The prosecuting counsel calls his ……. They come into the court and 'ta перевод - The prosecuting counsel calls his ……. They come into the court and 'ta русский как сказать

The prosecuting counsel calls his …

The prosecuting counsel calls his ……. They come into the court and 'take the stand' in the witness box. They swear an oath and if they have lied to the court at any time during the trial, they may be charged with perjury and sent to prison.

Then the prosecuting counsel begins his ……. and asks the witness questions in order to identify him/her to the court.

When prosecuting counsel has finished his ……… , the judge asks the defence, "Does the defence have any questions to this witness?" The defence counsel may ……… the witnesses. The aim is to show that the evidence the court has just heard is inaccurate, biased, irrelevant or doubtful. Cross-examining counsel can ask as many leading questions as he likes.

After the defence counsel has finished with the witness, he says, "I have no further questions, Your Honour." The judge then says to prosecuting counsel, "Do you wish to … ?" The prosecutionmay then re-examine the witness, but only on matters which have arisen in cross-examination. He may not ask leading questions. At the end of the re-examination the judge says, "The witness may stand down."

When the ……has finished making out its case, the defence begins to make its own and calls the defendant first. The defendant is called before the other ……….. witnesses.

The case proceeds as for the prosecution witnesses. Only the defence conducts examination-in-chief and the prosecution cross-examines the defence witnesses.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Преследование адвокатов вызывает его... Они приходят в суд и «занять позицию» в поле Следящий сервер. Они клянутся клятву, и если они лгали в суд в любой момент в ходе судебного разбирательства, они могут быть предъявлены обвинения в лжесвидетельстве и отправлен в тюрьму.Затем адвокат обвинения начинается его... прибежит и свидетель для того, чтобы идентифицировать его в суд.По завершении судебного преследования адвоката его..., судья просит защиты, «обороны имеет какие-либо вопросы к этому свидетелю?» Адвокат может... свидетелей. Цель заключается в том, чтобы показать, что доказательства, которые суд только что услышал неточной, предвзято, неуместными или сомнительной. Перекрестный допрос адвоката может спросить как много наводящих вопросов, как он любит.После защиты адвокат закончил с свидетель, он говорит, «У меня нет дополнительные вопросы, ваша честь». Затем судья говорит, судебное преследование адвоката, «вы желаете ли...?» Prosecutionmay затем пересмотреть свидетель, но только на вопросы, которые возникли в ходе перекрестного допроса. Он не может задавать наводящие вопросы. В конце пересмотр судья говорит, «свидетель может стоять.»Когда.. судовом закончил делать свое дело, защита начинает делать свои собственные и сначала вызывает ответчик. Ответчик вызывается перед другим... свидетелей.Дело продолжается как свидетелей обвинения. Только обороны проводит обследование в главный и обвинение допрошены свидетели защиты.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Обвинитель называет его ....... Они приходят в суд и "стоять на точке " в поле свидетелей. Они дают клятву , и если они лгали в суд в любое время в ходе судебного разбирательства, они могут быть предъявлены обвинения в даче ложных показаний и отправлен в тюрьму. Тогда обвинитель начинает его ....... и задает вопросы свидетелю, чтобы идентифицировать его / ее в суд. Когда обвинитель закончил его ........., судья просит защиту, " Есть ли защита есть какие - либо вопросы к свидетелю?" Защитник может ......... свидетели. Цель состоит в том, чтобы показать , что доказательства , суд только что слышал, ошибочными, тенденциозными, неуместные или сомнительны. Перекрестный допрос адвоката может задать столько вопросов , как ведущие он любит. После того , как адвокат закончил со свидетелем, он говорит : " У меня нет никаких дальнейших вопросов, ваше благородие" . Затем судья говорит обвинитель, "Вы хотите ...?" Prosecutionmay затем повторно допрос свидетеля, но только по вопросам, возникшим в ходе перекрестного допроса. Он не может задавать наводящие вопросы. В конце повторного рассмотрения судья говорит: «Свидетель может стоять вниз." Когда ...... закончил оформляя свое дело, защита начинает делать свою собственную , и сначала вызывает ответчика. Обвиняемый вызывается перед другой ......... .. свидетелей. Дело идет , как и для свидетелей обвинения. Только защита проводит экспертизу- за главного и преследование допрошены свидетелей защиты.









переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: