Audience: The audience Emily is aiming towards is the guy who has left перевод - Audience: The audience Emily is aiming towards is the guy who has left украинский как сказать

Audience: The audience Emily is aim

Audience: The audience Emily is aiming towards is the guy who has left her broken hearted.

Purpose: The purpose behind "Sympathy" is to express how she feels but the empowerment.

Speaker: Emily Bronte is the speaker of this poem.

Tone: The tone of this poem can be reffered as contemptuous towards the guy who broke her heart.
Figurative language:Personification & Metaphors
Line 5:
”May flow down like a river”
, in this sentence the words flow down describe the word tears in 4th line.
Line 12-
"And winter sheds its grief in snow, Where Autumn’s leaves are lying"
Emily uses personification to give Winter and Autumn human abilities to say that Autumn is a season of hapiness but soon followed by Winter, a season of grief.

Literary devices: Imagery & Diction
Line 4:
"And sunshine gilds the morning."
Emily uses imagery to expressthat she will slowly recover from this heart break.
The last line, line 16, the author uses diction when saying
"Still, NEVER Broken-hearted !" to emphasize how she will never again be in love.
Subject: In "Sympathy" the meaning behind it is to express the sadness Emily felt when loosing someone
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Аудиторія: Публіка Емілі прицілювання по відношенню до це хлопець, який залишила їй розбитим серцем. Мета: Мета позаду "Симпатія" є express, як вона відчуває, але і можливостей.Доповідач: Емілі Бронте – спікер цей вірш.Тон: Тон цей вірш може бути запрошений як презирливо по відношенню до хлопця, який розбив її серце.Фігуративний мови: уособлення & метафорЛінія 5: "Може стікати рікою" , в цьому реченні слова стікати описати слово сльозами на 4-й рядок. Лінія 12-"І зимових проливає своїм горем в снігу, де Осінні листи лежите"Емілі використовує уособлення дати зими та весни здібностей людини сказати що осінній сезон щастя, але незабаром слідують зимовий сезон горя. Літературний пристроїв: образи & дикціїЛінія 4: ", І сонце gilds вранці.Емілі використовує зображення, expressthat, вона буде повільно оговтатися від цієї серце перерви.Останній рядок, рядку 16, автор використовує дикції, коли говорять "Як і раніше ніколи НЕ з розбитим серцем!" підкреслити, як вона ніколи не знову буде в любові.Тема: У "Симпатія" сенс за нею у тому, щоб висловити смуток, Емілі відчував, коли хтось втрачає
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Аудиторія: Аудиторія Емілі прагне в бік хлопець , який залишив її з розбитим серцем.

Мета: за "Симпатія", щоб висловити , як вона відчуває , але розширення прав і можливостей.

Доповідач: Емілі Бронте є спікер цього вірша.

Звук: тон цього вірша може бути позначається зневажливо по відношенню до хлопця , який зламав її серце.
образотворчу мову: Персоніфікація & Метафори
Рядок 5:
"може текти вниз , як ріка"
, в цьому реченні слова стікають описують сльози слово в 4 - му рядку.
лінія 12 - ти
"і зима проливає свою печаль в снігу, де листя осені брешуть"
Емілі використовує персоніфікації , щоб дати взимку і восени людські здібності , щоб сказати , що осінь сезон hapiness , але незабаром пішли зима, сезон горя.

Літературні пристрої : образність & Дикція
рядок 4:
". і сонце золотить ранок"
. Емілі використовує образи , щоб expressthat вона буде повільно відновлюватися після цього серцевого перерви
останній рядок, рядок 16, автор використовує дикцію, кажучи
"Тим НЕ менше, ніколи не розбитим серцем! " щоб підкреслити , як вона ніколи не буде знову бути в любові.
Тема: В "Симпатія" сенс за це , щоб висловити смуток Емілі відчула , коли хто - то втрачає
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
A%%22а%20sunshine%20gilds%20в%20вранці.%22%5 EEmily%20використовує%20образність%20до 20% expressthat%20вона%20буде%20повільно%20відновити%20від 20% цього%20серце%20брейк.%5 EThe%20останній%20лінії,%20лінії%2016, 20% - 20% автор%20використовує%20дикцію%20, коли%20приказка%20%5Е%22все-таки%20НІКОЛИ%20серце розбите%20!%22%20до 20% підкреслити%20як%20вона%20буде%20ніколи%20знову%20бути%20в 20-20 любові.%5 ESubject:%20В%20%22симпатії%22%20в%20значення%20позаду%20його%20є%20до 20% експрес%20в%20смуток%20Емілі%20відчув%20, коли%20втрати%20хтось
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: