to reveal the characters inner world and feelings as well as the autho перевод - to reveal the characters inner world and feelings as well as the autho русский как сказать

to reveal the characters inner worl

to reveal the characters inner world and feelings as well as the author treatment of them and situation. For example a simile “the final examinations are something like death” the author shows condition of a student before an examination, “like a prize-fighter” also shows a contest, then the author compares, using the simile, the students that want to produce a certain impression and looking at professor like the “impressionable music enthusiasts gazing at the solo violinist”. Medical textbooks compared through metaphor to a “well-trodden paths” an irony Some of students have “superiosity in their faces”, others were trying to complete the last brilliant sentence, “dissatisfied with the period allowed for them to express themselves”. “porters….. like the policemen”, a hyperbole “…an examination is nothing more than an investigation of man’s knowledge” what a examination is, a metaphor “…frustrated brilliance” about a gone hope of a student, “ a final breathless sprint” and metonymy “…..interrogation” this word is used as conversation between examiners and a student.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
чтобы раскрыть внутренний мир символов и чувства, а также обращения с автором их и ситуации. Например, сравнение «выпускные экзамены-это что-то вроде смерти» автор показывает состояние студента до экзамена, «как приз истребитель» также показывает конкурс, то автор сравнивает, используя сравнение, студентов, которые хотят произвести определенное впечатление и глядя на профессора как «впечатлительный музыки энтузиастов, глядя на соло скрипач». Медицинские учебники по сравнению через метафору «хорошо проторенный путь» ирония некоторые студенты имеют «superiosity в их лицах», другие пытаются завершить последний блестящий приговор, «недовольны с периодом, позволило им выразить себя». «носильщики... как полицейские», гипербола «.. .an экзамен является не более чем исследование человека знаний «является то, что экзамен, метафора».. .frustrated блеск» о надежды студента, «заключительный спринт затаив дыхание» и метонимии «... допроса» это слово используется как разговор между экзаменаторами и студент.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
раскрыть внутренний мир героев и чувств, а также автору обращения и их ситуации. Например, Симиле "финальные экзамены что-то вроде смерти" автор показывает состояние студента до экзамена, "как призового борца" также показывает конкурс, а затем автор сравнивает, используя уподобление, студенты, которые хотят произвести определенное впечатление и, глядя на профессора вроде «впечатлительных любителей музыки, глядя на солиста-скрипача". Медицинские учебники по сравнению с помощью метафоры к "хорошо проторенный путь" иронии Некоторые из студентов имеют "superiosity в их лицах», другие пытались завершить последний блестящее предложение "Неудовлетворенный период позволило им выразить себя". "Носильщики ... .. как полицейские", гипербола "... экзамен это не более, чем исследования человеческого знания", что такое экспертиза, метафора "... разочарование блеск" о ушли надежды студента, "окончательное дыхание спринт "и метонимия" ... ..interrogation "это слово используется как разговор между экзаменаторами и студентом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
раскрыть внутренний мир и чувства персонажей, а также автор обращения с ними и ситуации.например, сравнение "выпускные экзамены - что - то вроде смерти", автор показывает состояние студент до экзамена, "как" боец "также указывает на конкурс, а затем автор сравнивает с использованием сравнение, студенты, которые хотят производить определенное впечатление и смотрел, как" впечатлительная музыка энтузиастов профессор глядя на соло скрипач ".по сравнению с помощью метафоры медицинские учебники по "проторенной дорожки" ирония судьбы некоторых студентов "superiosity в их лицах", другие пытаются завершить последний блестящее предложение, "недовольны периода, предусмотренного для них на самовыражение"."носильщиков.как и полицейские ", если" экзамен - это не более, чем расследование знаний человека ", что является, метафора" разочарованных блеск "о нет надежды студента" окончательного титула спринт "и метонимия"... допроса "это слово используется в разговоре между экспертами и студент.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: