JAPAN: YOU CAN GO HOME AGAINSeven hundred miles north of smog-choked T перевод - JAPAN: YOU CAN GO HOME AGAINSeven hundred miles north of smog-choked T русский как сказать

JAPAN: YOU CAN GO HOME AGAINSeven h

JAPAN: YOU CAN GO HOME AGAIN
Seven hundred miles north of smog-choked Tokyo, an emeraldgreen island rises from the sea. At this time of the year, the air is fresh with the scent of honeysuckle and pine. The waters that wash the island's volcanic benches are unpolluted, and the deep pools that form among the rocks offshore are rich in abalone.
The Japanese families who live in small fishing villages nestled at the foot of the island's craggy basalt cliffs make a good living from the sea. Most own comfortable homes, and many even have color television sets. But for all its beauty and economic vigor, a dark cloud hangs over the isle today. For like many of Japan's rural areas, the island of Rebun seems to be dying.
The last ten years of economic boom have produced a severe labour shortage in Japan, leading millions of young people to forsake the villages of their ancestors and flock to the bright lights and fat salaries of the big cities. More than 500 Japanese villages have dropped off the map completely. Others have lost almost all their young people. More than 10,000 persons lived on Rebun in 1956; about 6,000 remain today. This year, 148 of the island's 166 15-year-olds moved away.
Rebun has now launched a vigorous new program to stem the tide. The island is investing $380,000 in a new sports center to help young people while away the long harsh winters. And Mayor Kanzaburo Mukose is talking of opening up the island's lush interior to beef-and dairy-cattle ranching. What the leaders of Rebun really want, though, is for more of the island's young men to recognize the traditional values of the fishing life. As an incentive, the local government this year is giving a free fishing boat to any boy who opts for the sea. So far there have been fourteen takers. One who decided to remain on Rebun is Shinichi Sasaki, 15. "We have been here for three generations," his father, also a fisherman, proudly told our correspondent.
In addition to tempting teenagers like Shinichi to stay, Rebun is trying to persuade those who have left to come back.
This year, teams of fishermen visited Tokyo, Osaka and Sapporo to seek out the island's youngsters. 'First of all,' said the Mayor, 'we wanted to make sure they were leading good clean lives. Cities tend to corrupt simple island people. And then we began asking them to come home.' The teams persuaded a dozen to return. Other small Japanese towns report up to 40 per cent of their high-school graduates returning disillusioned after two or three years of employment in urban industry.
But. Rebun has another, potentially even more important weapon in the battle for survival. This summer hundreds of teenagers from Japan's cities have flocked to the island. They have come clutching their guitars and wearing their backpacks, lured by the outdoor life and the people's gentle ways. Most have left, but some 30 youngsters have prefered to stay. A few have even shown an interest in learning the fishing trade and staying on.
For the fishermen of Rebun, the notion that young outsiders may choose to adopt their way of life is both fascinating and perplexing. 'After all,' said Mukose, 'isn't it rather strange that we have to fight to keep our youngsters here while more and more kids from the city come here every year?' But for the first time, an increasing number of young Japanese are rebelling against their materialistic, career-oriented society and like their brethren in Europe and US, looking for alternative life-styles.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ЯПОНИЯ: ВЫ МОЖЕТЕ ИДТИ ДОМОЙ СНОВАСемьсот милях к северу от смога душили Токио, emeraldgreen остров поднимается из моря. В это время года воздух свежий с ароматом жимолости и сосны. Водах, омывающих острова вулканического скамейки незагрязненная, и глубокие бассейны формы среди скал морских богаты ушка.Японские семьи, которые живут в небольших рыбацких деревень, расположенный у подножия Скалистых базальтовые скалы острова сделать хорошее прожитие от моря. Большинство свои комфортабельные дома и многие даже есть цветные телевизоры. Но для всех своей красотой и экономической силой, темная туча висит над остров сегодня. Как многие из Японии в сельских районах, острова Rebun похоже умирать.За последние десять лет экономического бума подготовили нехватка рабочей силы в Японии, ведущих миллионы молодых людей отказаться от деревни их предков и стекаются в яркие огни и жира зарплаты больших городов. Полностью с карты упали более чем 500 японских деревень. Другие потеряли почти все их молодых людей. Более 10 000 человек жил на Лонг в 1956 году; около 6000 остаются и сегодня. В этом году 148 острова 166 15-летних двинуло прочь.В настоящее время Rebun запустила энергичные новую программу, чтобы остановить волну. Остров является инвестирование $ 380 000 в новый спортивный центр, чтобы помочь молодым людям коротать длинные суровых зим. И мэр Кандзабуро Mukose говорим открытия острова пышные интерьер говядины- и молочное скотоводство. То, что лидеры Rebun действительно хотите, хотя, это для более молодых людей острова признать традиционные ценности жизни рыбалка. В качестве стимула местные органы власти в этом году дает свободный рыбацкой лодке мальчика, который отдает предпочтение морскому. До настоящего времени были четырнадцать воспроизведения. Тот, кто решил остаться на Лонг-Синити Сасаки, 15. «Мы были здесь в течение трех поколений,» его отец, также Рыбак, с гордостью рассказал наш корреспондент.В дополнение к заманчивым подростков как Синити остановиться Rebun пытается убедить тех, кто покинул вернуться.В этом году команды рыбаков посетил Токио, Осаке и Саппоро изыскивать вне острова молодежи. «Прежде всего,» сказал мэр, ' мы хотели убедиться, что они ведущие хорошее чистой жизни. Города, как правило, коррумпированных людей простых острова. И тогда мы начали просить их приехать домой.» Команды убедили десятка вернуться. Другие городки японский доклад до 40 процентов их выпускников средней школы, возвращение разочарованные после двух или трех лет занятости в городской промышленности.Но. Rebun имеет другой, потенциально, даже более важным оружием в борьбе за выживание. Летом этого года сотни молодых людей из городов Японии стекались на остров. Они пришли, сжимая их гитары и носить их рюкзаки, привлеченные наружной жизни и нежный пути людей. Большинство покинули, но имеют некоторые 30 молодых людей предпочли остаться. Некоторые даже проявили интерес в изучении рыболовных торговли и остановиться на.Для рыбаков Rebun понятие, что молодые аутсайдеры могут выбрать принять их образ жизни, увлекательный и недоумение. «В конце концов,» сказал Mukose, «не так довольно странно, что мы должны бороться, чтобы держать нашу молодежь при больше и больше детей из города приходят сюда каждый год?» Но в первый раз, все большее число молодых японцев восстали против их материалистической, карьера ориентированного общества и как их собратья в Европе и США, ищет альтернативных образе жизни.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
ЯПОНИЯ: Вы можете пойти домой снова
Семь сотен миль к северу от смога-душили Токио, emeraldgreen остров поднимается из моря. В это время года, свежий воздух с ароматом жимолости и сосны. Воды, что мыть вулканические скамейки острова являются незагрязненных и глубокие бассейны, которые образуют среди камней на шельфе богаты ушка.
Японские семьи, которые живут в небольших рыбацких деревень Расположенный у подножия скалистых базальтовых скал острова сделать хорошую жизнь от море. Большинство владеть комфортабельные дома, и многие даже цветных телевизоров. Но при всей своей красоте и экономической мощи, темное облако висит над островом сегодня. Для, как многие из сельских районов Японии, остров Rebun кажется, что он умирает.
За последние десять лет экономического бума породили острую нехватку рабочей силы в Японии, что привело миллионы молодых людей отказаться деревни своих предков и стекаются в яркий фары и жира зарплаты в крупных городах. Более 500 японских деревень высадили карту полностью. Другие потеряли почти все свои молодые люди. Более 10000 человек жили на Rebun в 1956 году; 6000 остаются сегодня. В этом году, 148 166 15-летних острова отошли.
Rebun в настоящее время запущен энергичную новую программу, чтобы остановить волну. Остров инвестирует $ 380,000 в новом спортивном центре, чтобы помочь молодым людям коротать длинные суровые зимы. И мэр Kanzaburo Mukose говорит о открыв пышный интерьер острова к говядине и молочных-разведение крупного рогатого скота-. Что руководители Rebun действительно хотите, хотя, для более молодых мужчин острова признать традиционные ценности рыбной жизни. В качестве стимула, местное правительство в этом году дает бесплатный рыбацкую лодку, чтобы любой мальчик, который выбирает море. Пока было четырнадцать берущих. Тот, кто решил остаться на Rebun является Шиничи Сасаки, 15. "Мы были здесь в течение трех поколений," его отец, также рыбак, с гордостью рассказывал нашему корреспонденту.
В дополнение к заманчивым подростков, как Шиничи, чтобы остаться, Rebun пытается убедить те, кто оставили, чтобы вернуться.
В этом году, команды рыбаков посетил Токио, Осаку и Саппоро искать молодежь острова. "Прежде всего, сказал мэр,« мы хотели, чтобы убедиться, что они вели хорошие чистые жизнь. Города, как правило, коррумпированных простых островных людей. И тогда мы начали спрашивать их, чтобы прийти домой. Команды убедил десяток вернуться. Другие маленькие японские города сообщать до 40 процентов их выпускников школ возвращения разочарованных после двух или трех лет работы в городской промышленности.
Но. Rebun имеет другой, возможно, даже более важным орудием в борьбе за выживание. Этим летом сотни подростков из городов Японии стекались на остров. Они пришли сжимая свои гитары и носить их рюкзаки, заманили в открытом жизни и нежных отношениях людей. Большинство оставили, но некоторые молодые 30 предпочел остаться. Некоторые даже показали интерес в изучении рыбалка торговли и пребывания на.
Для рыбаков Rebun, понятие, что молодые аутсайдеры могут выбрать принять их образ жизни и увлекательным и недоумение. "В конце концов," сказал Mukose, "не это довольно странно, что мы должны бороться, чтобы сохранить нашу молодежь здесь, а все больше и больше детей из города приезжают сюда каждый год? Но в первый раз, все большее число молодых японцев восстают против их материалистической, профориентационной общества и братья их в Европе и США, ищет альтернативные образа жизни.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
япония: вы можете идти домой
семь сотен миль к северу от смога, душил токио, emeraldgreen островных поднимается из моря.в это время года воздух свежий с запах жимолости и сосны.воды, уош на острове извержения скамейки не загрязнены, и глубокие бассейны, что формы между скал офшорных богаты морское ушко.
японских семей, которые живут в небольших рыбацких деревень, расположенный у подножия скалы острова скалистыми базальт сделать хорошо, живущих с моря.большинство же комфортабельные дома, и многие даже цветные телевизоры.но для всех своей красотой и экономической силой, темное облако висит над островом сегодня.как многие из японии в сельских районах, остров rebun представляется умирает.
последние десять лет экономический бум дали серьезный дефицит рабочей силы в японии, в результате чего миллионы молодых людей отказаться от деревни предков и стекаются к ярким светом и жир оклады в больших городах.более 500 японских деревнях упали с карты полностью.другие лишились почти всех своих молодых людей.более 10 тысяч человек живет rebun в 1956 году;около 6000 остаются сегодня.в этом году 148 острове 166 15 лет переехал.
rebun развернул активную новую программу, чтобы остановить волну.остров вкладывает $380 в новый спортивный центр, чтобы помочь молодым людям, хотя его давно суровые зимы.и мэр kanzaburo mukose разговаривает на открытие острова пышной внутренних дел для говядины и молочных скотоводство.то, что лидеры rebun действительно хотят, хотя, это больше на острове молодых мужчин признавать традиционные ценности рыболовной жизни.в качестве стимула, местное правительство в этом году дает бесплатный рыболовное судно для любого мальчика, который ориентируется на море.до сих пор не было четырнадцать хозяев.один из тех, кто решил остаться на rebun является синити сасаки, 15 ".мы были здесь в течение трех поколений,"его отец, также рыбак, гордо сказал нашему корреспонденту.
помимо заманчиво подростки любят синити остаться, rebun пытается убедить тех, кто покинул вернуться.
в этом году группы рыбаков посетил токио, осаке и саппоро, искать на острове молодежи".во - первых, - сказал мэр, « мы хотели убедиться в том, что они ведут хорошо чистой жизни.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: