AN INCIDENT FROM THE LIFE OF A RUSSIAN REVOLUTIONARY“Every worker must перевод - AN INCIDENT FROM THE LIFE OF A RUSSIAN REVOLUTIONARY“Every worker must русский как сказать

AN INCIDENT FROM THE LIFE OF A RUSS

AN INCIDENT FROM THE LIFE OF A RUSSIAN REVOLUTIONARY

“Every worker must understand that the only way to a happy future is through struggle and the struggle is growing harder and harder. On the one hand..."

A knock at the door interrupted Bauman. He stopped speaking and first looked at the people sitting round him, and then at the dentist, in whose waiting-room they were having their secret meeting.

“Are you expecting any patients?” he asked.

Everybody understood what Bauman’s question meant. They didn’t even speak to each other, they didn’t have to be reminded what to do. One of them accompanied the dentist into the surgery, while the others sat down on the chairs standing along the wall and pretended to be patients waiting their turn. It didn’t take them long. When everything was ready, the dentist’s maid went to answer the knock and soon came back with an unexpected visitor, who tried to go straight into the surgery.

"I say, it isn’t your turn,”1 a ‘patient’ sitting next to the door said to him.

“I can’t wait. I’ve got a terrible toothache,” the man answered, hurriedly examining everybody’s face.

Bauman, who pretended that he was reading a news paper, didn’t even turn his head to look at the strange Visitor. He could, however, clearly see the man's face, and recognized him at once. He was a spy, the same man he had often seen before.

“Has he brought the police with him?”... One thing was clear: it was necessary to keep the spy in the flat as long as possible, so that he would believe that they were real patients.2 Bauman looked up at the newcomer, and for a moment it seemed to him that there was joy in the man’s eyes. Then Bauman said as politety as he could.

“We don’t mind if the dentist sees him first, do we?” and then, turning to the spy, “Since you have a bad toothache, you can go next.”

The spy didn’t know what to say. At that moment the surgery door opened and the dentist asked the next pa tient in. Bauman, who went on watching the spy, imme diately said, “Anyone with bad teeth should certainly have them out.”

In a second the spy was sitting in the dentist’s chair. The dentist told him to open his mouth wide, examined his teeth with great care, and began working quickly. A quarter of an hour later he showed the patient two large yellow teeth and said:

“I did my best. To tell you the truth it was quite a serious operation. You’should take better care of your teeth. Ten roubles, please.”

For a minute the spy stood there, not knowing what to do. “Would you like me to do anything else for you?” the dentist asked, smiling. The spy answered nothing, paid the money, and hurried out into the waiting-room. He expected to find no one there, but to his great surprise everybody was in his place. The spy could do nothing but leave the dentist’s flat.

When the spy had left, someone said, “It’s a good thing he had bad teeth.”

“Bjat he didn’t ... He just has two good teeth less now than he did when he came," the dentist explained, and added,“and it didn’t cost him much. So he should be grateful.”

Everybody laughed, and Bauman said, “That was a good idea. Didn’t I say that they would break their teeth if they fought against us? I wonder whether he will be able to go and report to the police after that. I don’t think they'll be able to make out anything he says. Well, I think we can go on with our meeting now.”-
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
СЛУЧАЙ ИЗ ЖИЗНИ РУССКИЙ РЕВОЛЮЦИОНЕР«Каждый работник должны понять, что единственный путь к счастливое будущее через борьба и борьба становится все труднее и труднее. С одной стороны...»Стук в дверь прервал Бауман. Он перестал говорить и впервые посмотрел на людей сидя вокруг него, а затем на стоматолога, в которых зал ожидания они имели их тайное совещание.«Ты ждешь любых пациентов?» спросил он.Все поняли, что вопрос Баумана в виду. Они даже не говорят друг с другом, они не должны быть напомнил, что делать. Один из них сопровождал стоматолог в хирургии, в то время как другие сели на стульях, стоящих вдоль стены и притворился пациентов, ожидающих своей очереди. Он не долго их. Когда все было готово, горничная стоматолога отправился ответить стук и вскоре вернулся с неожиданный посетитель, который пытался идти прямо в операции.«Я говорю, это не ваша очередь,» сказал 1 «больной» сидеть рядом с дверью.«Я не могу ждать. У меня страшное зубной боли,»,-ответил мужчина, поспешно изучения каждого лица.Баумана, который делал вид, что он читал новости бумаги, даже не повернуть голову, чтобы взглянуть на странные посетитель. Он может однако, четко видеть лицо человека и признала его сразу. Он был шпионом, тот же человек, что он часто видел раньше.“Has he brought the police with him?”... One thing was clear: it was necessary to keep the spy in the flat as long as possible, so that he would believe that they were real patients.2 Bauman looked up at the newcomer, and for a moment it seemed to him that there was joy in the man’s eyes. Then Bauman said as politety as he could.“We don’t mind if the dentist sees him first, do we?” and then, turning to the spy, “Since you have a bad toothache, you can go next.”The spy didn’t know what to say. At that moment the surgery door opened and the dentist asked the next pa tient in. Bauman, who went on watching the spy, imme diately said, “Anyone with bad teeth should certainly have them out.”In a second the spy was sitting in the dentist’s chair. The dentist told him to open his mouth wide, examined his teeth with great care, and began working quickly. A quarter of an hour later he showed the patient two large yellow teeth and said:“I did my best. To tell you the truth it was quite a serious operation. You’should take better care of your teeth. Ten roubles, please.”For a minute the spy stood there, not knowing what to do. “Would you like me to do anything else for you?” the dentist asked, smiling. The spy answered nothing, paid the money, and hurried out into the waiting-room. He expected to find no one there, but to his great surprise everybody was in his place. The spy could do nothing but leave the dentist’s flat.Когда шпион ушел, кто-то сказал, «это очень хорошая вещь, он имел плохие зубы».«Bjat он не... Он просто имеет две хорошие зубы меньше времени, чем он сделал, когда он пришел,» стоматолог объяснил и добавил, "и это не стоило ему много. Поэтому он должен быть благодарны.»Все смеялись, и Бауман говорит: «это была хорошая идея. Не сказать, что они бы разорвать их зубы, если они воевали против нас? Интересно, сможет ли он идти и сообщить в полицию после этого. Я не думаю, что они будут в состоянии сделать что-нибудь, что он говорит. Ну я думаю, что мы можем пойти с нашей встречи теперь.» -
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Инцидент в жизни русского революционера "Каждый работник должен понимать, что единственный путь к счастливому будущему через борьбу и борьба растет все труднее и труднее. С одной стороны ... "Стук в дверь прервал Баумана. Он замолчал и посмотрел сначала на людей, сидящих вокруг него, а затем на стоматолога, в чьих приемной они имели свою тайную встречу." Вы ожидая каких-либо пациентов? "спросил он. Все понимали, что вопрос Баумана в виду. Они даже не разговаривают друг с другом, они не должны быть напомнил, что делать. Один из них сопровождается стоматолога в операции, в то время как другие сел на стульях, стоящих вдоль стены и сделал вид, что пациентов, ожидающих своей очереди. Это не взять их долго. Когда все было готово, горничная стоматолога пошел, чтобы ответить на стук, и вскоре вернулся с неожиданным посетителем, который попытался идти прямо в хирургии. "Я говорю, что это не ваша очередь» 1, «пациент» сидел рядом с дверью сказал ему. "Я не могу ждать. Я получил ужасную зубную боль ", ответил мужчина, рассматривая поспешно всеобщее лицо. Баумана, который сделал вид, что он читал новости бумагу, даже не повернул голову, чтобы посмотреть на странного посетителя. Он, однако, может ясно видеть лицо человека, и узнал его сразу. Он был шпионом, и тот же человек он часто видел. ... Одно было ясно "Неужели он принес в полицию с ним?": Надо было держать шпиона в квартире как можно дольше, так что он поверит, что они были реальными patients.2 Баумана посмотрел на вошедшего, и на мгновение ему показалось, что радость была в глазах человека. Тогда Баумана сказала politety, как мог. "Мы не против, если стоматолог видит его первым, не так ли?", А затем, обращаясь к шпиону, "Поскольку у вас есть плохой зубной боли, вы можете идти дальше." Шпион не знаю, что сказать. В этот момент дверь хирургии открыты и стоматолог спросил следующего годовых tient в. Баумана, который продолжал смотреть шпиона, рукой в нужный момент сказал: "Любой человек с плохими зубами, безусловно, должны иметь их." В второй шпион сидел в стоматологическом кресле. Стоматолог сказал ему, чтобы широко открыть рот, осмотрел зубы с большой осторожностью, и начал работать быстро. Четверть часа спустя он показал пациенту две большие желтые зубы и сказал: "Я сделал все возможное. Чтобы рассказать вам правду это было довольно серьезная операция. You'should лучше заботиться о своих зубах. Десять рублей, пожалуйста. "За минуту шпион стоял, не зная, что делать. "Хотите, чтобы я что-либо сделать для вас?" Спросил врач, улыбаясь. Шпион ничего не ответил, заплатили деньги, и поспешил в зал ожидания. Он ожидал найти не один, но к своему великому удивлению всех был на своем месте. Шпион ничего не мог сделать, но оставить квартиру. Дантиста Когда шпион ушел, кто-то сказал: "Это хорошо, что он был плохие зубы." "Bjat он не ... Он просто два хороших зубов меньше, чем он сделал, когда он пришел, "стоматолог объяснил, и добавил," и это не стоило ему много. Таким образом, он должен быть благодарен. "Все засмеялись, и Бауман сказал:" Это была хорошая идея. Не скажу, что они ломают зубы, если они боролись против нас? Интересно, будет ли он быть в состоянии пойти и сообщить в полицию после этого. Я не думаю, что они будут в состоянии сделать что-нибудь, что он говорит. Ну, я думаю, что мы может пойти на нашей встрече с предприятием ". -































переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: