Exercise 1. Use the means of rendering the stylistic effect produced b перевод - Exercise 1. Use the means of rendering the stylistic effect produced b русский как сказать

Exercise 1. Use the means of render

Exercise 1. Use the means of rendering the stylistic effect produced by figures of speech in the following examples. Define the figures of speech.
1. I went out and caught the boy and shook him until his freckles rattled.
2. "Enough", says Bill. "In ten minutes I shall cross the Central, Southern, and Middle Western States, and be legging it trippingly for the Canadian border".
3. I think you are a little high in your demands, and I hereby make you a counter-proposition, which I am inclined to believe you will accept.
4. The deadly. 45 of false friend cracked and filled the gorge with a roar that the walls hurled back with indignant echoes.
5. A dead leaf fell in Soapy's lap. That was Jack Frost's card. Jack is kind to the regular denizens of Madison square, and gives fair warning of his annual call.
6. Bill and me figured that Ebenezer would melt down for a ransom of two thousand dollars to cent.
7. "I ain't attempting", says he, "to decry the celebrated moral aspect of parental affection, but we're dealing with humans, and it ain't human for anybody to give up two thousand dollars for that forty-pound chunk of freckled wildcat".
8. "Tell you the truth, Bill", says I, "this little he ewe lamb has somewhat got on my nerves too. We'll take him home, pay the ransom, and make our getaway".
9. Shark Dodson and Bob Tidball, scorning to put such low-grade ore as the passengers through the mill, struck out for the rich pocket of the express-car.
10. One more night of this kid will send me to a bed in Bedlam.
11. There was a town down there, as flat as a flannel-cake, and called Summit, of course.
12. That boy put up a fight like a welter-weight cinnamon bear; but, at last, we got him down in the bottom of the buggy and drove away.
13. Bill gets down on his all fours, and a look comes in his eye like a rabbit's when you catch it in a trap.
14. When the kid found out we were going to leave him at home he started up a howl like a calliope and fastened himself as tight as a leech to Bill's leg. His father peeled him away gradually, like a porous plaster.
15. They weren't yells, or howls, or shouts, or whoops, or yawps, such as you'd expect from a manly set of vocal organs - they were simply indecent, terrifying, humiliating screams, such as women emit when they see ghosts or caterpillars.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Упражнение 1. Используйте средства визуализации стилистический эффект фигуры речи в следующих примерах. Определение фигуры речи.1. я вышел и поймал мальчика и покачала его до тех пор, пока его веснушки гремели.2. «достаточно»,-говорит Билл. «Через десять минут я пересекают Центральной, Южной и среднего западных государств и леггинсы Бойко для канадской границы».3. я думаю, вы немного высоки в ваших требованиях, и я тем самым сделать вас борьбе с предложение, которое я склонен полагать, что вы принимаете.4. deadly. 45 ложных друга трещины и ущелье с грохотом, что стены hurled с Возмущенный эхо.5. Мертвый лист упал в мыльный на коленях. Это был Джек Фрост карты. Джек добросердечна к очередной denizens Мэдисон площади и дает справедливое предупреждение его ежегодного призыва.6. Билл и я полагал, что Авен будет таять для выкупа % до двух тысяч долларов.7. «не пытаться», говорит он, «чтобы осуждать знаменитый моральный аспект родительской любви, но мы имеем дело с людьми, и это не человека никому отказаться две тысячи долларов за что сорок фунтовый кусок веснушчатый wildcat».8. «рассказать вам правду, Билл», говорит, что я «этот маленький ягненок ewe он несколько получил на мои нервы тоже. Мы будем забрать его домой, заплатить выкуп и сделать наш отдых».9. акула Додсон и Боб Тидбол, ругань поставить такие низкосортные руды как пассажиров через мельницу, вычеркнул для богатого кармана Экспресс авто.10. одну ночь этот малыш будет посылать меня к кровати в дурдом.11. был город вниз там, как плоский, как фланели торт и называется саммит, конечно.12. что мальчик, ведя борьбу как медведь Корица сумбура вес; но, наконец, мы получили его в нижней части багги и увезли.13. Билл получает вниз на его все fours, и взгляд приходит в его глаза, как кролик, когда вы поймать его в ловушку.14. когда ребенок узнал, что мы собирались оставить его у себя дома он начал выть как Каллиопа и крепится себя туго, как пиявку Билла ногу. Его отец очищенные его прочь постепенно, как и пористую штукатурку.15. они не кричит, или вопли, крики, или whoops или yawps, такие, как вы бы ожидать от Мэнли набор вокальных органов - они были просто неприлично, ужас, humiliating крики, таких, как женщины излучают, когда они видят призраков или гусеницы.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Упражнение 1. Используйте средства визуализации стилистическую эффект от фигур речи в следующих примерах. Определение фигуры речи.
1. Я вышел и поймал мальчика и тряс его , пока веснушки не гремели.
2. "Достаточно", говорит Билл. "Через десять минут я должен пересечь Центрального, Южного и Среднего Запада государств, а также быть леггинсы его бойко для канадской границы».
3. Я думаю , что вы немного высоки в ваших требованиях, и я тем самым сделать вас встречное предложение, которое я склонен полагать , что вы примете.
4. Смертельными. 45 ложного друга взломан и заполнила ущелье с грохотом , что стены отброшен с возмущенными отголосками.
5. Мертвый лист упал на колени мыльном в. Это была карта Джека Фроста. Джек добр к регулярным обитателям Мэдисон - Сквер, и дает справедливое предупреждение своего ежегодного вызова.
6. Билл и я понял , что Эбенезер бы растопить за выкуп в две тысячи долларов в цент.
7. "Я не пытается", говорит он, "порицать знаменитый моральный аспект родительской любви, но мы имеем дело с людьми, и это не человек для кого отдать две тысячи долларов за это сорок фунтов кусок из веснушчатом дикая кошка ".
8. "Честно говоря, Билл", говорит , что я, "этот маленький он овцу в некоторой степени попал на мои нервы тоже. Мы заберем его домой, заплатить выкуп, и сделать наш отдых".
9. Акула Додсон и Боб Tidball, презирая поставить такой низкосортной руды в качестве пассажиров через мельницу, вычеркнул для богатого кармана экспресс-автомобиля.
10. Еще одна ночь этого ребенка пошлет меня к кровати в бедлам.
11. Был город внизу, плоская , как фланелевой пирог, и назвал встречу на высшем уровне, конечно.
12. Этот мальчик положил драку вроде сумбура вес корицы медведя; но, в конце концов, мы получили его вниз в нижней части багги и уехал.
13. Билл становится на его четвереньках, и взгляд приходит в его глаза , как у кролика , когда вы ловите его в ловушку.
14. Когда ребенок узнал , что мы собирались оставить его у себя дома он начал взвыл , словно Каллиопа и закрепил себя так плотно , как пиявка к ноге Билла. Его отец очищенные его прочь постепенно, как и пористой штукатурки.
15. Они не были орет, или воет, или крики или возгласы или yawps, таких , как вы могли бы ожидать от мужественной набора голосовых органов - они были просто неприличными, страшные, унизительные крики, такие , как женщины выбрасывают , когда они видят призраков или гусениц.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
упражнение 1.использовать средства, делающие стилистических эффект, порождаемый фигуры речи в следующие примеры.определить фигура речи.1.я вышел и поймал мальчика и потряс его, до тех пор, пока его веснушки напуганными.2. "достаточно ", - говорит билл".через 10 минут я должен пересечь центрального, южного и среднего западных государств, и legging он trippingly на канадской границе ".3.я думаю, ты немного высока в ваши требования, и я хотел, чтобы ты встречное предложение, которое я склонен верить, вы примете.4.смертельной.45 ложных друг сломал и заполнены в ущелье с ревом, что стены швырнул обратно с возмущен эхо.5.сухой лист упал в мыльную на колени.это был джек фрост карты.джек, это - очередной обитателям мэдисон сквер, и дает предупреждаю его ежегодного призыва.6.билл и я понял, что эбенезер бы растопить за выкуп в две тысячи долларов.7. "я не пытался ", сказал он," осуждать знаменитый моральный аспект родительской любви, но мы имеем дело с людьми, и это не прав, для кого - то отказаться от двух тысяч долларов, которые сорок фунтов кусок веснушчатый кошка ".8 ".по правде сказать, билл ", говорит, что я," этот маленький он эве ягненка, несколько стал действовать мне на нервы.мы возьмем его домой, заплатить выкуп, и свалим ".9.акула додсон и боб tidball, презрев поставить такой слабый руды в качестве пассажиров через мельницу, обрушился на богатый карман экспресс - машину.10.еще одна ночь его отправят меня к кровати в бедлам.11.есть город, там, плоская, как фланелевую торт, и назвал саммит, конечно.12.этот парень устроил драку, как поток несет вес корицы; но, наконец - то, мы взяли его в нижней части коляску и скрылся.13.билл не прямо на него все четыре, и взглянуть приходит в глаз, как кролик, это когда ты поймать в ловушку.14.когда парень узнал, что мы собираемся оставить его дома, он взялся за громкими как каллиопа и пристегнут себя так крепко, как пиявка для билла ногу.его отец очищенные его постепенно, как и пористым штукатурка.15.они не выкрикивают, или воет и кричит, или хорошо, или yawps, таких, как вы ожидаете от мужской набор вокальный органов - они были просто неприлично, запугивая, унизительно кричит, таких, как женщины, выделяют, когда они видят призраков или гусениц.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: