Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
«Если вы посмотрите на то, что происходит, они делают правильный выбор,»-сказал г-н Блэр. Ссылаясь на малый банкиров, сказал он, «это не будет легко, но они рады тому, что есть новое мышление, который Египет нуждается».Но кредит может поставить под угрозу египетских районов, которые должны были принять меры, которые создали трудности по всей стране.Почти все египтяне пострадали от экономического кризиса, от богатых студентов, которые не могут платить рост платы за обучение в частных университетах для семей, которые не могут позволить себе основные продукты, как помидоры.Но в пятницу, немногие египтяне за протест против роста стоимости жизни, которые были призваны до объявления о кредите валютного фонда.Были развернуты силы безопасности в бронетранспортеров, включая мужчин в масках, перевозящих штурмовые винтовки, Каире и других частях страны, чтобы обнаружить мужество таких демонстраций. Поклонники были sparse в мечетях. Дороги были практически заброшены, и магазины, которые, как правило, открыты в пятницу оставались закрытыми.Трудности, вероятно, ухудшится в ближайшем будущем для египтян. Инфляция может продолжать расти в этом году как плавающая валюта начинает толкать вверх цены основных товаров.Правительство, что он говорит, будет увеличить помощь для бедных, недавно выкатили программ социального обслуживания, но только пять миллионов египтян получили пока что. Одной четверти из более чем 90 миллионов египтян живут в бедности и многие более живой руки в рот.Программы предлагают скромную помощь, денежных с одним из компонентов, предоставление семьям максимум около $35 раз в три месяца, а другой обеспечивая около $21 в месяц.«Это только достаточно для еды,» сказал Olfa el продаем ами, средства массовой информации советник по социальной солидарности министерства, которое над озером программой. «Они могут купить, курица, некоторые утки, некоторые овощи, чтобы продать, некоторые швейные нитки».Валютный фонд заявил, что он поддерживает продовольственные субсидии и что правительство Египта пытаются увеличить хочет помощи и возможности для бедных слоев населения, включая усилия по созданию государственных яслей и обеспечения профессиональной подготовки для женщин.Несмотря на новый кредит некоторые экономисты выразили сомнение, что Египет сможет восстановить. Самер Аталлах, профессор экономики в американском университете в Каире, предложил, что то, что это нереально ожидать, что г-н Sisi правительство, которое обрушились на экономику, would'nt теперь сохранить его.Г-н Аталла, отметив примерно $30 млрд. что Саудовской Аравии и других государств Залива Египет, спросил, «Где он ушел?»The Suez Canal project had “no financial feasibility,” he said. The government has not taken responsibility for other missteps, such as the accidental killing of 12 Mexican tourists. It has not fully explained the downing of a Russian flight over the Sinai, which killed 224 people on board. The government has also been handing over projects to the military, from building roads to controlling food ration cards. And the prosecution of Egypt’s top auditor, Hisham Genena, after he exposed severe corruption, is also a chilling sign, Mr. Atallah said.“The policy instability, the corruption, the bureaucracy,” Mr. Attallah said. “When domestic investors are thinking twice, why would international investors come?”
переводится, пожалуйста, подождите..
