Результаты (
украинский) 2:
[копия]Скопировано!
1. «Я відчуваю себе на вершині світу. Я відчуваю себе на мільйон доларів. »(Моем) 2. Єдиним об'єктом їхнього життя, щоб бути завжди грає з вогнем. (О. Уайльд) 4. Джо відчував, що він хотів, ставлячи себе в черевики Джорджа. (J. Brian) 5. Не говори гниль. (Д. Cusak) 6. «Не думайте, що я намагаюся втручатися у ваші справи,» -went про політику. (Т. Драйзер). 7. «Інший хлопець, Профон, є дивак. Я думаю, що він висить кругла дружина Сомса, якщо ви запитаєте мене! »(J. Голсуорсі) 8. Маленький Джоліон народився зі срібною ложкою в роті. (Там же). 9. Тримайте очі на нього в той же час, і не говорити про це. Він такий же божевільний, як зайця березня. (Ch. Dickens) 10. Доказ пудингу знаходиться в його eat¬ing. (S.Maugham) 11. Птах в руці стоїть два в чагарнику. (Там же.) 12. Уолтер знав, з якого боку його хліб з маслом. (Там же.) 13. Чому б не вилікувати безробіття за рахунок кліренсу зусиль Національного Нетрі, і вбити двох зайців одним пострілом. (J.Galsworthy) 14. Проте, я повинен нести свій хрест, як найкраще, як я можу: хоча б сказати, найбільш скоро полагодили. (Б. Шоу) 15. О, ну, це не добре плакати над розлитим молоком. (S.Maugham) 16. Її відсутність було полегшення. Поза увагою не тямив розуму! (J. Голсуорсі) 17. «Він ніколи не буде встановлено Темзу в огні», - сказав Сомс. (Там же). 18. «Дурна маленька річ, щоб спробувати поставити палиці в моє колесо.» (S.Maugham) 19. Яблуко розбрату було, справді, був Dropt в будинок Millbornes. (Т. Харді) 20. тривоги Бідняк був жалюгідний. Його хліб і масло було поставлено на карту. (J. Лондон) 21. «Я буду будити сплячого собаку, моя дитина.» (J. Голсуорсі) 22. Хлопчик дуже дорогий і яблуко її очі. (Там же.) 23. Ви приземлилися себе в безпорадному безлад. І я вмиваю руки від вас. (A.Cronin) 24. Ви знаєте вислів: «Вона зробила її ліжко, вона повинна лежати на ньому. »(Там же.) 25.« Врешті-решт, доказ пудингу знаходиться в їжі ». 26. «Так, я не міг .make голову або хвіст його.» 27. «Ви можете крутити її навколо вашої мізинця.» 28. «О, я не дбаю зависання про це» 29. «Він каже, що ви просто є з його рук. »30.« Богом, якби ви, що стара карга довелося б вас з гри, ви в зараз, перш ніж ви могли б сказати ніж. »
переводится, пожалуйста, подождите..
