629Цель необходимоэто время, чтобы убить ее.20000:07:24, 532--> 00:07:26, 232Цель взломалиее монитор сердечного ритма,20100:07:26, 234--> 00:07:27, 800держал ее пульс устойчивый20200:07:27, 802--> 00:07:30, 269Таким образом, чтобы медицинский персоналне будет быть предупрежденным20300:07:30, 271--> 00:07:31, 871и сохранить ее.20400:07:31, 873--> 00:07:34, 307Процедуру ее смерти.20500:07:36, 678--> 00:07:38, 211Иметь для орошенияего рану, стат.20600:07:39, 047--> 00:07:41, 047Ворон?20700:07:41, 816--> 00:07:44, 050Извините.Я не могу получить в этом.20800:07:50, 058--> 00:07:52, 158ЖЕНЩИНА (за год):Интенсивной обойти статус.20900:07:52, 160--> 00:07:54, 293Весь персонал, мы находимся наинтенсивной обойти статус.21000:07:54, 295--> 00:07:55, 995РАМИРЕС:Д.Б.21100:07:55, 997--> 00:07:56, 963Эй.21200:07:56, 965--> 00:07:59, 132Д.б., я фиксированнойЭто для вас.21300:07:59, 134--> 00:08:00, 800Там вы идете.21400:08:00, 802--> 00:08:02, 735Спасибо.21500:08:02, 737--> 00:08:06, 939ЖЕНЩИНА (за год):Д-р Sim СИС, стат.21600:08:06, 941--> 00:08:08, 941МАЛЛЕН: я слышал, некоторые изШепот медсестер.21700:08:08, 943--> 00:08:11, 310Кто-то сделал этона цели?21800:08:11, 312--> 00:08:15, 014Моя команда и я с нетерпениемв него, г-н Маллен.21900:08:15, 016--> 00:08:16, 649Мы пошли рафтинг.22000:08:16, 651--> 00:08:17, 984Линдси пошли за борт.22100:08:17, 986--> 00:08:19, 852Ну она сломала ногу.22200:08:19, 854--> 00:08:21, 654Без хирургического вмешательства?22300:08:21, 656--> 00:08:24, 524№ Это былонезначительные травмы.22400:08:25, 827--> 00:08:28, 027Почему бы кто-тосделать это для нее?22500:08:28, 029--> 00:08:30, 396Мы расследуем все ещеименно то, что произошло здесь.22600:08:30, 398--> 00:08:33, 433Я-я знаю это нетутешение для вас,22700:08:33, 435--> 00:08:35, 401но Линдси не был объектом.22800:08:41, 076--> 00:08:42, 508Я-я сожалею.22900:08:42,510 --> 00:08:45,011I wish that there was moreI could tell you right now.23000:08:45,880 --> 00:08:48,781This doesn't seem real.23100:08:48,783 --> 00:08:52,752You come to a hospitalto get better, not to die.23200:08:54,923 --> 00:08:57,657We finally found enough nursesto manually pump oxygen.23300:08:57,659 --> 00:08:59,759We can take patients offof network ventilators.23400:08:59,761 --> 00:09:01,828Don't do it--I found a kill switch23500:09:01,830 --> 00:09:03,496hidden in the source codeof the ventilators.23600:09:03,498 --> 00:09:06,933If you take the ventilatorpatients off of the network,23700:09:06,935 --> 00:09:08,901it'll send a shockwaveto all the medical devices23800:09:08,903 --> 00:09:11,904and power to the entirehospital will be cut.23900:09:11,906 --> 00:09:13,439Including thebackup generators.24000:09:13,441 --> 00:09:15,741That will kill any patient24100:09:15,743 --> 00:09:17,410relying on a ventilatorto breathe for them.24200:09:17,412 --> 00:09:20,046Uh, manually pumping oxygenwon't matter.24300:09:20,048 --> 00:09:22,014How many ventilator patientsdo you have on the network?24400:09:22,016 --> 00:09:23,416Nine, most of them in comas.24500:09:23,418 --> 00:09:26,519Call CTOC, have Krumitz startworking on a patch.24600:09:26,521 --> 00:09:27,753We've got another problem.24700:09:27,755 --> 00:09:30,389The computer virus spreadoutside the hospital.24800:09:31,159 --> 00:09:32,325(machine beeping)24900:09:32,327 --> 00:09:34,227(flatline tones)She's dead.25000:09:35,663 --> 00:09:37,597Never seen the defibrillatordo this before.25100:09:37,599 --> 00:09:39,365Something's wrong.25200:09:40,314 --> 00:09:44,314♪ CSI Cyber 2x05 ♪hack E.R.Original Air Date on November 1, 201525300:09:44,339 --> 00:09:50,676♪ I know you've deceived me,now here's a surprise ♪25400:09:52,313 --> 00:09:58,618♪ I know that you have, 'causethere's magic in my eyes ♪25500:09:58,620 --> 00:10:01,954♪ I can seefor miles and miles ♪25600:10:01,956 --> 00:10:06,025♪ I can see for milesand miles ♪25700:10:06,027 --> 00:10:10,196♪ I can seefor miles and miles ♪25800:10:10,198 --> 00:10:13,933♪ And miles... ♪25900:10:13,935 --> 00:10:16,836♪ Oh, yeah. ♪26000:10:16,860 --> 00:10:18,860== sync, corrected by elderman ==@elder_man26100:10:28,417 --> 00:10:30,951(indistinct radio transmission)WOMAN: Who's got the entry list?26200:10:30,953 --> 00:10:32,586RAMIREZ: Yeah, the malwareis sophisticated.26300:10:32,588 --> 00:10:34,621It spreads over Wi-Fiand Bluetooth.26400:10:34,623 --> 00:10:36,590I-I don't understand.26500:10:36,592 --> 00:10:38,625Your defibrillatorhas Bluetooth technology,26600:10:38,627 --> 00:10:40,961allowing it to communicatewith the hospital's computers,26700:10:40,963 --> 00:10:42,562so the medical staffcan quickly access26800:10:42,564 --> 00:10:43,597your patient's heart rate data.26900:10:43,599 --> 00:10:45,132RUSSELL: When you enteredthe hospital,27000:10:45,134 --> 00:10:48,902the malware leaped onto yourdefib from an infected device.27100:10:48,904 --> 00:10:51,471I uploaded a patient's vitalsto the nurse's station.27200:10:51,473 --> 00:10:52,606Yes, I-I'll show you.Right over here.27300:10:52,608 --> 00:10:54,107Oh, great.Thank you.27400:10:54,109 --> 00:10:56,176We're gonna need to callradiology and have them send27500:10:56,178 --> 00:10:57,711the scans right overto the maternity ward...27600:10:57,713 --> 00:11:00,380RAMIREZ: You're gonna needto get a new defibrillator.27700:11:00,382 --> 00:11:01,648Not from this hospital.27800:11:02,785 --> 00:11:04,251Were you able to geton the network?27900:11:04,253 --> 00:11:06,320Yeah. The video waseasy to penetrate,28000:11:06,322 --> 00:11:08,055But even thoughI'm in the network,
переводится, пожалуйста, подождите..
