TOPIC: CITYTEXT A. SOME MORE GLIMPSES OF LONDONLondon is one of the bi перевод - TOPIC: CITYTEXT A. SOME MORE GLIMPSES OF LONDONLondon is one of the bi русский как сказать

TOPIC: CITYTEXT A. SOME MORE GLIMPS

TOPIC: CITY
TEXT A. SOME MORE GLIMPSES OF LONDON
London is one of the biggest and most interesting cities in the world.
Traditionally it is divided into the West End and the East End. The West End is famous for its beautiful avenues lined with plane trees, big stores, rich mansions, expensive restaurants, hotels, theatres and night clubs. The East End used to be a poor area filled with warehouses, factories, slums and miserable houses. Quite a lot of people lived from hand to mouth here. For the recent years this area including Dockland has turned into a new housing development.
The heart of London is the City — its commercial and business centre. Here is situated the Tower of London that comes first among the historic buildings of the city. If you want to get some glimpses of London it's just from here that you had better start sightseeing.
The Tower of London was founded by Julius Caesar and in 1066 rebuilt by William the Conqueror. It was used as a fortress, a royal residence and a prison. Now it is a museum of armour and also the place where the Crown Jewels are kept. In present days, just as many centuries ago, the Ceremony of the Keys takes place at its gates. Every night when the guard is changed at each gate there is the cry: "Haiti Who goes there?" Then the guard replies: "The Keys." "Whose Keys?" "Queen Elizabeth's Keys!" "Pass, Queen Elizabeth's Keys! All's well." And so the Tower of London is safely closed for the night.
A twenty minutes' walk from the Tower will take you to another historic building — St. Paul's Cathedral, the greatest of English churches. It was built by a famous English architect, Sir Christopher Wren (1632-1723). St. Paul's Cathedral with its huge dome and rows of columns is considered to be a fine specimen of Renaissance architecture. In one of its towers hangs one of the largest bells in the world, Great Paul, weighing about 17.5 tons. Wellington, Nelson and other great men of England are buried in the Cathedral.
Not far away, in Westminster, where most of the Government buildings are situated, is Westminster Abbey. Many English sovereigns, outstanding statesmen, painters and poets (Newton, Darwin, and Tennyson among them) are buried here.
Across the road from Westminster Abbey is Westminster Palace, the seat of the British Parliament. Its two graceful towers stand high above the city. The higher of the two contains the largest clock in the country and the famous bell Big Ben that strikes every quarter of the hour.
If now we walk along Whitehall, we shall soon come to Trafalgar Square. It was so named in memory of the victory in the battle of Trafalgar, where on October 21, 1805 the English fleet under Nelson's command defeated the combined fleet of France and Spain. The victory was won at the cost of Nelson's life. In the middle of Trafalgar Square stands Nelson's monument — a tall column with the figure of Nelson at its top. The column is guarded by four bronze lions.
The fine building facing the square is the National Gallery and adjoining it (but just round the corner) is the Portrait Gallery.
Not far away is the British Museum — the biggest Museum in London. It contains a priceless collection of different things (ancient manuscripts, coins, sculptures, etc.). The British Museum is famous for its library — one of the richest in the world. In its large circular reading room Marx, Engels and later Lenin used to work.
And now, even if you have almost no time left for further sightseeing, you cannot leave the city without visiting Hyde Park or "the Park" as Londoners call it. When you are walking along its shady avenues, sitting on the grass, admiring its beautiful flower-beds or watching swans and ducks floating on the ponds, it seems almost unbelievable that all around there is a large city with its heavy traffic.
TEXT B. SIGHTSEEING
— Is it possible to see anything of London in one or two days?
— Well, yes, but, of course, not half enough.
— What do you think I ought to see first?
— Well, if you are interested in churches and historic places you should go to Westminster Abbey, the Houses of Parliament, St. Paul's and the Tower. Do you like art galleries?
— Rather!
— Then why not go to the National Gallery and the Tate?
— I'm told one ought to see the British Museum. Do you think I shall have time for that?
— Well, you might, but if I were you, I should leave that for some other day. You could spend a whole day there. It's much too big to be seen in an hour or so.
— I suppose it is. What about going to the Zoo?
— That's not a bad idea. You could spend a couple of hours there comfortably, or even a whole afternoon, watching the wild animals, birds and reptiles. You could have tea there too.
— I'll do that, then. How do I get there?
— Let me see. I think your best way from here is to walk across Regent's park.
— Is it much of a walk?
— Oh, no, a quarter of an hour or so, but, if you are in a hurry, why not take a taxi?
— I think I will. Ah, here's one coming. Taxi! The Zoo, please.
(From "The Linguaphone English Course")
TEXT С. RED SQUARE
Red Square has witnessed many important events in the life of Russian people. Though time has changed the face of Red Square it' has remained the main square and the heart of the city.
Visitors from home and abroad stream here to enjoy the beauty of the historic buildings and monuments of which the Kremlin comes first. The Kremlin represents centuries of Russian history and one is usually struck by the austere and powerful appearance of its walls and towers.
Like the Tower of London the Kremlin was used as a fortress and a sovereign's residence. Now it houses the President's office and a number of museums including the Armory Chamber and the Diamond Fund.
In the centre of the square by the Kremlin wall is the Lenin Mausoleum, erected in 1930 by A. Shchusev. The architect interpreted the traditions of the pyramids in a modem way and gave the monument a laconic architectural form which was popular in the twenties. Behind the Mausoleum there is a necropolis of some outstanding statesmen and political leaders.
On the southern side of Red Square is St. Basil's Cathedral (Vasily Blazheny), a masterpiece of ancient Russian architecture. It was built in 1555 — 61 in memory of the victory over Kazan (1552). The monument standing in front of the Cathedral tells us of the people's victory over the Polish invaders in 1612. The inscription on the monument reads: "To Citizen Minin and Prince Pozharsky from a grateful Russia". The monument is the work of I. Martos (1752—1835). Not far from the Cathedral is what is called the Lobnoye Mesto, a platform of white stone more than 400 years old. The tsar's edicts were proclaimed there. Public executions were carried out on a wooden scaffold erected nearby. To the right of the Cathedral on the territory of the Kremlin we can see a tall tower, more like a column, over 80 metres high. It is the Bell Tower of Ivan the Great built in the 15th century. There are twenty-two large bells and over thirty small ones in it. For centuries the eastern side of Red Square had been associated with trading. The first stone shops were built here in the 16th century. Today on their site stands the State Department Store, better known as GUM.
If we walk up from St. Basil's to the opposite end of the square we face a red brick building. This is the History Museum. In the west Red Square is adjoining the Kremlin. Just on the other side of the Kremlin wall we can see the building of the former Senate, an outstanding architectural monument built by Matvei Kasakov (1738—1813), now the seat of the Administration of the President. A number of watch-towers protect the Kremlin bridges. The white Kutafya Tower is the best survivor of all of them. The tallest one is the Trinity Tower (80 m high). But the Spasskaya Tower with the Kremlin clock has long since become one of the symbols of Moscow.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ТЕМА: ГОРОДА ЕЩЕ НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕСКИ ТЕКСТ ЛОНДОНАЛондон является одним из крупнейших и самых интересных городов в мире.Традиционно оно разделено в Вест-Энд и Ист-Энд. Уэст-энд славится своей красивых проспектов, выстроились с платанами, большие магазины, богатые особняки, дорогие рестораны, отели, театры и ночные клубы. Ист-Энд используется для бедных уголок, наполненный склады, фабрики, трущобы и жалкие дома. Из рук в рот здесь жили довольно много людей. В последние годы этой области, включая Dockland превратился в нового жилищного строительства.Сердце Лондона-город — его коммерческий и деловой центр. Здесь расположен Лондонский Тауэр, которая приходит первой среди исторических зданий города. Если вы хотите получить некоторые проблески Лондона это просто от здесь, что вам лучше начать осмотр достопримечательностей.Лондонский Тауэр была основана Юлием Цезарем и в 1066 году перестроен William завоеватель. Он использовался как крепость, Королевская резиденция и тюрьма. Теперь это музей брони, а также место, где хранятся драгоценности короны. В наши дни как много веков назад, церемония ключей проходит в свои ворота. Каждую ночь, когда охранник меняется на каждой ворот есть Крик: «Гаити, кто там идет?» Затем охранник ответы: «Ключи». «Чьи ключи?» «Ключи королевы Елизаветы!» «Перевал, ключи королевы Елизаветы! Все хорошо.» И поэтому Лондонский Тауэр благополучно закрывается на ночь.В 20 минутах ходьбы от башни будет принимать вас в другое историческое здание — собор St. Paul, величайшим из английских церквей. Он был построен знаменитый английский архитектор сэр Кристофер Рен (1632-1723). Собор St. Paul с его огромным куполом и рядами колонн считается прекрасный образец архитектуры эпохи Возрождения. В одной из его башен висит один из крупнейших колоколов в мире, Великий Paul, весом около 17,5 тонн. В соборе похоронены Веллингтон, Нельсон и других великих людей Англии.Не далеко в Вестминстере, где расположены большинство правительственных зданий, является Вестминстерское аббатство. Здесь похоронены многие английские соверены, выдающихся государственных деятелей, художников и поэтов (Ньютон, Дарвин и Теннисон среди них).Через дорогу от Вестминстерского аббатства — Вестминстерский дворец, место пребывания британского парламента. Его две изящные башни стоят высоко над городом. Выше двух содержит крупнейший часы в стране и знаменитый колокол Биг-Бен, который поражает каждую четверть часа. Если теперь мы ходим вдоль Уайтхолла, мы скоро придем к Трафальгарской площади. Он был назван так в память о победе в битве при Трафальгаре, где 21 октября 1805 года английский флот под командованием Нельсона разгромил комбинированный флот Франции и Испании. Победа была завоевана ценой жизни Нельсона. В центре Трафальгарской площади стоит памятник Нельсона — высокий столбец с фигурой Нельсона на ее вершине. Столбец охраняют четыре бронзовые львы.Прекрасные здания, с видом на площадь находится Национальная галерея и его (но только за углом) примыкает портретная галерея.Не далеко находится Британский музей — крупнейший музей в Лондоне. Он содержит набор бесценные разные вещи (древние рукописи, монеты, скульптуры и т.д.). Британский музей известен своей библиотеки — одна из самых богатых в мире. В его большой круговая читальном зале Маркс Энгельс и Ленин позднее использовал для работы.И теперь, даже если у вас почти не осталось для дальнейшего осмотра достопримечательностей, вы не можете оставить город без посещения Гайд-парк или «парк», как это называют лондонцы. Когда вы идете вдоль тенистых аллей, сидя на траве, любуясь красивой клумбы или наблюдая за лебедей и уток, плавающих на прудах, кажется почти невероятным, что все вокруг это большой город с интенсивным движением транспорта.ТЕКСТ Б. ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ— Это можно увидеть что-нибудь в Лондон в один или два дня?— Ну, да, но, конечно, не на половину.— Что вы думаете, что я должен увидеть первым?— Ну, если вы заинтересованы в церкви и исторические места, вы должны пойти в Вестминстерское аббатство, здание парламента, St. Paul и башни. Нравится ли вам художественные галереи?— Скорее!— Тогда почему бы не пойти к Национальная галерея и галерея Тейт?— Я сказал надо увидеть в Британском музее. Как вы думаете, я должен на это времени?— Ну вы, возможно, но если я тебя, я должен оставить это на другой день. Вы могли бы провести там целый день. Это слишком большой рассматриваться в час или около того.— Я полагаю, что это. Что происходит в зоопарке?— Это не плохая идея. Вы могли бы потратить пару часов там комфортно, или даже целый день, наблюдая за диких животных, птиц и рептилий. Вы могли бы чай там тоже.— Я сделаю это, то. Как туда добраться?— Позвольте мне видеть. Я думаю ваш лучший способ от вот ходить через Парк Риджентс.— Это много ходить?— Ой нет, четверть часа или так, но, если вы находитесь в спешке, почему бы не взять такси?— Я думаю, что будет. Ах вот один приход. Такси! Зоопарк, пожалуйста.(От «Лингафонный курс английского языка»)ТЕКСТ С. КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬКрасный квадрат стал свидетелем многих важных событий в жизни русского народа. Хотя время изменилось лицо Красной площади это ' остается главной площади и центра города.Посетителей из дома и за рубежом потока здесь наслаждаться красотой исторических зданий и памятников, из которых Кремль приходит первым. Кремль представляет веков русской истории, и один поражает обычно строгий и мощный внешний вид стен и башен.Как Лондонский Тауэр Кремль использовался как крепость и суверенным в резиденции. Сейчас она дома, Канцелярии президента и несколько музеев, включая Оружейная палата и Алмазный фонд.В центре площади, кремлевской стены является Ленин мавзолей, воздвигнутый в 1930 году а. Щусева. Архитектор толкование традиции пирамид в модем путь и дал памятник лаконичной архитектурной формы, который был популярен в двадцатых годах. Позади мавзолея находится некрополь некоторых выдающихся государственных деятелей и политических лидеров.На южной стороне Красной площади, собора Василия Блаженного (Василий Blazheny), шедевр древнерусского зодчества. Он был построен в 1555 — 61 в память победы над Казани (1552). Памятник стоя напротив собора говорит нам о народной победы над польских захватчиков в 1612 году. Надпись на памятник гласит: «Чтобы гражданин Минин и князь Пожарский благодарны России». Памятник является работа I. Мартос (1752 — 1835). Недалеко от собора является то, что называется Лобное место, платформа из белого камня более чем 400 лет. Там были провозглашены царские указы. Публичные казни проводились на деревянные леса, возведен рядом. Справа от собора на территории Кремля мы видим высокая башня, больше как столбец, высотой более 80 метров. Это колокол башни Ivan Великого построен в XV веке. Есть двадцать два больших колоколов и более тридцати мелких в нем. На протяжении веков в восточной части Красной площади был связан с торговли. Здесь в XVI веке были построены первые каменные магазины. Сегодня на их месте стоит ГУМа, более известный как резинка.If we walk up from St. Basil's to the opposite end of the square we face a red brick building. This is the History Museum. In the west Red Square is adjoining the Kremlin. Just on the other side of the Kremlin wall we can see the building of the former Senate, an outstanding architectural monument built by Matvei Kasakov (1738—1813), now the seat of the Administration of the President. A number of watch-towers protect the Kremlin bridges. The white Kutafya Tower is the best survivor of all of them. The tallest one is the Trinity Tower (80 m high). But the Spasskaya Tower with the Kremlin clock has long since become one of the symbols of Moscow.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
ТЕМА: город
ТЕКСТ А. Некоторые более ОЧЕРК Лондона
. Лондон является одним из самых больших и самых интересных городов в мире
Традиционно делится на Вест-Энд и Ист-Энд. West End известен своими красивыми аллеями выложены платанов, крупных магазинах, богатых особняков, дорогих ресторанов, гостиниц, театров и ночных клубов. Ист-Энд раньше бедном районе заполнены склады, заводы, трущобы и жалких домов. Довольно много людей жили впроголодь здесь. За последние годы в этой области, включая портовые превратился в нового жилищного строительства.
Сердце Лондона Сити - его коммерческий и деловой центр. Здесь находится Лондонский Тауэр, что занимает первое место среди исторических зданий города. Если вы хотите получить некоторые проблески Лондоне это просто отсюда, что вы лучше начать осмотр достопримечательностей.
Лондонский Тауэр был основан Юлием Цезарем и в 1066 восстановлен Вильямом Завоевателем. Он был использован как крепость, королевская резиденция и тюрьма. Теперь это музей брони, а также место, где Драгоценности короны сохранены. В нынешних дней, как и много веков назад, Церемония Ключей происходит в его ворота. Каждую ночь, когда охранник изменился на каждом ворот есть крик: "Гаити Кто идет" Тогда охранник отвечает: "Ключи". "Чья Ключи?" "Ключи королевы Елизаветы!" "Передайте, королевы Елизаветы Ключи! Все хорошо." И так Лондонский Тауэр надежно закрывается на ночь.
двадцать минут ходьбы от башни примет вас к другому историческом здании - Собор Святого Павла, величайший из английских церквей. Он был построен знаменитым английским архитектором сэром Кристофером Реном (1632-1723). Собор Святого Павла с его огромным куполом и рядами колонн считается прекрасный образец архитектуры эпохи Возрождения. В одной из башен висит один из крупнейших колоколов в мире, великий Пол, весом около 17,5 тонн. Веллингтон, Нельсон и другие великие люди Англии похоронены в соборе.
Не далеко, в Вестминстере, где большинство правительственных зданий расположены, является Вестминстерское аббатство. Многие английские монархи, выдающиеся государственные деятели, художники и поэты (Ньютон, Дарвин, и Теннисон среди них) похоронены здесь.
Через дорогу от Вестминстерским аббатством находится Вестминстерский дворец, резиденция британского парламента. Его два изящные башни возвышаются над городом. Выше из двух содержит наибольшее часы в стране и знаменитый колокол Биг Бен, который наносит каждый квартал в час.
Если теперь мы идем Уайтхолле, мы скоро пришли к Трафальгарской площади. Это был назван так в память о победе в битве при Трафальгаре, где 21 октября 1805 г. английский флот под командованием адмирала Нельсона разгромила объединенный флот Франции и Испании. Победа была завоевана ценой жизни Нельсона. В середине Трафальгарской площади стоит памятник Нельсона - высокий столбец с фигурой Нельсона на ее вершине. Колонка охраняется четырьмя бронзовыми львами.
прекрасное здание с видом на площадь находится Национальная галерея и прилегающей к ней (но не за горами) является портретная галерея.
Не далеко от отеля находится Британский музей - крупнейший музей в Лондоне. Он содержит бесценную коллекцию различных вещей (древних рукописей, монет, скульптур и т.д.). Британский музей славится своей библиотекой - одной из самых богатых в мире. В своей большой круглой читальном зале Маркс, Энгельс, а позднее Ленин работать.
А теперь, даже если у вас нет почти не остаётся времени для дальнейшего осмотра достопримечательностей, вы не можете оставить город без посещения Гайд-парк или "Парк", как лондонцы называют. Когда вы идете по его тенистым аллеям, сидя на траве, любуясь на прекрасный клумбы или смотреть лебедей и уток, плавающих на прудах, кажется почти невероятным, что все вокруг есть большой город с его интенсивным движением.
ТЕКСТ Б. ЭКСКУРСИИ
- Можно ли увидеть что-нибудь в Лондоне в одном или двух дней?
- Ну, да, но, конечно, не хватает половины.
- Что вы думаете, что я должен увидеть в первую очередь?
- Ну, если вы заинтересованы в церквях и исторические места, которые вы должны пойти в Вестминстерском аббатстве, в здание парламента, собор Святого Павла и башни. Нравится ли вам художественных галерей?
- Скорее!
- Тогда почему бы не пойти в Национальной галерее и галерее Тейт?
- Я сказал один должен увидеть Британский музей. Как вы думаете, я буду на это времени?
- Ну, вы могли бы, но если бы я тебя, я должен оставить что-то для другой день. Вы можете потратить весь день там. Это слишком большой, чтобы быть видно в час или около того.
- Я полагаю, что это. Что о поездке в зоопарк?
- Это не плохая идея. Вы могли бы потратить пару часов там комфортно, или даже целый день, наблюдая за дикими животными, птицами и рептилиями. Вы могли бы чай там тоже.
- Я сделаю это, то. Как туда попасть?
- Дай мне посмотреть. Я думаю, что ваш лучший способ отсюда ходить по Риджентс-парка.
- Разве это много гулять?
- О, нет, четверть часа или около того, но, если вы находитесь в спешке, почему бы не взять такси?
- Я думаю, что будет. Ах, вот один приход. Такси! Зоопарк, пожалуйста.
(Из "Лингафонный курс английского языка")
ТЕКСТ С. КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ
Красная площадь была свидетелем многих важных событий в жизни русского народа. Хотя время изменил лицо Красной площади это остается главной площади и сердце города.
Гости из дома и за рубежом поток сюда, чтобы насладиться красотой исторических зданий и памятников из которых Кремль приходит первым. Кремль представляет века русской истории и одной, как правило, пострадавших от суровой и мощной появления его стен и башен.
Как Лондонский Тауэр Кремля был использован как крепость и резиденция государя. Теперь здесь находится офис президента и ряд музеев, включая Оружейной палаты и Алмазного фонда.
В центре площади у Кремлевской стены Мавзолей Ленина, построенная в 1930 году А. В. Щусева. Архитектор истолковал традиции пирамид в модем образом и дал Памятник лаконичный архитектурный вид, который был популярен в двадцатые годы. За Мавзолей есть некрополь некоторых выдающихся государственных и политических деятелей.
На южной стороне Красной площади Собор Василия Блаженного (Василий Blazheny), шедевр древнерусского зодчества. Он был построен в 1555 году - 61, в память о победе над Казанью (1552). Памятник стоял в передней части собора говорит нам о победе людей над польскими захватчиками в 1612 году надпись на памятнике гласит: "Гражданину Минину и князю Пожарскому благодарная Россия». Памятник работы И. Мартоса (1752-1835). Не далеко от собора, что называется, Лобное место, платформу белого камня более 400 лет. Царские указы были объявлены там. Публичные казни проводились на деревянном помосте возведен неподалеку. Справа от собора на территории Кремля мы можем видеть башню высотой более похож на колонну, более 80 метров. Это Колокольня Ивана Великого построена в 15 веке. Есть двадцать два больших колокола и более тридцати мелких в нем. На протяжении веков восточная сторона Красной площади был связан с торговлей. Первые каменные магазины были построены здесь в 16-м веке. Сегодня на их сайте стоит ГУМа, более известный как ГУМ.
Если мы ходим вверх от храма Василия Блаженного на противоположном конце площади мы сталкиваемся с красного кирпича. Это исторический музей. На западе Красная площадь, примыкающая к Кремлю. Просто на другой стороне кремлевской стены, мы можем увидеть здание бывшего Сената, выдающийся памятник архитектуры, построенный Матвеем Kasakov (1738-1813), в настоящее время место Администрации Президента. Количество сторожевых башен защитить кремлевских мосты. Белый Кутафья башня лучше переживший все из них. Высокий один Троицкая (80 м). Но Спасская башня с часами в Кремле уже давно стал одним из символов Москвы.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Тема: город
текст A. некоторые более мельком увидеть Лондон
Лондон - один из крупнейших и наиболее интересных городов в мире.
традиционно он делится на Западном и Восточном. В западном районе знаменитого пути с подкладкой с плоскостью деревьев, больших магазинах, богатых особняков, дорогих ресторанов, гостиниц, кинотеатров и ночных клубов.На восточном используется для быть плохой с складов, фабрик, трущобах и живём домов. Довольно много людей живут изо дня здесь. В последние годы в районе, в том числе центр Spindles превратился в новый корпус развития.
в самом центре Лондона - город - его коммерческие и бизнес-центр.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: