Homicide Bernard Lewis, a mirty-six-old man, while preparing dinner be перевод - Homicide Bernard Lewis, a mirty-six-old man, while preparing dinner be русский как сказать

Homicide Bernard Lewis, a mirty-six

Homicide
Bernard Lewis, a mirty-six-old man, while preparing dinner became involved in an argument with his drunken wife. In a fit of a rage Lewis, using the kitchen knife with which he had been preparing the meal, stabbed and killed his wife. He immediately called for assistance, and readily confessed when the first patrolman appeared on the scene with the ambulance attendant. He pleaded guilty to manslaughter. The probation department's investigation indicated that Lewis was a rigid individual who never drank, worked regularly, and had no previous criminal record. His thirty-year-old deceased wife, and mother of three children, was a "fine girl" when sober but was frequently drunk and on a number of occasions when intoxicated had left their small children unattended. After due consideration of the background of the offence and especially of the plight of the three motherless youngsters, the judge placed Lewis on probation so that he could work , support, and take care of the children. On probation Lewis adjusted well, worked regularly, appeared to be devoted to the children, and a few years later was discharged as "improved" from probation.
117

Murder
In 1952 two youths in Mitcham, London, decided to rob a dairy. They were Christopher Craig, aged 16, and Derek William Bentley, 19. During the robbery they were disturbed by Sydney Miles, a policeman. Craig produced a gun a killed the policeman. At that time Britain still had the death penalty for certain types of-murder, including murder during a robbery. Because Craig was under 18, he was sentenced to life imprisonment. Bently who had never touched the gun, was over 18. He was hanged in 1953. The case was quoted by opponents of capital punishment, which was abolished in 1965.
Assault
In 1976 a drunk walked into a supermarket. When the manager asked him to leave, the drunk assaulted him, knocking out a tooth. A policeman who arrived and tried to stop the fight had his jaw broken. The drunk was fined ?10.
Shop-lifting
In June 1980 Lady Isabel Barnett, a well-known TV personality was convicted of stealing a tin of tuna fish and a carton of cream, total value 87p, from a small shop. The case was given enormous publicity. She was fined ?75 and had to pay ?200 towards the cost of the case. A few days later she killed herself.
Fraud
This is an example of a civil case rather than a criminal one. A man had taken out an insurance policy of ?100,000 on his life. The policy was due to expire at 3 o'clock on a certain day. The man was in serious financial difficulties, and at 2.30 on the expire day he consulted his solicitor. He then went out and called a taxi. He asked the driver to make a note of the time, 2.50. He then shot himself. Suicide used not to cancel an insurance policy automatically. (It does nowadays.) The company refused to pay the man's wife, and the courts supported them.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Homicide Bernard Lewis, a mirty-six-old man, while preparing dinner became involved in an argument with his drunken wife. In a fit of a rage Lewis, using the kitchen knife with which he had been preparing the meal, stabbed and killed his wife. He immediately called for assistance, and readily confessed when the first patrolman appeared on the scene with the ambulance attendant. He pleaded guilty to manslaughter. The probation department's investigation indicated that Lewis was a rigid individual who never drank, worked regularly, and had no previous criminal record. His thirty-year-old deceased wife, and mother of three children, was a "fine girl" when sober but was frequently drunk and on a number of occasions when intoxicated had left their small children unattended. After due consideration of the background of the offence and especially of the plight of the three motherless youngsters, the judge placed Lewis on probation so that he could work , support, and take care of the children. On probation Lewis adjusted well, worked regularly, appeared to be devoted to the children, and a few years later was discharged as "improved" from probation. 117 Murder In 1952 two youths in Mitcham, London, decided to rob a dairy. They were Christopher Craig, aged 16, and Derek William Bentley, 19. During the robbery they were disturbed by Sydney Miles, a policeman. Craig produced a gun a killed the policeman. At that time Britain still had the death penalty for certain types of-murder, including murder during a robbery. Because Craig was under 18, he was sentenced to life imprisonment. Bently who had never touched the gun, was over 18. He was hanged in 1953. The case was quoted by opponents of capital punishment, which was abolished in 1965. Assault In 1976 a drunk walked into a supermarket. When the manager asked him to leave, the drunk assaulted him, knocking out a tooth. A policeman who arrived and tried to stop the fight had his jaw broken. The drunk was fined ?10. Shop-lifting In June 1980 Lady Isabel Barnett, a well-known TV personality was convicted of stealing a tin of tuna fish and a carton of cream, total value 87p, from a small shop. The case was given enormous publicity. She was fined ?75 and had to pay ?200 towards the cost of the case. A few days later she killed herself. Fraud This is an example of a civil case rather than a criminal one. A man had taken out an insurance policy of ?100,000 on his life. The policy was due to expire at 3 o'clock on a certain day. The man was in serious financial difficulties, and at 2.30 on the expire day he consulted his solicitor. He then went out and called a taxi. He asked the driver to make a note of the time, 2.50. He then shot himself. Suicide used not to cancel an insurance policy automatically. (It does nowadays.) The company refused to pay the man's wife, and the courts supported them.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Убойный
Бернард Льюис, mirty шесть-летний мужчина, во время подготовки ужин был вовлечен в спор с его пьяной женой. В порыве злости Льюиса, используя кухонный нож , с которым он готовил еду, зарезали и убили его жену. Он сразу же обратились за помощью, и с готовностью признался , когда первый патрульный появился на сцене с машиной скорой помощи сопровождающего. Он признал себя виновным в непредумышленном убийстве. Расследование Департаментом пробации указывается , что Льюис был жесткий человек , который никогда не пил, регулярно работал, и ранее не имел судимости. Его тридцать лет умершей жены, и мать троих детей, была "хорошая девушка" , когда трезв , но часто был пьян и в ряде случаев , когда опьянения оставил их маленьких детей без присмотра. После надлежащего рассмотрения фона преступления и особенно тяжелым положением трех Motherless молодежи, судья Льюис помещен на испытательный срок , чтобы он мог работать, поддержка, и заботиться о детях. На испытательном сроке Льюис хорошо приспособились, регулярно работал, как представляется, посвящена детям, и через несколько лет был выписан как "улучшенный" с испытательным сроком.
117 Убийство в 1952 году двух молодых людей в Митчем, Лондон, решил ограбить молочный. Они были Кристофер Крейг, в возрасте 16 лет , и Дерек Уильям Bentley, 19. Во время ограбления они были нарушенного Сидни Майлса, полицейский. Крейг произвел пистолет убитый полицейский. В то время Англия все еще ​​была смертная казнь за определенные виды-убийства, в том числе убийство во время ограбления. Потому что Крейг был моложе 18 лет, он был приговорен к пожизненному заключению. Bently , которые никогда не трогали пистолет, был старше 18 лет он был повешен в 1953 году дело было цитируемый противников смертной казни, которая была отменена в 1965 г. Нападение В 1976 году пьяный зашел в супермаркет. Когда менеджер попросил его покинуть, пьяный напал на него, выбив зуб. Полицейский , который прибыл и попытался остановить бой был его челюсть сломана. Пьяный был оштрафован на ? 10. Магазин-лифтинг В июне 1980 Леди Изабель Барнетт, известный телеведущий был признан виновным в краже банкой тунца и картонной сливок, общая стоимость 87p, от небольшого магазина. Дело было дано огромное огласку. Она была оштрафована? 75 и должен был заплатить? 200 к стоимости дела. Через несколько дней она убила себя. Мошенничество Это пример гражданского дела , а не криминальная. Человек достал страховой полис? 100000 на его жизнь. Политика истекает в 3 часа ночи в определенный день. Человек был в серьезные финансовые трудности, и в 2.30 на истекают день он проконсультировался со своим адвокатом. Затем он вышел на улицу и вызвал такси. Он попросил водителя сделать отметку времени, 2,50. Затем он застрелился. Самоубийство используется , чтобы не отменить страховой полис автоматически. (Она делает в настоящее время.) Компания отказалась платить жене человека, и суды их поддерживали.








переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
убийствобернард льюис, mirty шесть старик, готовя ужин вступил в спор с его пьяные жену.в приступе ярости льюис, используя кухонный нож, с которым он готовил еду, ударил и убил свою жену.он сразу же обратился за помощью, и с готовностью признался, когда первый патрульный появился на сцене в скорую помощь.он признал себя виновным в непредумышленном убийстве.пробации расследования показали, что льюис был жесткий человек, который никогда не пил, работал на регулярной основе, и не имеет судимостей.тридцать лет его покойная жена и мать троих детей, является "прекрасную девушку", когда трезвый, но часто был пьян, и в ряде случаев, когда пьян, покинули их малолетних детей без присмотра.после надлежащего рассмотрения фоне преступление, и особенно о судьбе трех молодых матерей, судья поставил льюис на испытательный срок, чтобы он мог работать, поддержку и уход за детьми.условно льюис скорректированы так, работают, как представляется, посвященной детям, и спустя несколько лет был уволен, как "улучшенного" с испытательным сроком.117убийствов 1952 году двух молодых людей в ", лондон, решил ограбить молочный.они были кристофер крейг, 16 лет, и дерек уильям бентли, 19.во время ограбления они были обеспокоены сидни миль, полицейский.крейг был пистолет, а убили полицейского.в это время в великобритании до сих пор смертной казни для определенных видов убийства, включая убийство во время ограбления.потому что крейг был моложе 18 лет, он был приговорен к пожизненному заключению.bently, которые никогда не трогал оружие, был старше 18 лет.он был повешен в 1953 году.дело цитировал противников смертной казни, которая была отменена в 1965 году.нападениев 1976 году пьяный вошла в супермаркет.когда менеджер попросил его покинуть, пьян, напал на него, повредив зуб.полицейским, которые прибыли и пытался остановить драку его челюсть сломана.пьяница был оштрафован?10.магазин подъемныев июне 1980 леди изабелла барнетт, известный телевизионный личности был осужден за кражу банку тунца и коробку с кремом, общая стоимость 87 p. с небольшой магазин.дело было, учитывая огромные рекламные.она была оштрафована на?75 и не платить?200 расходы на дело.несколько дней спустя она покончила с собой.мошенничествоэто пример гражданского дела, а не уголовный.мужчина взял из страховой полис?100 тысяч на его жизнь.политика истекает на 3 часа в определенный день.мужчина был в серьезные финансовые трудности, и в 2.30 на истекает в день он провел консультации с его адвокат.затем он пошел и вызвал такси.он попросил водителя, чтобы отметить время, 2.50.он застрелился.самоубийство не отменить страховой полис автоматически.(это не сегодня.) компания отказалась выплачивать его жена, и суды их поддерживали.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: