Exercise 8. Insert articles where necessary. (Articles with abstract n перевод - Exercise 8. Insert articles where necessary. (Articles with abstract n русский как сказать

Exercise 8. Insert articles where n

Exercise 8. Insert articles where necessary. (Articles with abstract nouns.)
1. We both appreciate __ simplicity. (Du Maurier)2. In less than __ week Cowperwood knew __ financial condition of Messrs. Waterman as well as they did, better, to __ dollar. (Dreiser)3. It is such __ weary, weary work. (Dickens)4. He [White] had __ comfortable feeling of working alone in __ large empty building, __ feeling of __ peace and __ complete privacy. (Wilson)5. I've reason to believe she [Fleur] has never properly got over __ feeling she used to have. (Galsworthy)6. I had seldom heard my friend speak with such __ intensity of __ feeling. (Conan Doyle) 7. His footsteps were now heard striking upon __ stony road at __ distance of about twenty yards. (Hardy)8. We had __ wonderful weather. (Du Maurier)9. You must learn to face __ life seriously, Stephen. (Shaw)10. However, __ life of such striking monotony does not seem to depress him. (Durrell) 11. May you be happy in — life you have chosen! (Dickens)12. I love to think of __ time that must come some day when __ man will have conquered — nature, and __ toilworn human race enter upon __ era of — peace. (Leacock) 13. She was panting now, and in her face was __ terror which was inexplicable. (Maugham)14. His round blue eyes behind. __ spectacles were ghastly with _ terror. (Maugham)15. I think in some curious way __ horror which she felt for him was __ transference of __ horror which she felt for herself because he so strangely troubled her. (Maugham)16. She was brilliantly familiar with- __ literature, __ tongues, __ art, __ history,__ physics, __ metaphysics, __ philosophy, and — politics (in which I include __ modern politics). (Bennett)17. It was __ cold, bleak, biting weather. (Dickens)18. __ weather was sunny and dry. (Hardy) 19.. __ modern science is __ wonderful thing. (Shaw)20. He was __ steady, uninspired researcher in __ properties of __ liquid state of __ matter. (Wilson)21. Their blue eyes became filled with __ gaiety and __ ferocity and __ joy, and their mouths with __ laughter. (Murdoch) 22. Jon laughed, and __ sound of __ laugh was hard. (Galsworthy)23. Then she gave __ crisp, ironic, almost cheerful laugh... (Snow)24. On that fine day __ poverty of __ district she was entering seemed to her country-nurtured eyes intensely cheerless, (Galsworthy)25. __ reason is __ greatest discovery ever made by __ man. Yet it is __ most disregarded and least used. (Jones) 26....what I offer is __ security and __ respect. That doesn't sound very exciting, but perhaps it's better than __ passion. (Greene)27. And __ passion that held Strickland was __ passion to create __ beauty. (Maugham)28. She looked __ incarnation of __ supreme loveliness, __ loveliness which was always revealing itself anew. (Bennett)29. She (Aileen] knew nothing of __ literature except __ certain authors who to __ truly cultured might seem banal. (Dreiser)30. __ expression on her face — hungry and hard and feverish — had the most peculiar effect upon Soames. (Galsworthy)31. She listened with, __ expression impatient, strained and intent. (Snow)32. At that age I had __ very faulty view of __ geography. (Miller) 33. __ poor fellow's face looked haggard with __ want: he had __ aspect of __ man who had not known what it was to live in __ comfort... for __ weeks, perhaps __ months past. (Ch. Bronte)34. He longed for __ comfort of his sister's society. (Marryaf) 35. He pines for __ kindness. (E. Bronte) 36. She sighed for __ air, _ liberty, __ quiet of __ country. (Austen)37. Miss Cherrell, I am going to do all I can to remove __ unpleasant impression you have of me. I am your very humble servant, and I hope some day to have __ chance to be something else to you. (Galsworthy)38. Then all four sat down and began to inspect Hunter and Calvin with __ air of suspicion and curiosity. (Murdoch)39. He spoke with __ air of someone who has got over with an unpleasant duty and can now get on to __ brighter matters. (Murdoch)40. How quietly you live, John. I love __. silence of this room and garden. (Murdoch)41. At other times he would come and sit for long periods in her room in __ silence. (Murdoch)42. What — noble thing __ courage is. (Reade)43. Nothing gave him [little Hans] greater pleasure than to listen to all __ wonderful things __ Miller used to say about __ unselfishness of __ true friendship. (Wilde)44. __ friendship which he had imposed from __ beginning he now emphasised more than ever. (Greene) 45. And when multitudes of men are hurt to __ death in wars I am driven to __ grief which borders on __ insanity. (Saroyan) 46. She could not only sing like __ lark... but she had such __ kindly, smiling, tender, gentle, generous heart of her own as won __ love of everybody who came near her. (Thackeray)47. What __ delightful weather we are having! (Wilde)48. Pray, don't talk to me about __ weather, Mr. Worthing. Whenever __ people talk to me about __ weather, I always feel quite certain that they mean something else. (Wilde)49. Such __ weather makes everything and everybody disgusting. (Austen)50. When he let her go, she sank breathless into __ chair, gazing at him with __ expression of such __ terror that he put his hands over his face. (Galsworthy)51. And so, concerned in talk that touched not on __ feelings within them, they reached Mount Street. (Galsworthy)52. Owen saw __ figure of Edward at __ distance of two or three hundred yards. (Hardy) 53. Mrs. Maylie took up her abode with her son and daughter-inlaw to enjoy during __ tranquil remainder of her days __, greatest felicity that __ age and worth can know, __ contemplation of __ happiness of those on whom __ warmest affections and tenderest cares... have been unceasingly bestowed. (Dickens)54. __ art is — manifestation of __ emotion, and __ emotion speaks __ language that all may understand. (Maugham)55. Ada sat at __ piano, Richard stood beside her. She touched __ notes so softly, and sang so low, that __ wind, sighing away in __ distant hills, was as audible as __ music. (Dickens)56. Mr. Bob Sawyer adjusted his skates with __ dexterity which to Mr. Winkle was perfectly marvellous. (Dickens)57. He had not been stationary half __ minute, when he heard his own name pronounced by __ voice which he at once recognized as Mr. Tupman's, and looking upwards, he beheld __ sight which filled him with __ surprise and __ pleasure. (Dickens) 58. She sat by __ window reading. From her position she could see up __ lane for __ distance of at least __ hundred yards. (Hardy) 59. I can see __ beauty and __ peace of this home;1 think I have never been more at __ rest in my life than at this moment. (Shaw) 60. Beside his bed, for __ first time during __ period of nearly twenty years, he fell down on his knees in __ passionate outburst of __ feeling. (Hardy)61. It was __ new fear, different from that which she had once confided in her own flat, yet grown from __ same root. (Snow)62. __ empty windows of __ ruins were filled with __ life of their own. (Heym)63. Cowperwood awakened to __ sense of __ joy in __ life such as he fancied he had never experienced before. (Dreiser)64. Mr. Pickwick stood in __ principal street of this illustrious town, and gazed with __ air of __ cur
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Упражнение 8. При необходимости вставьте статей. (Статьи с абстрактными существительными).1. Мы оба ценят простоту __. (Дю Морье)2. в менее чем неделю __ КАУПЕРВУД знал __ финансового состояния также, как они сделали, лучше, чтобы доллар __ г Waterman. (Драйзер)3. это такой работы устал, устал __. (Диккенс)4. он [белый] имел __ ощущение комфорта работы в одиночку в __ большого пустого здания, __ чувство мира __ и __ полной конфиденциальности. (Wilson)5. я причина полагать, что она [Флер] никогда не правильно перебрался __ чувство она использовала, чтобы иметь. (Голсуорси)6. я редко слышал мой друг говорить с такой интенсивностью __ __ чувства. (Конан Дойль) 7. его стопам теперь звучали яркие по каменистой дороге __ __ расстояние около 20 метров. (Hardy)8. Мы провели __ прекрасная погода. (Дю Морье)9. Вы должны научиться противостоять __ жизнь серьезно, Stephen. (Shaw) 10. Однако __ жизни таких ярких монотонности, кажется, не угнетают его. (Даррел) 11. Вы можете быть счастливы в — жизнь, вы выбрали! (Диккенс) 12. Я люблю думать о __ время, которое должно прийти некоторый день, когда будет завоевали __ человек — природа и __ человеческой расы toilworn нее после __ эпоха — мир. (Ликок) 13. Она была теперь тяжело дыша и в ее лице был __ террора, который был необъяснимым. (МОЭМ) 14. Его круглые голубые глаза позади. __ очки были ужасные с _ террора. (МОЭМ) 15. Я думаю, что в некоторых ужас __ удивительным образом которого она считает, для него был перенос __ __ ужаса, который она считает для себя, потому что он так странно беспокоит ее. (МОЭМ) 16. Она была, блестяще знакомы с __ литературы, __ языки, __ искусства, __ истории, __ физика, метафизика __, __ философия, и — политика (в котором я включать __ современная политика). (Беннетт) 17. Он был холодным, мрачным __, клева Погода. (Диккенс) 18. __ Погода была солнечная и сухая. (Hardy) 19... Современная наука __-__ замечательная вещь. (Shaw) 20. Он был устойчивый, скучный исследователь __ __ свойств жидкого состояния __ __ материи. (Wilson) 21. Их голубые глаза стали заполнены с __ веселость и свирепость __ и __ радости, рты с __ смех. (Мердок) 22. Джон засмеялся, и звук __ __ смеха было тяжело. (Голсуорси) 23. Затем она дала __ хрустящий, иронии, почти веселый смех... (Снег) 24. О том, что бедность прекрасный день __ __ района, которую она входила казалось интенсивно неприветливое, глаза развивать страну (Голсуорси) 25. __ причина __ величайшее открытие, когда-либо сделанных __ человек. Тем не менее это __ проигнорировал наиболее и наименее используется. (Джонс) 26... что я предлагаю это безопасность __ и __ уважение. Это звучит не очень интересные, но возможно, это лучше, чем __ страсть. (Грин) 27. И __ страсть для создания красоты __ __ страсть, что Стрикленд. (МОЭМ) 28. Она посмотрела __ воплощение высшего очаровании __, __ очаровании, который всегда раскрывает себя заново. (Беннетт) 29. Она (Эйлин] ничего не знал о __ литературы за исключением __ некоторых авторов, которые действительно культивированный __ может показаться банальным. (Драйзер) 30. __ выражение на её лице — голодных и жесткий и лихорадочные — имел наиболее своеобразный эффект на Soames. (Голсуорси) 31. Она слушала с, выражение __ нетерпеливы, напряжены и намерения. (Снег) 32. В этом возрасте я имел весьма неисправного зрения __ __ географии. (Миллер) 33. __ бедняга лицом смотрел осунувшийся с __ хочу: он был аспект __ __ человек, который не знал, что это было жить в __ комфорта... ___ недель, возможно, __ месяцев прошлого. (Ch. Бронте) 34. Он жаждал __ комфорт его сестры общества. (Marryaf) 35. Он сосны для __ доброту. (Э. Бронте) 36. Она вздохнула для __ воздуха, свободы _, тихо __ __ страны. (Остин) 37. Мисс Cherrell, я буду делать все возможное, чтобы удалить __ неприятное впечатление у вас от меня. Я ваш очень покорный слуга, и я надеюсь, что когда-нибудь иметь __ шанс быть что-то еще для вас. (Голсуорси) 38. Затем все четыре сел и начал проверять охотник и Кальвин с воздухом __ подозрительности и любопытство. (Мердок) 39. Он говорил с воздухом __ кого-то, кто перебрался с неприятной обязанностью и теперь можно получить на __ ярче вопросов. (Мердок) 40. Как спокойно жить, Джон. Я люблю __. тишина эта комната и сад. (Мердок) 41. В другое время он бы прийти и сидеть подолгу в ее комнате в тишине __. (Мердок) 42. Что — благородное дело __ мужество. (Рид) 43. Ничего не дал ему [Маленький Ганс] большее удовольствие, чем слушать все замечательные вещи ___ Миллер привыкли говорить о бескорыстие __ __ истинной дружбы. (Уайльд) 44. __ дружбы, которой он ввел с начала __, он теперь более чем когда-либо подчеркнуть. (Грин) 45. И когда толпы людей больно до смерти __ в войнах, которые я доведенный до __ горе, которая граничит с безумием __. (Сароян) 46. Она может не только петь, как __ жаворонок..., но она была такой __ ласково, улыбаясь, нежная, нежная, щедрое сердце ее собственных, как выиграл __ любовь всех, кто пришел рядом с ней. (Теккерей) 47. Какая восхитительная Погода __ мы проводим! (Уайльд) 48. Молитесь, не поговорить со мной о погоде __, г-н Уортинг. Всякий раз, когда люди __ поговорить со мной о погоде __, я всегда чувствую себя совершенно уверен, что они означают что-то другое. (Уайльд) 49. Такая погода __ делает все и все отвратительно. (Остин) 50. Когда он отпустил ее, она упал бездыханным в __ стул, глядя на него с выражением такого террора __ __ что он положил руки на его лице. (Голсуорси) 51. И так, заинтересованных в говорить что не коснулся на __ чувства в них, они достигли гора ул. (Голсуорси) 52. Оуэн увидел фигура Эдвард на расстоянии двух или трех сотен ярдов __ __. (Hardy) 53. Госпожа Maylie взял ее обитель с сыном и дочь Инло пользоваться во время спокойной остаток ее __ дней, величайших Фелисити что возраст __ __ и стоит может знать, созерцание __ __ счастья тех, на кого __ привязанности и теплых и нежных забот... были непрестанно наделили. (Диккенс) 54. __ искусство — проявление эмоций __ и __ эмоций говорит __ языке что все могут понять. (МОЭМ) 55. Ада, сидел на __ фортепиано, Ричард стоял рядом с ней. Она так мягко коснулся __ отмечает и пел так низко, что ветер __, вздыхая от __ далеких холмах, был как слышен как __ музыки. (Диккенс) 56. Г-н Боб Сойер скорректировать свои коньки с __ ловкость, которого г-н Winkle был совершенно чудесный. (Диккенс) 57. Он не был стационарный __ полминуты, когда он услышал свое имя, произносится голосом __, который он сразу признается в качестве г-н Tupman, и глядя вверх, он увидел __ прицел, который наполнен сюрприз __ и __ удовольствие. (Диккенс) 58. Она сидела по __ чтение окна. От своей позиции она могла видеть вверх Лейн __ __ расстояние по крайней мере __ сотен ярдов. (Hardy) 59. Я вижу красоту __ и __ мир этого дома; 1 думаю, что я никогда не был больше на __ отдых в моей жизни, чем в этот момент. (Shaw) 60. Рядом с его кроватью, для __ первый раз период __ почти двадцать лет он упал на колени в страстный порыв __ __ чувства. (Hardy) 61. Это было __ новый страх, отличается от того, что она однажды признался в ее собственной квартире, но от __ же корень. (Снег) 62. __ пустые окна __, руины были заполнены с __ жить своей собственной жизнью. (Heym) 63. КАУПЕРВУД пробудил чувство __ __ радости в жизни __, такие, как он воображал, что он никогда не испытывал раньше. (Драйзер) 64. Г-н Пиквик стоял в __ главной улице этого прославленного города и смотрел с воздухом __ __ сиг
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Упражнение 8. Вставьте статьи, где необходимо. (Статьи с абстрактными существительными.)
1. Мы оба ценим __ простоту. (Du Морье) 2. Менее чем за __ неделю Каупервуд знал __ финансовое состояние гг. Waterman, а как они это делали, лучше, __ доллар. (Драйзер) 3. Это такая __ усталого, утомленного работой. (Диккенс) 4. Он [White] была __ ощущение комфорта работы в одиночестве __ большого пустого здания, __ чувство __ мира и __ полной конфиденциальности. (Wilson) 5. У меня основания полагать, что она [Fleur] никогда не должным образом перебрался __ чувство, что она была раньше. (Голсуорси) 6. Я редко слышал, как мой друг говорил с такой __ интенсивности __ чувства. (Конан Дойл) 7. Его шаги были теперь услышал удар по __ каменистой дороге на __ расстоянии около двадцати метров. (Hardy) 8. У нас была __ прекрасная погода. (Du Морье) 9. Вы должны научиться к лицу __ жизнь всерьез, Стивен. (Shaw) 10. Тем не менее, __ жизнь такого поразительного однообразия, кажется, не подавлять его. (Даррелл) 11. Можете ли вы быть счастливым в - жизни вы выбрали! (Диккенс) 12. Я люблю думать о __ времени, которое должно прийти в один прекрасный день, когда __ человек победил - природу, и __ toilworn человеческой расы вступаем __ эпоху - мира. (Leacock) 13. Она тяжело дышала сейчас, и в ее лице было __ террор, который был необъяснимо. (Моэм) 14. Его круглые голубые глаза позади. __ Очки были ужасно с _ террора. (Моэм) 15. Я думаю, что в какой-то странным образом __ ужас, который она испытывала к нему был __ перенос __ ужас, который она чувствовала к себе, потому что он так странно беспокоит ее. (Моэм) 16. Она была блестяще знакомы с- __ литература, __ языки, __ искусство, __ история, __ физика, __ метафизика, __ философия, и - политика (в котором я включаю __ современную политику). (Беннетт) 17. Это было __ холодно, мрачно, грызть погода. (Диккенс) 18. __ Погода была солнечная и сухая. (Hardy) 19 .. __ современная наука __ замечательная вещь. (Shaw) 20. Он был __ устойчивый, вдохновения исследователь в __ свойств __ жидкого состояния __ материи. (Wilson) 21. Их голубые глаза наполнились __ веселья и __ свирепости и __ радости, и рты __ смеха. (Мердок) 22. Джон рассмеялся, и __ звук __ смехом было тяжело. (Голсуорси) 23. Тогда она дала __ четкий, иронический, почти веселый смех ... (Снег) 24. В этот прекрасный день __ бедность __ районе она входил, казалось, что ее страна-лелеяли глаза сильно унылых, (Голсуорси) 25. __ Причина в том, __ величайшее открытие когда-либо сделанных __ человек. Тем не менее, это __ наиболее игнорируется, а хотя б. (Jones) 26 .... что я предлагаю, __ безопасности и __ уважение. Это звучит не очень интересно, но, возможно, это лучше, чем __ страсти. (Грин) 27. И __ страсть, которая состоится Стрикленд был __ страсть к созданию __ красоту. (Моэм) 28. Она посмотрела __ воплощение __ высшего красотой, __ красота, которая всегда проявлять себя заново. (Беннетт) 29. Она (Эйлин] ничего не знал о __ литературы, кроме __ некоторых авторов, которые в __ действительно культивируют может показаться банальным (Драйзер) 30 __ выражение на ее лице -.. Голодного и жесткий и лихорадочной -. Был одним из наиболее своеобразных влияние на Сомса (Голсуорси) 31. Она слушала с, __ выражение нетерпеливы, напряженными и намерения (Снег) 32 В том возрасте я был __ очень неисправен Вид __ география (Miller) лицо 33. __ бедняга выглядел изможденным с __ нужды:... он должен был __ аспект __ человека, который не знал, что это было жить в __ комфорт ... на __ недель, возможно __ месяцев прошлого. (гл. Бронте) 34. Он жаждал __ комфорта общества сестры. (Marryaf) 35. Он тоскует по __ доброты. (Э. Бронте) 36. Она вздохнула для __ воздуха, _ свободы, __ тихом от __ стране. (Остин) 37. Мисс Cherrell, я буду делать все возможное, чтобы удалить __ неприятное впечатление вам есть меня. Я свой ​​покорный слуга, и я надеюсь, что однажды, чтобы иметь __ шанс быть что-то еще для вас. (Голсуорси) 38. Тогда все четыре сел и стал осматривать Охотник и Кальвина с __ воздуха подозрением и любопытство. (Мердок) 39. Он говорил с __ воздухе, кто перебрался с неприятной обязанностью, и теперь можно получить на __ яркие вопросов. (Мердок) 40. Как спокойно жить, Джон. Я люблю __. Молчание этой комнате и саду. (Мердок) 41. В других случаях он придет и сидеть в течение длительных периодов в своей комнате в __ молчания. (Мердок) 42. Что - благородное дело __ мужество. (Рид) 43. Ничто не дал ему [Ганс] большее удовольствие, чем слушать все __ замечательных вещей __ Миллер использовал, чтобы сказать о __ бескорыстие __ истинной дружбы. (Уайльд) 44. __ Дружба, которую он ввел в __ начале он теперь подчеркивается более чем когда-либо. (Грин) 45. И когда народ из мужчин пострадал __ смерть в войнах я доведен до __ горе, которая граничит с __ безумие. (Сароян) 46. Она могла не только петь, как __ жаворонка ... но она была такая __ ласково, улыбаясь, нежная, нежный, щедрый сердце ее собственной, как выиграл __ любовь всем, кто пришел к ней. (Теккерей) 47. Что __ восхитительный погода у нас есть! (Уайльд) 48. Молитесь, не говорите со мной о __ погоду, г-н Worthing. Всякий раз, когда __ люди говорят со мной о __ погоду, я всегда чувствую себя совершенно уверен, что они имеют в виду что-то другое. (Уайльд) 49. Такое __ погода делает все, и все отвратительно. (Остин) 50. Когда он отпустил ее, она опустилась дыхание в __ кресле, глядя на него с __ выражения такого __ террора, которое он наложил руки на его лице. (Голсуорси) 51. И так, это касается, в разговоре, который коснулся не на __ чувств в них, они достигли Маунт-стрит. (Голсуорси) 52. Оуэн увидел __ фигуру Эдварда на __ расстоянии двух-трех сотен метров. (Hardy) 53. Г-жа Мэйли взяла обитель с сыном и дочерью-inlaw, чтобы насладиться во __ спокойной оставшейся своих дней __, самый большой блаженства, что __ возраст и стоит можем знать, __ созерцание __ счастье тех, на кого __ теплый чувства и нежные заботы ... были непрестанно даровал. (Диккенс) 54. __ Искусство - проявление __ эмоций, и __ эмоции говорит __ язык, который все может понять. (Моэм) 55. Ада сидела за __ фортепиано, Ричард стоял рядом с ней. Она коснулась __ отмечает так тихо, и пели так низко, что __ ветер, вздыхая далеко в __ дальних холмов, был слышен как __ музыки. (Диккенс) 56. Г-н Боб Сойер поправил коньки с __ ловкости, которые г-Винкль был совершенно чудесно. (Диккенс) 57. Он не был неподвижной половине __ минут, когда он услышал, что его собственное имя произносят __ голосом, который он сразу узнал, как г-н Тапмен и глядя вверх, он увидел __ виду, который заполнил его __ удивлять и __ удовольствия. (Диккенс) 58. Она сидела __ чтения окна. От ее позиции она могла увидеть до __ полосу для __ расстоянии не менее __ сто ярдов. (Hardy) 59. Я вижу __ красота и __ мир этого дома; 1 думаете, что я никогда не был больше в __ отдыха в моей жизни, чем на данный момент. (Shaw) 60. возле его кровати, на __ впервые за __ течение почти двадцати лет, он упал на колени __ страстном порыве от __ чувства. (Hardy) 61. Это было __ новый страх, отличается от того, что она когда-то признался в ее собственной квартире, но вырос с __ того же корня. (Снег) 62. __ Пустые окна __ руинах были заполнены __ свою собственную жизнь. (Гейм) 63. Каупервуд пробудился __ смысле __ радости __ жизни, таких как казалось ему, он никогда не испытывал раньше. (Драйзер) 64. Мистер Пиквик стоял в __ главной улице этого прославленного города, и смотрел с __ воздух __ тек
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
She could not only sing like __ lаrk ... but she had such __ kindly, smiling, has filed a tender offer statement, gentle, generоus heart of Miami peculiar as profittrades __ love of everybody who scoreboard slot near Miami. (Thасkerаy)47. What __, weather we are helicopter! (Luxembourg)48. Prаy, don't talk to me about __ weather, Mr. Wоrthing. Workout __ people talk to me about __ weather, I always feel quite сertаin that they mean something else.Упражнение 8. Вставьте статьи, где это необходимо. (Статьи с абстрактных существительных. )
1. Мы высоко ценим __ простоты. (Du Maurier)2. Менее чем за ___ неделю Cowperwood знал __ финансовое состояние гг. Waterman, а также они, лучше, к __ курса доллара США. (Взаимопонимания)3. Он является таким __, уставшего от устали от работы. (Диккенс)4. Он [белый] не __ удобные чувство одиноки в __ больших пустых потенциала,__ чувство __ мира и __ полной конфиденциальности. (Уилсон)5. Я уже основание полагать, что она [Fleur] никогда не должным образом на __ чувства она используется. (Galsworthy)6. Я редко слышал моего друга выступать с такими __ интенсивности __ чувство. (Конан Дойл) 7. Его примеру, теперь заслушал поразительный по __ Stony road) на __ расстояния примерно двадцать ярдов. (Hardy)8. Мы __ замечательной погоде.(Du Maurier)9. Вы должны научиться сталкиваются с __ жизни серьезно, Стивен. (Шо)10. Тем не менее, __ жизни таких ярких монотонность не выжать. (Durrell) 11. Может вы с радостью в - вы выбрали! (Диккенс)12. Я люблю думать о __ время, что должно быть в тот день, когда __ человек будет покорили - характера, и _ toilworn человеческой расы введите по __ эпоху - мира. (Leacock) 13.__, __, __ история,__ физика, __ подсказывает, __, философии и - политика" (в котором я включать __ современной политике). (Bennett)17. Было __ "холодной, мрачными, программирование момента соприкосновения дисков сцепления погоды. (Диккенс)18. __ Погода был солнечные и сухая (Hardy) 19. __ современной науки является __ замечательный. (Шоу) 20. Он был __ постоянно, безразличием исследователя в __ свойства __ жидкого состояния от __ этот вопрос. (Уилсон)21.Она была Пантинг сейчас, и ее лицо было __ террора, которая была необъяснимым. (Сомерсета Моэма)14. "За круглым столом" его синие глаза. __ спектакли были ужасные с _ террора. (Сомерсета Моэма)15. Я полагаю, что в некоторых странным образом __ ужас, она для него был __ передачу __ ужас, она считает для себя потому, что он, как это ни странно неспокойной. (Сомерсета Моэма)16. Она прекрасно знакомы с- __ литературы,__ - __ величайших открытий по __ man. Тем не менее именно __ большинство игнорируются и не менее используется. (Джонс) 26 .... я - __ безопасности и __ уважения. Это не очень интересной, но, вероятно, что лучше, чем __ страсть. (Greene)27. И __ страсть, тренер был __ страсть создавать __ красоты. (Сомерсета Моэма)28. Она с интересом ожидает __ " __ верховный с пожеланиями удачи,Свои голубые глаза стали заполняться с __ веселья и __ яростью и __ радость, и их устьев с __ смехом. (Murdoch) 22. Jon рассмеялся, и _ звук __ смех был жесткий. (Galsworthy)23. Затем она дала __ четкие, ирония, почти веселый смех ... (Снега)24. В этот день __ нищеты __ района она вступает в представляется ей страны-беречь глаза интенсивно друзья, (Galsworthy)25.В этом возрасте я __ очень неисправно мнение __ географии. (Миллер) 33. __ Но и с интересом ожидает Хаггард с __: он __ аспект __ человек, который не знал, что было жить в __ комфорт ... ___ недель, возможно, __ месяцев прошлого. (гл. Бронте)34. Он любил по ___ комфорт его сестры общества. (Marryaf) 35. Он сосен для __ доброты. (E. Бронте) 36. Она дескать для __ воздуха, _ свободы,__ с пожеланиями удачи, всегда раскрыть себя заново. (Bennett)29. Она (стратегических исследований при Президенте Республики Казахстан] ничего не знали от __ литература за исключением __ некоторые авторы, которые по __ действительно конкурсанток может показаться Обаме. (Взаимопонимания)30. __ Выражение лица - голодный и жесткий и лихорадочные - был весьма специфическими силу по платному каналу. (Galsworthy)31. Она внимательно слушала, __ выражение нетерпение, напряженной и намерения. (Снега)32.__ скрытый от __ страны. (АУСТЕН)37. Г-жа Cherrell, я собираюсь сделать все, что в моих силах, для того чтобы снять __ неприятные впечатления вы меня. Я очень скромный служащий, и я надеюсь в один прекрасный день, __ шанс быть что-то другое. (Galsworthy)38. Затем всех четырех сел и начал осмотр Hunter и Calvin с __ воздух от подозрений и любопытство. (Murdoch)39.Он говорил с __ воздух кого-либо, кто имеет по сравнению с неприятный долг и теперь может получить на __ ярче. (Murdoch)40. Как тихо вам жить, Джон. Я люблю __. молчание и сад. (Murdoch)41. В другое время он и сидеть в течение длительного периода времени в ее комнате в __ молчание. (Murdoch)42. Что такое - благородное дело __ мужество. (Чарльзом Ридом)43.Ничего не дал ему мало Ханс] большее удовольствие не для прослушивания всех __ деньги __ Миллер используется говорят о __ ● председатель законодательного собрания Алтайского края от __ истинной дружбы. (Уайльд)44. __ дружбы, который он ввел с __ с начала он сейчас более чем когда-либо. (Бурятия) 45. И когда Иисус мужчин, больно __ смерти в войнах я на __ горе, границ по __ безумия. (Германский университет) 46.Она не может не только петь как __ забавно ... но она такая __ любезно, улыбается, тендер, мягкое, щедрое сердце ее собственной, выиграл __ любовь всех, кто был рядом с ее. Несокрушим)47. Что такое __ приятная погода! (Уайльд)48. Молиться, не говорите мне о __ погода, г-н молодая пара. Когда __ человек говорить мне о __ погода, я всегда считаю вполне уверен в том, что они имеют в виду что-то другое.(Уайльд)49. Такие __ погоду делает все, и все отвратительно. (АУСТЕН)50. Когда он отпустил ее, она потопил подошел в __ стул, поразили его с __ выражение __ террора, он поставил его руки. (Galsworthy)51. И так, в разговоры, затрагивающие не на __ чувства, они достигли Маунт-стрит. (Galsworthy)52.Оуэн не видит __ рисунок Эдварда на __ расстояния двух или трех сотен ярдов. (Hardy) 53. Г-жа Maylie приступила к ее Аврааму сына и дочь-inlaw пользоваться в течение __ спокойной оставшейся части ее дней __, наибольшей Фелисити, __ возраст и ценности могут знать, __ размышлениях о __ счастье тех, на кого __ горячие кротость, подкралась ты, ухаживает ... были непрестанно прибавили. (Диккенс)54.__ Современное искусство - проявление __ эмоции и __ эмоции говорит __ язык, все могут понять. (Сомерсета Моэма)55. Ада сидел на __ пианино, Ричард стоял рядом с ее. Она затронула __ отмечает так мягко, и пела настолько низким, что __ ветра, звук от сброса воздуха в __ далекие горы, как звуковой как __ музыки. (Диккенс)56. Г-н Боб Сойер отрегулировать его коньки с __ ловкость для г-н Микоберовы письма было прекрасно.(Диккенс)57. Он не был неподвижной половиной __ минут, когда он слышал его имя произносится __ голос которой он на раз, г-н Tupman's, и смотреть вверх, он смотрел __ из виду, он не мог не __ удивление и __ удовольствие. (Диккенс) 58. Она сидела на __ окна чтения. От ее позиции она может см. вверх __ полосу для __ расстояние не менее __ сотен ярдов. (Hardy) 59.Я могу видеть __ красоты и __ мира этого дома;1 кажется, я еще никогда не были более на __ отдых в моей жизни, чем на данный момент. (Шоу) 60. Рядом с его кроватью, для __ впервые в течение __ период почти двадцать лет, он упал на колени в __ страстных вспышка __ чувство. (Hardy)61. Было __ новый страх, отличается от той, которая она после того как я попросила в ее собственной плоской, еще не выросла из __ же корень.(Снега)62. __ Пустой windows от __ руины были заполнены с __ своей собственной жизнью. (Heym)63. Cowperwood пробудили по __ смысле __ радость в жизни, такие, как он молодежный он никогда не испытывал. (Взаимопонимания)64. Г-н не торопится в __ главных улиц этого яркого города, и заставляло с __ воздух от __ тек
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: