Letter / E-mail to the Summer Camp Participants Hasbergen, 16.06.15Dea перевод - Letter / E-mail to the Summer Camp Participants Hasbergen, 16.06.15Dea русский как сказать

Letter / E-mail to the Summer Camp

Letter / E-mail to the Summer Camp Participants


Hasbergen, 16.06.15
Dear participants,

we have received your registration for the ASF Summer Camp from 16.8.15 to 29.8.15 in Osnabrück and are looking forward to the two weeks with you. The participants’ list will follow in a couple of days. Maybe some of you want to organize the journey to Osnabrück together. We, Patricia in ‘t Groen and Leonard Schubert will team the summercamp. Our very short introduction:
Patricia: I’m 22, I’m coming from the Netherlands and in the moment I’m doing a volunteerservice with ASF at the memorial Augustaschacht.
Leonard: I’m 22, I study in Leipzig after my volunteerservice in Norway and look forward to our time together.

We already organized a lot of prearrangements for our project. In the following you will get important informations for now.
The date of the summer camp is coming really soon and in order to welcome you in Holzhausen (Osnabrück) as planned, a number of organisational things still need to be clarified in forehand.

The starting date for the summer camp will be 16.08.2015.
To arrange the day of your arrival so stress-free as possible, the summer camp will start in the late afternoon. You should arrive by 5 p.m. at the latest, so we can have a dinner together. We will be there already a little bit earlier, in order to welcome you and to hand out the keys as eraly as possible.

As you know, the EU unfortunately denied our request for extra money, what means that have to carry the travel costs yourselves. Please be sure to contact us immediately, should you have any questions about the journey to the camp (see check list).

Our accommodation is, really close to our working place, Haus Ohrbeck. Everything is organised for us. You can travel to Haus Ohrbeck by bus (line 471, 472 and 473) from the Mainstation Osnabrück till the stop: Kloster Ohrbeck. From the busstop you can see our accommodation.

At the most days we will be working in the memorial for some hours. Because the main work will be excavational-work, it is essential to bring sturdy (closed) shoes and tear-resistant clothes that can be dirty with you. Also, be sure to bring along some headwear that protects you from the sun.

Besides the working-activities, there are a lot of different subjects as discussions, excursions, other group activities and hopefully a lot of fun on the program. Although we have already planned a lot, we are very open to your ideas, suggestions, expectations and wishes but also our fears related to previous experiences. Just send us an e-mail  sola-osnabrueck@outlook.com
We are looking forward to hear from you!
In an additional letter/e-mail we will give you more detailed information about the program and all the rest. We will gladly answer any question whatsoever that you may have.

Please be sure to check the check-list in the content as well as the information about the summer camp. Please send in the enclosed confirmation of participation no later than by 31.06.15, so we can count on your attendance and also to provide us in time with important information such as eating habits, possible allergies, etc.
Thank you.

We wish you all the best and have fun with the preparations for the journey - see you soon!

Your summer camp team - Leonard and Patricia

Contacts in case of emergency:
- ASF/Berlin - Summer Camp Department (Bernhard Krane and Christine Bischatka: phone: +49 30 / 28 395 - 220 or -188

Check list:
What am I supposed to bring along to the summer camp? Further info in the 2nd letter.

• writing materials (paper, pens)
• ID card / passport (if applicable)
• flashlight
• work clothes, sturdy shoes, sun protection
• headwear (as sun protection)
• swimwear
• games / ideas for games
• a dictionary, if needed
• typical things from the place you live in (recipies, songs, pictures, etc.),
• flexibility & spontanity

!!! What do I still need to clarify? !!!

● Is the remaining validity period of my passport / ID card long enough? (at least 3 months beyond the summer camp)
● Questions about visa can be send to the office: Olga Gogoleva solaprakt@asf-ev.de
● To be sure: With ASF you have a casualty and a third-party liability insurance (journey to and from the camp). HOWEVER, you do not have health insurance, so all German participants have to have one and to all non-German participants we recommend making arrangements in due time in order to take out overseas health cover (approx. 10 € per year, several providers).
● Is your vaccine status still ok?
● Journey to the camp. How do I get to Haus Ohrbeck, Holzhausen on 16.08.15 during the afternoon hours? The adress: Am Boberg 10, 49124, Georgsmarienhütte
● If you wish to travel to Haus Ohrback together with other participants, please contact other participants and try to organize that. The participants’list will be send in the next days.
● Please keep us informed about the scheduled time of your arrival either by using the enclosed reply form by e-mail.
● Please let us know your phone availability, in case you carry a cellular phone.

Personal notes!
Please return to us at your earliest convenience (no later than 31.6!) by mail or e-mail:
Gedenkstätte Augustaschacht, Patricia in ‘t Groen, Zur Hüggelschlucht 4, 49205 Hasbergen-Ohrbeck

surname, first name:

country:

I have the following allergies/conditions:

I have to regularly take the following medicine:
I have certain food regulations: Vegan/vegetarian/Allergies/ religious:


I am always available per e-mail at: _________________________

I am available by cellular phone at: _________________________


place, date: _____________________ signature _________________________________
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Letter / E-mail to the Summer Camp Participants Hasbergen, 16.06.15Dear participants, we have received your registration for the ASF Summer Camp from 16.8.15 to 29.8.15 in Osnabrück and are looking forward to the two weeks with you. The participants’ list will follow in a couple of days. Maybe some of you want to organize the journey to Osnabrück together. We, Patricia in ‘t Groen and Leonard Schubert will team the summercamp. Our very short introduction:Patricia: I’m 22, I’m coming from the Netherlands and in the moment I’m doing a volunteerservice with ASF at the memorial Augustaschacht.Leonard: I’m 22, I study in Leipzig after my volunteerservice in Norway and look forward to our time together.We already organized a lot of prearrangements for our project. In the following you will get important informations for now. The date of the summer camp is coming really soon and in order to welcome you in Holzhausen (Osnabrück) as planned, a number of organisational things still need to be clarified in forehand.The starting date for the summer camp will be 16.08.2015.To arrange the day of your arrival so stress-free as possible, the summer camp will start in the late afternoon. You should arrive by 5 p.m. at the latest, so we can have a dinner together. We will be there already a little bit earlier, in order to welcome you and to hand out the keys as eraly as possible.As you know, the EU unfortunately denied our request for extra money, what means that have to carry the travel costs yourselves. Please be sure to contact us immediately, should you have any questions about the journey to the camp (see check list).Our accommodation is, really close to our working place, Haus Ohrbeck. Everything is organised for us. You can travel to Haus Ohrbeck by bus (line 471, 472 and 473) from the Mainstation Osnabrück till the stop: Kloster Ohrbeck. From the busstop you can see our accommodation. At the most days we will be working in the memorial for some hours. Because the main work will be excavational-work, it is essential to bring sturdy (closed) shoes and tear-resistant clothes that can be dirty with you. Also, be sure to bring along some headwear that protects you from the sun.Besides the working-activities, there are a lot of different subjects as discussions, excursions, other group activities and hopefully a lot of fun on the program. Although we have already planned a lot, we are very open to your ideas, suggestions, expectations and wishes but also our fears related to previous experiences. Just send us an e-mail  sola-osnabrueck@outlook.comWe are looking forward to hear from you!In an additional letter/e-mail we will give you more detailed information about the program and all the rest. We will gladly answer any question whatsoever that you may have.Please be sure to check the check-list in the content as well as the information about the summer camp. Please send in the enclosed confirmation of participation no later than by 31.06.15, so we can count on your attendance and also to provide us in time with important information such as eating habits, possible allergies, etc. Thank you.We wish you all the best and have fun with the preparations for the journey - see you soon!Your summer camp team - Leonard and PatriciaContacts in case of emergency:- ASF/Berlin - Summer Camp Department (Bernhard Krane and Christine Bischatka: phone: +49 30 / 28 395 - 220 or -188Check list:What am I supposed to bring along to the summer camp? Further info in the 2nd letter.• writing materials (paper, pens) • ID card / passport (if applicable)• flashlight• work clothes, sturdy shoes, sun protection• headwear (as sun protection)• swimwear• games / ideas for games• a dictionary, if needed• typical things from the place you live in (recipies, songs, pictures, etc.),• flexibility & spontanity!!! What do I still need to clarify? !!! ● Is the remaining validity period of my passport / ID card long enough? (at least 3 months beyond the summer camp)● Questions about visa can be send to the office: Olga Gogoleva solaprakt@asf-ev.de ● To be sure: With ASF you have a casualty and a third-party liability insurance (journey to and from the camp). HOWEVER, you do not have health insurance, so all German participants have to have one and to all non-German participants we recommend making arrangements in due time in order to take out overseas health cover (approx. 10 € per year, several providers).● Is your vaccine status still ok?
● Journey to the camp. How do I get to Haus Ohrbeck, Holzhausen on 16.08.15 during the afternoon hours? The adress: Am Boberg 10, 49124, Georgsmarienhütte
● If you wish to travel to Haus Ohrback together with other participants, please contact other participants and try to organize that. The participants’list will be send in the next days.
● Please keep us informed about the scheduled time of your arrival either by using the enclosed reply form by e-mail.
● Please let us know your phone availability, in case you carry a cellular phone.

Personal notes!
Please return to us at your earliest convenience (no later than 31.6!) by mail or e-mail:
Gedenkstätte Augustaschacht, Patricia in ‘t Groen, Zur Hüggelschlucht 4, 49205 Hasbergen-Ohrbeck

surname, first name:

country:

I have the following allergies/conditions:

I have to regularly take the following medicine:
I have certain food regulations: Vegan/vegetarian/Allergies/ religious:


I am always available per e-mail at: _________________________

I am available by cellular phone at: _________________________


place, date: _____________________ signature _________________________________
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
письмо по электронной почте в лагерь участниковхасберген, 16.06.15уважаемые участники,мы получили вашу регистрацию для летнего лагеря для 29.8.15 из 16.8.15 афс в оснабрюке, и рассчитываем на две недели с тобой.список участников будет следовать через пару дней.возможно, некоторые из вас хотят организовать путешествие в оснабрюк вместе.мы, патриция в 't грон и леонард шуберта будут команды summercamp.очень краткое введение:патриция: мне 22 года, я иду из нидерландов, и в момент, когда я делаю volunteerservice с ASF мемориала augustaschacht.леонард: мне 22 года, я учусь в лейпциге после моего volunteerservice в норвегии и рассчитываем на наше время вместе.мы уже организовали много предварительная договоренность для нашего проекта.в следующем, вы получите необходимую информацию, которая сейчас.день в лагерь придет очень скоро, и для того, чтобы приветствовать вас в гольцгаузен (оснабрюк), как планировалось, ряд организационных все еще нуждаются в уточнении в удар справа.дату начала летних лагерях будут 16.08.2015.организовать день вашего приезда и свободной от стрессов, насколько это возможно, в летнем лагере начнется во второй половине дня.ты должен прибыть к 5 вечера на последней, так что мы можем поужинать вместе.мы будем там уже немного раньше, чтобы приветствовать вас и раздает ключи, как eraly, насколько это возможно.как вы знаете, ес, к сожалению, отказано в нашу просьбу о дополнительных денег, что означает, что нести путевые расходы на себя.пожалуйста, свяжитесь с нами немедленно, если у вас есть вопросы о поездке в лагерь (см. контрольный перечень).наше жилье, очень близко к нашей работы, - ohrbeck.все организовано для нас.вы можете отправиться в дом ohrbeck на автобусе (линия 471, 472 и 473) из mainstation оснабрюк до остановки: клостер ohrbeck.из busstop вы видите наше жилье.на большинство дней мы будем работать в мемориал на несколько часов.потому что основные работы будут excavational работы, необходимо, чтобы крепкие (закрытые) обувь и разорвать нельзя одежду, которая может быть грязным с тобой.также убедитесь, чтобы на некоторых головной убор, что защищает тебя от солнца.помимо рабочей деятельности, существует много различных предметов, как переговоры, экскурсии, другие группы и, надеюсь, очень весело по программе.хотя мы уже запланировали много, мы открыты для ваших идей, предложений, ожидания и пожелания, но и наши страхи, связанные с предыдущим опытом.просто отправьте нам по электронной почте  sola-osnabrueck@outlook.comмы рассчитываем услышать от вас!в новом письме / e - mail, мы дадим вам более подробную информацию о программе, и все остальные.мы будем рады ответить на любые вопросы, которые у вас есть.пожалуйста, убедитесь, чтобы проверить проверить список в содержание, а также информацию о летнем лагере.пожалуйста, пришлите в прилагаемом подтверждение участия не позднее 31.06.15, так что мы можем рассчитывать на ваше присутствие и предоставить нам по времени с важной информации, таких, как пищевые привычки, возможной аллергии и т.д.спасибо.мы желаем вам всего наилучшего и повеселиться с подготовкой рейса - скоро увидимся!летние лагеря команды - леонард, патрицияконтакты в случае чрезвычайной ситуации:- ASF / берлин - летнем лагере департамента (Bernhard krane и кристин bischatka: телефон: + 49 30 / 28 395 - 220 или - 188проверьте список:что я должна привозить в летнем лагере?дополнительная информация на второе письмо.• в письменном виде материалов (бумаги, ручки)• удостоверение личности / паспорта (если это применимо)• фонарик• рабочая одежда, крепкие ботинки, защиты от солнца• головной убор (например, для защиты от солнца),• купальников• игры / идеи для игр• словарь, в случае необходимости,• типичные вещи на место, где вы живете (recipies, песен, фотографии и т.д.),• гибкость и spontanity!!!!!что мне еще нужно пояснить?!!!!!• является остальных срок действия моего паспорта / ID Card достаточно долго?(не менее 3 месяцев после летнего лагеря)• вопросы про визы можно будет отправлять в офис: ольга gogoleva solaprakt@asf-ev.de• быть уверен: с ASF, у вас есть потери и страхования гражданской ответственности (пути и из лагеря).однако, у вас нет медицинской страховки, так все немецкие участники должны иметь один и всем не немецкие участники мы рекомендуем принимать меры в установленные сроки, с тем чтобы убрать за рубежом медицинском страховании (около 10 евро в год, несколько поставщиков).- ваша вакцина статуса, все еще хорошо?• пути в лагерь.как мне попасть в дом ohrbeck, по 16.08.15 гольцгаузен, во второй половине дня часов?в адрес: я boberg 10, 49124, георгсмариенхютте- если вы хотите посетить дом ohrback вместе с другими участниками, пожалуйста, свяжитесь с другими участниками и попытаться организовать это.в participants'list будет отправить в ближайшие дни.- пожалуйста, держи нас в курсе насчет запланированное время вашего прибытия либо нас
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: