sometimes regarded as the german j k rowling cornelia funke finished t перевод - sometimes regarded as the german j k rowling cornelia funke finished t украинский как сказать

sometimes regarded as the german j

sometimes regarded as the german j k rowling cornelia funke finished the university of hamburg and after graduation studied book illustration at a design college. she began a career a book illustrator and game designer but lost interest in the work after a few years. As a young girl funke had been a lover of fantasy the works of j.r. r. tolkien c. s. lewis and j. m. barrie and decided at the age of 28 to write the own books. During the 1980s and early 1990s she became a rather well known author of children*s books in her native germany but her success came in 1997 when "Dragonrider" and later "The Thief lord" both huge successes in germany were met with international attention.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
іноді розглядається як німецький Дж.К. Роулінг Корнелія Функе закінчив Гамбурзький університет і після закінчення вивчав книжкової ілюстрації в дизайн-коледжі. вона почала кар'єру книжковий ілюстратор і дизайнер гри, але втратив інтерес до роботи через кілька років. Як молода дівчина Функа була любителем фантазії твори Толкієна К. С. Льюїса і JM Barrie і вирішила в віці 28 років, щоб написати власні книги. У 1980-х і початку 1990-х років вона стала досить відомим автором дітей * з книгою в її рідну Німеччини, але її успіх прийшов в 1997 році, коли «Вершник», а потім «Злодій пан» обидва величезних успіхів в Німеччині були зустрінуті з міжнародним увагою.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
іноді розглядається як німецький j k Роулінг Корнелія функе закінчили університету Гамбурга і після закінчення вивчали книгу ілюстрація в коледжі дизайну. вона розпочала кар'єру Illustrator та гейм-дизайнер, але втратила інтерес до роботи через кілька років. Як молода дівчина функе була любителем фентезі роботи j.r. р. Толкієна c. с. Льюїс і Дж. м. Беррі і вирішив у віці 28 років, щоб написати власні книги. У 1980-х і на початку 1990-х років вона стала досить відомим автором книг дітей * в її рідній Німеччині, але її успіх прийшов в 1997 році, коли "Dragonrider " і пізніше "злодій Господь" і величезні успіхи в Німеччині були зустрінута з міжнародною увагою.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: