Transport and delivery termsMultimodal (Door to Door) transport is wid перевод - Transport and delivery termsMultimodal (Door to Door) transport is wid украинский как сказать

Transport and delivery termsMultimo

Transport and delivery terms
Multimodal (Door to Door) transport is wide-spread in shipping now. It involves a transfer of goods from one mode of transport to another. Traditionally, the ship's rail was considered the critical point of responsibility, that is when all risks of lose or damage the transferred from one party to the other. Now it is no longer the ship's rail but the port terminal which may be such a point. In sea port areas the goods are put into containers, on pallets or aboard the ship.
The main carrier often prefers to assume through responsibility for the cargo he carries. In a through movement of the goods в combined transport document la issued Instead of a traditional Bill of Lading. Like a traditional Bill of lading it la a receipt for the consignment. But Instead of ports of shipment and discharge it shows the place of delivery and receipt. The new system of multimodal shipment In International trade is reflected in the international Commercial Terms (Incoterms 1980).
EX Works
"Ex Works” means that the seller's only responsibility is to make the goods available at his ргemises ( works or factory). In particular he is not responsible for loading the goods in the vehicle provided by the buyer, unless otherwise agreed. The buyer bears the full cost and risk involved in bringing the goods from there to the desired destination. This term thus represents the minimum obligation for the seller.
Free Carrier ... (named point)
This term has been designed to meet the requirements of modern transport, particularly such “multimodal” transport as container or ‘roll on-roll off” traffic by trailers and ferries. It is based on the same main principle as FOB except that the seller fulfils his obligations when he delivers the goods into the custody of the carrier at the named point.
For/Fot
FOR and FOT mean “Free on Rail” and "Fгее on truck”. These terms are synonymous since the word “Truck” relates to the railway wagons. They should only be used when the goods are to be carried by railway.
Fob Airport
FOB Airport is based on the same main principle as the ordinary FOB term. The seller fulfills his obligations by delivering the goods to the air carrier at the airport of departure. The risk of loss of or damage to the goods is transferred from the seller to the buyer when the goods have been so delivered.
FAS
FAS means “Free Alongside Ship”. Under this term the seller’s obligations are fulfilled when the goods have been placed alongside the ship on the quay or in lighters. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment.
FOB
FOB means "Free on Board”. Тhe goods are placed on board the ship by the seller at a port of shipment named in the sales contract. The risk of loss of or damage to the goods is transferred from the seller to the buyer when the goods pass the ships rail.
C&F
С & F means "Cost and Freight”. The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to the named destination, but the risk of loss of or damage to the goods is transferred from the seller to the buyer when the goods pass the ship's rail in the port of shipment.
CIF
CIF means “Cost, Insurance and Freight”. This term b basically the same as С & F but with the addition that the seller has to procure marine insurance against the risk of loss of or damage to the goods during the carriage. The seller contracts with the insurer and pays the insurance premium.
Freight Carriage Paid To
Like С & F "Freight or Carriage paid to...” means that the seller pays the freight for the carriage of the goods to the named destination. However, the risk of loss of or damage to the goods, is transferred from the seller to the buyer when the goods have been delivered into the custody of the first carrier and not at the ship's rail. It can be used for all modes of transport including multimodal operations and container or roll on-roll off traffic by railers and ferries. When the Seller has to furnish s bill of lading, waybill or carrier's receipt, he duly fulfills this obligation by presenting such a document issued by the person with whom he has contracted for carriage to the named destination.
Freight Carriage and Insurance Paid To
This term is the same as “Freight or Carriage Paid to...” but with the addition that the seller has to procure transport Insurance against the risk of loss of or damage to the goods during the carriage. The seller contracts with the insurer and pays the insurance premium.
EX Ship
“EX Ship” means that the seller shall make the goods available to the buyer on board the ship at the destination named in the sales contract.
Delivered at Frontier
“Delivered at Frontier” means that the seller's obligations are fulfilled when the goods have arrived at the frontier - but before "the customs border” of the country named in the sales contract.
Delivered Duty Paid
While the term “Ex Works” signifies the seller's minimum obligation, the term “Delivered Duty Paid”, when followed by words naming the buyer's premises, denotes the other extreme - the seller's maximum obligation. The term "Delivered Duty Paid” may be used irrespective of the mode of transport.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Транспорт та доставку умовиМультимодальні перевезення (двері до дверей) є широко поширеним в даний час судноплавство. Це передбачає передачу товарів з одного виду транспорту на інший. Традиційно, судна залізничних вважався критичну точку відповідальності, що, коли всі ризики втратити або пошкодження на передаються від однієї партії іншого. Тепер це вже не судна залізничних але порт терміналу яких може бути такою точкою. В море порту районах товар поставлений у контейнери, на палетах або на борту корабля.Основним носієм часто вважає за краще взяти на себе через для вантажів, він несе відповідальність. У прохідними руху товарів в поєднанні транспортного документа la виданими замість традиційних коносамент. Як традиційні Білль про накладна воно la a квитанцію для вантаж. Але замість портах відвантаження і розряду він показує місце доставки та квитанцію. Нова система мультимодальні перевезення в міжнародній торгівлі віддзеркалюється у міжнародні комерційні умови (Incoterms 1980).ФРАНКО-завод"Франко-завод" означає, що єдина відповідальність продавця зробити товари доступні в його ргemises (робіт або фабрики). Зокрема він не відповідає за це завантаження товару в транспортному засобі, наданих покупцеві, якщо не узгоджено інше. Покупець несе повну вартість а також ризику транспортуванням товару звідти до бажаного місця призначення. Таким чином цей термін позначає мінімальне зобов'язання для продавця.Перевізник... (іменовані точка)Цей термін був розроблений з урахуванням вимог сучасного транспорт, особливо таких "мультимодальні" як контейнер або ' roll на рулон "трафіку, причепи та пороми. Він заснований на самий головний принцип як ФОБ Крім того, що продавець виконує своїх зобов'язань, коли він, доставляє вантажі варту перевізника іменованого точці.Для / FotДЛЯ і FOT означає "Вільний на залізниці" і "Fгее на вантажівці". Ці умови є синонімами з слово "Вантажівки" відноситься до залізничних вагонів. Вони повинні використовуватися тільки коли товар має бути перевезені залізницею.АеропортАеропорт базується на самий основний принцип як звичайні FOB термін. Продавець виконує своїх зобов'язань з постачання товару авіаперевізник в аеропорту вильоту. Ризик втрати або пошкодження товару передаються від продавця покупця коли товар так доставлено.FASФАС означає "Вільний поряд з корабля". Під цим терміном обов'язки продавця будуть виконані, коли товари були поміщені судна на причалі або запальнички. Це означає, що покупець повинен нести всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару з цього моменту.FOBFOB означає «Вільний на борту». Товарами скінчених розміщуються на борту судна продавцем в порту відвантаження названий договору купівлі-продажу. Ризик втрати або пошкодження товару передаються від продавця покупця коли товари проходять залізничних кораблів.C & FС & F означає «Вартість і вартість доставки». Продавець повинен платити витрати і вантажні необхідно звільнити товарів до місця призначення імені, але ризик втрати або пошкодження товару передається від продавця до покупця коли товари проходять залізничних судна в порту відвантаження.CIFCIF означає "Вартість, страхування та фрахт". Цей доданок b в основному так само як С & F, але з того, що продавець має закуповувати морського страхування від ризику втрати або пошкодження під час перевезення товару. Продавець контракти з страховиком і платить страхового внеску.Вантажні перевезення сплаченоЯк С & F "Вантажного або перевезення сплачено..." означає, що продавець сплачує вантажного перевезення товару до іменованого призначення. Тим не менше, ризик втрати або пошкодження товару, передається від продавця покупця коли товари були доставлені варту перший перевізника і не на залізничних судна. Він може використовуватися для усіх видів транспорту, включаючи мультимодальні операцій і контейнер або рулон на рулон off трафік railers та пороми. Продавець узяв обробка s коносамент, накладної або сповіщення перевізникові, він належним чином виконує це зобов'язання, представляючи документ, виданий особи, з якими він уклала контракт на перевезення до іменованого призначення.Вантажні перевезення та страхування оплачені доЦей термін, так само як "Вантажного або перевезення оплачені до...", але з того, що продавець має закуповувати транспорту страхування від ризику втрати або пошкодження товару під час перевезення. Продавець контракти з страховиком і платить страхового внеску.EX корабель"EX судно" означає, що продавець зробить товари доступні покупцеві на борту судна в пункт призначення, названий договору купівлі-продажу.Поставка до кордону"Поставка до кордону" означає, що обов'язки продавця виконані, коли товар прибули до кордону - але перед "митний кордон" країни, названий договору купівлі-продажу.Поставляється з виплатою митаХоча термін "Франко-завод" означає продавця мінімальне зобов'язання, термін "Виступив з оплатою мита", коли слідують слова іменування покупця приміщень, позначає Екстрім - продавця в максимально зобов'язання. Термін "Виступив з оплатою мита" можуть бути використані незалежно від виду транспорту.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Транспорт%20а%20доставка%20умови%5 EMultimodal%20(Двері%20до 20% двері)%20транспорту%20є%20розповсюджене%20в 20-20%відвантаження 20.%20його%20передбачає%20а%20передачі%20з 20% товарів%20від 20% один%20режим%20з 20% транспорту%20до 20%.%20традиційно%20в%20корабель%27s%20залізничного%20був%20вважається%20в%20критичних%20точки%20з 20% відповідальності,%20,%20є%20, коли%20всі%20ризики%20з 20% втрачають%20або%20пошкодження%20в%20передані%20від 20% один%20партії%20до 20% у 20%.%%20як%20а%20традиційні%20Законопроект%20з 20% коносамент%20його%20la%20а%20отримання%20для%20в%20консигнації.%20а%20замість%20з 20% портів%20з 20% відвантаження%20а%20розрядки%20його%20показує%20в%20місце%20з 20% пологів%20а%20квитанцію.%20В%20 нових%20система%20з 20% мультимодальних%20відвантаження%20в 20-20%Міжнародного торговельного 20%20є%20відображені%20в 20-20-20, 20 міжнародних%20комерційних%20Умови%20(Інкотермс%201980). %5 EEX%20робіт%5E%22екс-20робіт%E2%80%9D%20означає%20,%20в%20продавець%27s%20лише%20відповідальність%20є%20до 20% робить%20в%20товарів%20доступні%20о 20%його%20%D1%80%D0%B3emises%20(%20робіт%20або%20заводу).%20в 20-20-20, зокрема 20 він%20є%20не%20відповідального%20для%20завантаження%20в%20товарів%20в 20-20-20, 20 транспортних засобів%20надав%20за 20% у 20% покупця,%20хіба%20інакше%20погодився.%20В%20покупця%20несе%20в%20повний%20вартість%20а%20ризик%20задіяні%20в 20-20%притягнення до 20%20товарів%20від 20% є%20до 20% у 20% необхідної%20призначення.%20цього%20термін%20таким чином%20представляє%20в%20мінімум%20зобов'язання%20для%20в%20продавця.%5 EFree%20Перевізник%20...%20(ім'%20 очко)%5 EThis%20термін%20має%20б%20розроблених%20до 20% відповідають%20в%20вимоги%20з 20% сучасної%20транспорту,%20зокрема%20таких%20%E2%80%9 Cmultimodal%E2%80%9D%20транспорту%20а%20контейнер%20або%20%E2%80%98рулет%20по-ролл%20вимкнення%E2%80%9D%20трафіку%20за 20% трейлери%20а%20пором.%Ціни Fob%20аеропорту%5 EFOB%20аеропорту%20є%20на основі%20на 20%в%20ж%20основні%20принцип%20а%20в%20звичайних%20FOB%20термін.%20В%20продавець%20виконує%20його%20зобов'язань%20за 20% поставки%20в%20товарів%20до 20% у 20% повітря%20перевізник%20о 20%в%20аеропорту%20з 20% вильоту.%20В%20ризик%20з 20% втрат%20з 20% або 20% пошкодження%20до 20% у 20% товарів%20є%20передані%20від 20% до 20% продавець%20до 20% у 20% покупця%20, коли%20в%20товарів%20мають%20б%20так%20доставляються.%5 EFAS%5EFAS%20означає%20%E2%80%9 CFree%20Поряд%20Корабель%E2%80%9D.%%20В%20ризик%20з 20% втрат%20з 20% або 20% пошкодження%20до 20% у 20% товарів%20є%20передані%20від 20% до 20% продавець%20до 20% у 20% покупця%20, коли%20в%20товарів%20пройти%20в%20 кораблів%20рейку.%5 EC%E2%8A%99F%5Е%D0%A1%20%E2%8A%99%20F%20означає%20%22Вартість%20а%20вантажних%E2%80%9D%20В%20продавець%20повинні%20платити%20в%20витрати%20а%20вантажних%20необхідні%20до 20% принести%20в%20товарів%20до 20% у 20% назвали%20призначення,%%20В%20продавець%20контрактів%20з%20в%20страховика%20а%20платить%20в%20страхування%20premium.%5 EFreight%20Перевезення%20платних%20до 5% ELike%20%D0%A1%20%E2%8A%99%20F%20%22вантажних%20або%20Перевезення%20платних%20... %E2%80%9D%20означає%20,%20в%20продавець%20платить%20в%20вантажних%20для%20в%20перевезення%20з 20% до 20% товарів%20до 20% у 20% назвали%20призначення.%20 Однак%20в%20ризик%20з 20% втрат%20з 20% або 20% пошкодження%20до 20% у 20% товарів%20є%20передані%20від 20% до 20% продавець%20до 20% у 20% покупця%20, коли%20в%20товарів%20мають%20б%20доставлені%20в 20-20-20, 20 під вартою%20з 20% до 20% перший%20перевізник%20а%20не%20о 20%в%20корабель%27s%20рейку.%20його%20може%20бути%20використовується%20для%20всі%20режими%20з 20% транспорту%20зокрема%20мультимодальних%20операцій%20а%20контейнер%20або%20рулет%20по-ролл%20вимкнення%20трафіку%20за 20% railers%20а%20пором.%20, коли%20в%20Продавець%20має%20до 20% обставляти%20с%20законопроект%20з 20% коносамент,%20авіанакладної%20або%20перевізник%27s%20квитанції,%%20В%20продавець%20контрактів%20з%20в%20страховика%20а%20платить%20в%20страхування%20premium.%5EEX%20Корабель%5Е%E2%80%9 CEX%20Корабель%E2%80%9D%20означає%20,%20в%20продавець%20повинен%20роблять%20в%20товарів%20доступні%20до 20% у 20% покупця%20на 20%правління%20в%20корабель%20о 20%в%20призначення%20назвав%20в 20-20-20, 20 продажів%20контракт.%5 EDelivered%20о 20%Прикордонних%5E%%20позначають%20в%20інших%20екстремальних%20-%20в%20продавець%27s%20максимум%20зобов'язання.%20В%20термін%20%22Доставлені%20мита%20платних%E2%80%9D%20 травня%20бути%20використовується%20незалежно%20з 20% до 20% режим%20з 20% транспорту.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: