The judge is the presiding officer of the court. The statutory basis f перевод - The judge is the presiding officer of the court. The statutory basis f русский как сказать

The judge is the presiding officer

The judge is the presiding officer of the court. The statutory basis for the appointment of judges dates from the Act of Settlement 17001.
Judges are not themselves a separate profession: they are barristers who have been elevated to the bench, itself a name derived from the part of the Court where they sit. The judge decides the interpretation of the law. After all the evidence has been given the judge summarizes the case, both law and facts, for the jury. This is called his summing up.
Judges cannot be removed from office on account of political considerations – the independence of the judiciary is, at least theoretically, guaranteed.
The professional judges, “High Court Judges”, deal with the most serious crimes. They are paid salaries by the state. Alongside with professional judges there are unpaid judges. They are called “Magistrates” or “Justices of the Peace” (JPs) . They are ordinary citizens who are selected not because they have any legal training but because they have “sound common sense” and understanding of their fellow human beings. They give up their time voluntarily.
Magistrates are selected by special committees in every town and district. Nobody, not even the Magistrates themselves, knows who is on the special committee in their area. The committee tries to draw Magistrates from different professions and social classes.
The work of the Magistrates’ Courts throughout the country depends on the unpaid services of Magistrate.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Судья это председательствующий суда. Нормативные основы для назначения судей, датируется поселение-17001 акт.Судьи сами не являются отдельной профессии: они являются барристерами, кто был возведен скамейке, само название происходит от части суда, где они сидят. Судья решает толкование закона. После того, как все доказательства было дано судья приводятся дела, права и фактов, для жюри. Это называется его Подводя.Судьи не может быть отстранен от должности по причине политических соображений – независимость судебной власти по крайней мере теоретически, гарантировано.Профессиональные судьи, «Верховного суда», дело с наиболее тяжкими преступлениями. Они выплачиваются оклады государством. Наряду с профессиональными судьями являются невыплаченных судей. Они называются «Судей» или «Судей» (ОСЗ). Они являются обычными гражданами, которые выбираются не потому, что они имеют какой-либо правовой подготовки, но потому, что они имеют «здравый смысл» и понимание их собратьев. Они добровольно отказаться от своего времени.Магистраты выбираются специальными комитетами в каждом городе и районе. Никто, даже не магистратов, сами, знает, кто находится в Специальном комитете в их районе. Комитет пытается привлечь судей из различных профессий и социальных классов.Работа магистратских судов в стране зависит от неоплаченных услуг магистрата.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Судья председательствующий суда. Законом основанием для назначения даты судей из Акта расчетов 17001.
судей не себя отдельной профессии: они барристерами , которые были подняты на скамейку, само название происходит от части суда , где они сидят. Судья решает толкование закона. После того, как все доказательства были даны судья обобщает случай, как закон и факты, для жюри. Это называется его подводя итоги.
Судьи не могут быть отстранены от должности по причине политических соображений - независимость судебной системы , по крайней мере теоретически, гарантировано.
Профессиональные судьи, "судей Высокого суда", иметь дело с самыми серьезными преступлениями. Они получают зарплату от государства. Наряду с профессиональными судьями есть неоплаченные судьи. Их называют "магистраты" или "Мировые судьи" (ОСЗ). Они обычные граждане , которые выбирают не потому , что они имеют какой - либо юридической подготовки , но потому , что они имеют "здравый смысл" и понимание своих собратьев. Они дают их время добровольно.
Магистратский выбираются специальными комитетами , в каждом городе и районе. Никто, даже не сами магистраты, не знает , кто находится на специальном комитете в их районе. Комитет пытается привлечь магистратов из разных профессий и социальных классов.
Работа мировых судов по всей стране зависит от неоплаченных услуг магистрата.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: