Christine and Andrew went into the sitting-room. Suddenly there came t перевод - Christine and Andrew went into the sitting-room. Suddenly there came t русский как сказать

Christine and Andrew went into the

Christine and Andrew went into the sitting-room. Suddenly there came the loud braying of a Klaxon from outside. Only one motor horn in Aberalaw could sound like that. It belonged to Con Boland.Hearing the car slow down and pull up at the gate, Christine and Andrew came out to meet the Bolands. The family had arrived in the reconstructed motor car —Con at the wheel in a bowler hat and enormous new gauntlets, with Mary and Terence beside him; the three other children sat close around Mrs. Boland, who had the infant in her arms, in the back, all packed like herrings in a tin.Suddenly the horn began again: “Krr-krr-krr-krr---------” Con had accidentally pushed the button in switching off and now it was stuck. The Klaxon would not stop.“In the name of God,” Con cried, “I’m wastin’ 5 juice.6 What’s happened?”“It’s the button, Father,” Mary told him calmly. She took it out with her little fingernail. The racket stopped.“Ah! That’s better,” Con sighed. “How are ye, Manson, my boy? How d’you like the old car now? I’ve had her 7 lengthened a good two feet. Isn’t she grand? Mind you, there’s still a little trouble with the gearbox, but she never 8 broke down. We didn’t quite manage the hill, as ye might say!”“We only stuck a few minutes, Father,” said Mary.“Ah! Never mind,” said Con. “I’ll soon put that right when I re­pair her again. How are ye, Mrs. Manson? Here we all are, to wish ye a merry Christmas 9 and take our tea with ye!"“Come in, Con,” Christine smiled. “I like your gloves!”“Christmas present from the wife,” Con answered, admiring the gauntlets. “Ah! What’s gone wrong with this door?”Unable to open the door he threw his long legs over it, climbed out, helped the children and wife from the back, looked over the car with care — fondly removing a lump of mud from the windscreen,— then tore himself away to follow the others to Vale View.They had a cheerful tea party. Con was in high spirits, proud of his car. “You’ll not recognise her when she has a coat of paint.” Mrs. Boland, as was her habit, drank lots of strong black tea. The children began upon the chocolate biscuits and ended with a fight for the last piece of bread. They cleared every plate upon the table with lightning speed.But Con and his family could not stay long. Outside the light was fading and Con, worried about his “juice”, had doubts which he did not care to express about the functioning of his lamps.The Bolands were on the point of leaving when Con delivered the invitation: “Come out and see us start.”Again Andrew and Christine stood at the gate while Con packed the car with the children. After a couple of swings 11 the engine obeyed and Con, with a triumphant nod towards them, pulled on his gaunt­lets. Then he raised himself proudly into the driving seat.At that very moment the car gave out a groan and sank to the ground. The wheels shot outwards, there was the sound of pieces dropping off; then the body of the car came to rest on street level. In the front was Con clutching the wheel, in the back his wife, clutch­ing the baby.Andrew and Christine gave out a shriek of laughter. Once they began they could not stop. They laughed till they were weak.“In the name of God,” Con said, rubbing his head and picking himself up, “she failed me.” Seeing that none of the children were hurt, that Mrs. Boland remained, pale but undisturbed, in her seat, he looked with sadness at the car lying in pieces. For a moment he seemed at a loss. Then his face brightened. He took Andrew by the arm and pointed with melancholy pride to the bonnet, beneath which the engine still made a few convulsive beats. “See that, Manson! She’s still runnin.”Somehow they dragged the remains into the back yard of Vale View. The Boland family went home on foot.“What a day!" Andrew exclaimed when they had calmed down at last. “I’ll never forget that look on Con’s face as long as I live.”
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Кристина и Андрей вошел в гостиную. Вдруг раздался громкий рев клаксона от снаружи. Только один двигатель рог Aberalaw может звучать так. Он принадлежал Кон Боланд. <br><br>Слух автомобиля замедлить и вытащить у ворота, Кристина и Андрей вышли встретить Bolands. Семья прибыла в реконструированном автомобилестроении -Con за рулем в котелке и огромных новых рукавицах, с Марией и Теренция рядом с ним; три другие дети сидели близко вокруг миссис Боланд, который был младенцем на руках, в спине, все упакованные как селедки в консервной банке. <br><br>Вдруг рог снова начал: «KRR-KRR-KRR-KRR ---------» Con случайно нажал на кнопку при выключении и теперь он застрял. Клаксон не остановится.<br><br>«Во имя Бога,» вскричал Con «Я Wastin' 5 juice.6 Что случилось?» <br><br>„Это кнопка, отец,“ сказал ему Мэри спокойно. Она взяла его с маленьким ногтем. Ракетка остановилась. <br><br>«Ах! Это лучше,»Con вздохнул. «Как вы, Manson, мой мальчик? Как d'вам нравится старый автомобиль сейчас? Я имел ее 7 удлинена хорошее полметра. Разве она не великая? Имейте в виду, что есть еще небольшие проблемы с коробкой передач, но она никогда не 8 сломалась. Мы не совсем удались на холме, как вы могли бы сказать!» <br><br>„Мы только застряли несколько минут, отец,“сказала Мэри. <br><br>«Ах! Никогда не ум,»сказал Con. «Я буду в скором времени поставить это право , когда я снова восстановить ее. Как вы, миссис Мэнсон? Здесь мы все, пожелать то дополните счастливого Рождества 9 и принять наш чай с уе!» <br><br>„Заходи, Con,“Кристина улыбнулась.„Мне нравятся ваши перчатки!“<br><br>«Рождественский подарок от жены,» ответил Con, любуясь рукавицами. «Ах! Что пошло не так с этой дверью?» <br><br>Не удается открыть дверь , он бросил свои длинные ноги над ним, вылезли, помогли детям и жене сзади, посмотрел на машину с осторожностью - нежно удаляя кусок грязи с ветрового стекла, - затем рванулся прочь последовать за остальными в Vale View. <br><br>У них были веселое чаепитие. Con был в приподнятом настроении, гордится своей машиной. «Вы не узнаете ее , когда она имеет слой краски.» Миссис Боланд, как и ее привычки, пили много крепкого черного чая. Дети начали на шоколадные печенья и закончился бой за последний кусок хлеба. Они очистили каждую тарелку по столу с молниеносной скоростью.<br><br>Но Con и его семья не могли долго оставаться. Снаружи свет исчезал и Con, обеспокоенная его «сок», были сомнения , которые он не хотел выразить о функционировании своих ламп. <br><br>В Bolands были на грани ухода , когда Con доставил приглашение: «Придите и посмотрите , начнем.» <br><br>Опять же Андрей и Кристина стояла у ворот , а Con упаковали машину с детьми. Через пару качелей 11 двигатель повиновался и Con, с торжествующим кивком к ним, натянули перчатки. Потом он приподнялся гордо на водительском сиденье.<br><br>В тот самый момент , когда машина выдавала стон и опустился на землю. Колеса удар в направлении наружу, там был звук штук высаживая; то кузов автомобиля остановился на уровне улицы. В передней было Con хватаясь за руль, сзади его жена, прижимая ребенка. <br><br>Андрей и Кристина выдавали визг смеха. После того, как они начали они не могли остановиться. Они смеялись , пока они не были слабыми.<br><br>«Во имя Бога,» сказал Con, потирая голову и , взяв себя, «она не меня.» Видя , что никто из детей не было больно, что г - жа Боланд осталась, бледный , но спокойно, в своем кресле, он смотрел с грустью в машине лежал на куски. На мгновение он казался в недоумении. Затем его лицо просветлело. Он взял Андрея за руку и указал меланхолии гордости капотом, под которым двигатель все еще сделал несколько судорожных ударов. «Смотрите , что Мэнсон! Она все еще бежать.» <br><br>Как - то они вытащили остатки на заднем дворе Vale View. Семья Боланд пошел домой пешком. <br><br>«Что за день!» Воскликнул Эндрю , когда они успокоились наконец. „Я никогда не забуду этот взгляд на лице CON так долго , как я живу.“
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Кристина и Эндрю вошли в гостиную. Внезапно раздавли громкий бред Клаксона снаружи. Только один моторный рог в Абералоу может звучать так. Он принадлежал Кон Боланду.<br><br>Услышав, как машина замедлится и подъехала к воротам, Кристина и Эндрю вышли навстречу Боландс. Семья прибыла в реконструированный автомобиль-Con за рулем в шляпе котелок и огромные новые рукавицы, с Марией и Теренс рядом с ним; трое других детей сидели рядом с миссис Боланд, который был младенцем на руках, в спину, все упакованы, как сельдь в олово.<br><br>Внезапно снова начался рог: "Krr-krr-krr-krr---------" Con случайно нажал на кнопку при выключении, и теперь она застряла. Клаксон не остановится.<br><br>"Во имя Бога", Кон воскликнул: "Я wastin'5 сок.6 Что случилось?"<br><br>— Это пуговица, отец, — спокойно сказала ему Мария. Она вынула его своим маленьким ногтем. Ракетка остановилась.<br><br>"Ах! Так лучше, - вздохнул Кон. "Как вы, Мэнсон, мой мальчик? Как тебе старую машину сейчас? Я получил ее 7 удлиненные хорошие два фута. Разве она не великолепна? Имейте в виду, есть еще небольшие проблемы с коробкой передач, но она никогда не сломался. Мы не совсем управлять холмом, как вы могли бы сказать!<br><br>—Мы застряли всего несколько минут, Отец, – сказала Мария.<br><br>"Ах! Ничего, - сказал Кон. - Я скоро положу это право, когда я отремонтирую ее снова. Как вы, миссис Мэнсон? Здесь мы все, чтобы пожелать вам счастливого Рождества 9 и принять наш чай с вами!<br><br>— Зайди, Кон, — улыбнулась Кристина. "Мне нравятся ваши перчатки!"<br><br>"Рождественский подарок от жены," Con ответил, любуясь рукавичас. "Ах! Что случилось с этой дверью?<br><br>Не имея возможности открыть дверь, он бросил свои длинные ноги над ней, вылез, помог детям и жене со спины, с осторожностью посмотрел на машину - нежно убрал кусок грязи с ветрового стекла, - затем оторвался, чтобы следовать за другими в Вейл-Вью.<br><br>У них была веселая чаепитие. Con был в приподнятом настроении, гордится своей машиной. "Вы не узнаете ее, когда у нее есть слой краски". Миссис Боланд, как и ее привычка, выпила много крепкого черного чая. Дети начали на шоколадное печенье и закончился борьбой за последний кусок хлеба. Они расчистили каждую тарелку на столе с молниеносной скоростью.<br><br>Но Кон и его семья не могли остаться долго. Снаружи свет угасал и Con, беспокоясь о его "сок", были сомнения, которые он не хотел, чтобы выразить о функционировании его лампы.<br><br>Боланды были на грани отъезда, когда Кон выступил с приглашением: "Выходи и посмотри, как мы начинаем".<br><br>Снова Андрей и Кристина стояли у ворот, в то время как Кон упаковал машину с детьми. После нескольких качелей 11 двигатель повиновался и Con, с триумфальным кивнул к ним, вытащил на его рукавицы. Затем он гордо поднялся на водительское сиденье.<br><br>В этот самый момент машина выдала стон и опустилась на землю. Колеса выстрелил наружу, был звук штук снижается; Затем кузов автомобиля отдыхал на уровне улицы. Спереди был Con сжимая колесо, в спину его жена, сжимая ребенка.<br><br>Эндрю и Кристина выдали крик смеха. Как только они начали они не могли остановиться. Они смеялись, пока они не были слабы.<br><br>— Во имя Бога, — сказал Кон, потирая голову и поднимая себя, — она подвела меня. Видя, что никто из детей не пострадал, что г-жа Боланд остался, бледный, но спокойно, в своем кресле, он с грустью посмотрел на машину, лежащую на куски. На мгновение он, казалось, в растерянности. Затем его лицо просветлело. Он взял Андрея за руку и с меланхолией указал на капот, под которым двигатель все еще сделал несколько судорожных ударов. "Смотрите, Мэнсон! Она все еще runnin ".<br><br>Каким-то образом они вытащили останки на задний двор Вейл-Вью. Семья Боланд отправилась домой пешком.<br><br>"Какой день!" Андрей воскликнул, когда они успокоились, наконец. "Я никогда не забуду, что смотреть на лице Con до тех пор, как я живу".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Кристина и Эндрю вошли в гостинуювдруг на улице раздался крик краксона.только один моторный рупор в абелау может издавать такие звукиЭто принадлежит комбелану.<br>услышав, что машина замедлилась, остановившись у двери, Кристина и Эндрю вышли навстречу бертранамсемья уже сидела в переоборудованном сейфе автомобиля с куполом, в гигантских новых перчатках, а Мэри и Теренс сидели рядом с ним, а трое других детей сидели рядом с г - жой боран, которая держала младенцев в руках, как сельдь в консервах.<br>И вдруг раздался сигнал: « крюкру - Кру - кру».Кларксон не остановится.<br>"во имя Бога", кричал заключённый, "я пью сок. что случилось?""<br>- Это пуговица, папа, - сказала ему Мэри спокойно.Она выдернула его ногтями.ракетка остановилась.<br>"а"лучше" - вздохнул Кан."Как дела, Мэнсон, мои детиТеперь тебе нравится эта старая машинаЯ позволил ей поднять 7 футов на 2 фута.Она не великолепнаЗаметьте, коробка передач все еще имеет проблемы, но она никогда не была плохойкак вы сказали, мы не полностью управляли этой горой!"<br>"мы остались всего на пару минут, отец", - сказала Мэри.<br>"а"ничего", сказал Кан."когда я снова с ней разберусь, я быстро починюЗдравствуйте, Миссис Мансон.Мы все здесь, с Рождеством вас, 9.<br>"Заходи, мошенник, - улыбнулась Кристина."Мне нравятся твои перчатки!"<br>"Жена подарила рождественский подарок", сказал заключённый, высоко оценив перчатку"аЧто случилось с этой дверью?"<br>Он не мог открыть дверь машины, поднял длинные ноги на дверь машины, забрался сзади, поднял детей и жену, осторожно посмотрел на машину, осторожно вычистил из лобового стекла грязь, а затем, рванув сердце, посмотрел в долину за другими.<br>Они устроили приятный чай.радость и восторг, гордость за его машину- на ней был слой краски, и ты не узнаешь, что она приедет.дети стали есть шоколадное печенье, и, наконец, дрались за последний кусок хлебаОни со скоростью молнии очистили все тарелки стола.<br>Но Канг и его семья не могут долго ждатьна улице свет постепенно темнеет, Кан опасается за свой "сок" и сомневается в возможности его лампы, но ему все равно.<br>когда Кан пригласил, берленды как раз собирались уходить: "Выходи и посмотри, что мы начали."<br>Эндрю и Кристина снова стоят у двери, а Кан сажает детей в машинуПосле нескольких колебаний двигатель 11 подчинялся их приказам, и Конс с восторгом кивнул им головой и тянул к длинной юбке.потом он гордо сел на сиденье.<br>В тот же момент машина стонала и утонула на земле.колесо рванулось наружу, раздался звук осколков, потом машина остановилась на улице.впереди коня держат руль, позади его жена, держит детей.<br>Эндрю и Кристина хохоталиОни не могли остановиться с самого начала.Они смеются слабо.<br>- во имя Бога, - закрыв голову, взбодрился, - Она меня разочаровала. - увидев, что никто из детей не пострадал, миссис Болан все еще бледновато сидит на своем месте, не беспокоясь, и печально смотрит на машину, которая свалилась на землю.в одно время он казался растеряннымА потом его лицо стало светлее.Он, держа руку Эндрю, с грустью и гордостью показывал на капот двигателя, который под капотом еще несколько судорог.Видишь, МэнсонОна все еще бегает. "<br>как - то они перетащили останки на задний двор долиныберланд пошел домой пешком.<br>"Добрый день!"Они, наконец, успокоились, Эндрю крикнул"пока я жив, я никогда не забуду выражение лица этого мошенника."<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: