315 страница: I pass now to consider the concepts of trial and judgmen перевод - 315 страница: I pass now to consider the concepts of trial and judgmen русский как сказать

315 страница: I pass now to conside

315 страница: I pass now to consider the concepts of trial and judgment. Cardozo elaborated his judicial * method of sociology ’ in

316 страница: analysing how judges fill gaps in the law. The method is even more significant during trial, because it is in the process of fitting evidence into general legal concepts, and then manipulating the rights and wrongs which result, that the judges introduce both traditional and new standards of reasonableness and customariness. We have seen that as they function in the substantive law they are permeable in that they are saturated with the whole culture of the society. They are, in addition, absorbent, in that the can take into their generality a great variety of actual circumstances.

I glanced at this process in discussing both judicial logic and how "morality" serves as a source of Lozi law, when judjes, hear, cross-examine on, and draw conclusions from the evidence. Here, to quote Cardozo again, custom always ‘ manifests creative energy . For current mores control the application and specification of old rules by determining whether there has been adherence to or departure from accepted standards of right and obligation. This process of application depends on the flexible character of the concepts involved in trial and judgment. These concepts bring the hierarchies of substantive law into relation with actual life.
The key concept here, equivalent to law in which it is embraced, is trial by due process of law (tatubo kamulao). The process is based on hearing evidence (bupaki) which establishes proof (also bupaki) on the facts (litaba = also things). Evidence itself is reduced by concepts of relevance (bupaki bobuswanela, appro¬priate or right evidence; bupaki bobukena, evidence which enters); of cogency (bupaki bobutiile, strong evidence); of credibility (bupaki bobusepehala); and of corroboration (bupaki bobuyemela). These types of evidence are tested as direct, cir¬cumstantial, or hearsay. The concepts of evidence have a marked double flexibility, as contrasted with those of the sub¬stantive law. First, they are multiple in their referents: they cover evidence given in court about actions committed, the judges’ knowledge of the social and physical world (judicial presumptions: linto zelwaziba, things we know), and the judges inferences from the evidence (lisupo, indications, probabilities)’ Secondly, these concepts are elastic, and can be stretched to cover many different facts, and to contrast the facts accepted by the judges as against irrelevant, weak, dubious, and uncorroborated evidence—I need not give the Lozi negative-This twofold flexibility of the concepts of trial law makes it
317 страница: the judges to manipulate the raw facts presented in court, to provide facts-in-law ’ on which to give judgment, even more easily than they can manipulate the concepts of substansive law. On the basis of quite different evaluations of evidence can gjve the same judgment (see the Cases of "the Biassed Father’, p. 41, ‘The Headman’s Fishdams’, of p.180 and ‘The Schoolboy Adulterer’, p. 131), and give different judgments on the basis of the same evaluation of the evidence (see the same cases). It further enables the judges to take cognizance of, and be influenced by, many things which themselves consider to fall outside the law itself. Current usage iscontinually absorbed into the law by the reasoning of the judges, at every step of the process of trial, which involves the judjes prelminary specification of general legal concepts, while facts arc being sifted from the evidence to become ‘ facts-in-law'. Parties themselves are working with these concepts in giving their evidence. This process is of crucial importance in Lozi law even though there are not pleadings and rides excluding certain evidence, as in English law, to reduce occurrences to the ‘mere skeleton ... of the event itself, from which all irrelevant circumstances have been removed The Lozi have a conception of ‘ relevant evidence ’ even if on occasion it be a very wide one. Thus in ‘ The Case of the Headman’s Fish¬dams ’ the one sister was told that the kuta could no longer enter into her father’s charge of sorcery against her, though this was considered in judgment and the reaction of the present headman to that charge was relevant to the issue under trial (see also ALULEYA on die evidence of the defendant’s friends in The Case of the Schoolboy Adulterer’). Relevance is very wide in cases between kinsmen, and the kuta adjudicates on a vanety of circumstances besides the legal claim itself: yet there 15 a steady pruning of the facts to fit into them legal rules.
. The judges manipulate these flexible evidential concepts, with- 111 frame of due process of law by trial, and then give argu- mcnts on the evidence which are often rationalizations to defend conclusions on the merits of the case. They frame their judg-ments (likatulo) to produce ‘ reasonable proof’ (bupaki bobuli- anyv which is built on l

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
315 страница: прохожу сейчас рассмотреть концепции судебного разбирательства и решения. Кардосо разработал его судебный * метод социологии ' в 316 страница: анализ как судьи заполняют пробелы в законодательстве. Метод является еще более значительным в ходе судебного разбирательства, поскольку в процессе установки доказательств в общие правовые концепции, а затем манипулировать права и несправедливости, которые приводят к, что судьи ввести как традиционные, так и новые стандарты разумности и customariness. Мы видели, как они функционируют в основной закон, проницаемостью в том, что они насыщены всей культуры общества. Они, Кроме того, абсорбента, в этом может принимать в их общность большое разнообразие фактических обстоятельств.Я взглянул на этот процесс при обсуждении как судебной логики, так и как «морали» служит источником права Лози, когда judjes, слышать, перекрестный допрос на и сделать выводы из доказательств. Здесь, по словам Кардосо снова, обычай всегда ' проявляет творческую энергию . Для текущего нравов управления приложения и спецификации старых правил путем определения ли соблюдение или отход от признанных норм права и обязанности. Этот процесс приложения зависит от гибкого характера концепций в суде и решения. Эти концепции приведения иерархии материального права в связи с реальной жизнью.Это ключевая концепция здесь, эквивалент к закону, в котором он обнял, судебного разбирательства, процессуальных норм (tatubo kamulao). Процесс основан на слух доказательствах (bupaki), который устанавливает доказательство (также bupaki) о фактах (litaba = также вещи). Доказательств уменьшается концепции релевантности (bupaki bobuswanela, appro¬priate или доказательства; bupaki bobukena, доказательства, которые входит); значение (bupaki bobutiile, убедительные доказательства); правдоподобия (bupaki bobusepehala); и подтверждения (bupaki bobuyemela). Эти виды доказательств проверяются как прямой, cir¬cumstantial или слухе. Концепции доказательства имеют заметный двойной гибкость, как контрастирует с теми sub¬stantive закона. Во-первых, они несколько в своих референтов: они охватывают показания в суде о действиях, совершенных, судей знания социального и физического мира (судебная презумпций: linto zelwaziba, вещи, которые мы знаем) и выводы судьи из доказательств (lisupo, указания, вероятности)' во-вторых, эти понятия эластичны и может быть растянут, чтобы охватить много различных фактов, и в отличие от этого факты, принятые судьями по отношению к нерелевантные , слабые, сомнительные и неподтвержденных доказательства — я не нужно давать Лози негатив это двойная гибкость концепции судебного права делает его 317 страница: судьи манипулировать сырые факты, представленные в суде, представить факты в законе "на котором дать суждение, даже легче, чем они могут манипулировать понятиями substansive права. На основе весьма различные оценки доказательств могут gjve же решение (см. случаи «отца Biassed', «староста Fishdams» p.180 и «Школьник прелюбодей», с. 131 стр. 41) и дают различные суждения на основе же оценки доказательств (см. же случаях). Он также позволяет судьям принимать во внимание и находиться под влиянием, многие вещи которые сами считают выходят за рамки самого закона. Текущее использование iscontinually всасывается в Закон рассуждением судей, на каждом этапе процесса судебного разбирательства, которое включает judjes prelminary спецификация общего правовых концепций, а факты дуги просеянную из доказательств, чтобы стать фактов в законе. Сами стороны работают с этими понятиями в давать свои показания. Этот процесс имеет решающее значение в законодательстве Лози, даже несмотря на то, что есть не состязательных бумаг и аттракционы, за исключением некоторых доказательств, как английское право, чтобы уменьшить случаи к "просто скелет... самого, из которого были удалены все нерелевантных обстоятельства события Лози имеют концепцию «соответствующих доказательств», даже если иногда он быть очень широкой. Таким образом в «Случае староста Fish¬dams» одна сестра сообщили, что Кута (Бали) больше не может вступить в ее отца заряд магии против нее, хотя это было сочтено в суде и реакция нынешнего старостой обвинение имеет отношение к вопросу под судом (см. также ALULEYA на die свидетельства друзей ответчика в случае школьника прелюбодея '). Актуальность очень широк, в случаях между сородичами и Кута (Бали) рассматривает на vanety обстоятельств помимо юридической претензии: еще там 15 устойчивый обрезка фактов, чтобы вписаться в них правовые нормы.. Судьи манипулировать эти гибкие доказательная концепции, с 111 кадр процессуальных норм судебного разбирательства, а затем дать АрГУ mcnts на доказательствах, которые зачастую обоснований для защиты выводы по существу дела. Они кадр их вытекающий ments (likatulo) для получения «разумные доказательства» (bupaki bobuli-anyv который построен на l
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
315 страница: Перехожу теперь к рассмотрению понятия суда и суда. Кардосо разработал свою судебную * метод социологии "в

316 Страница: анализ того, как судьи заполнить пробелы в законе. Этот метод еще более значительным во время судебного процесса, поскольку он находится в процессе подгонки фактических данных в общих правовых понятий, а затем манипулировать правами и заблуждения , которые приводят, что судьи вводить как традиционные , так и новые стандарты разумности и customariness. Мы видели , что , как они функционируют в материальном праве они являются проницаемыми в том , что они насыщены всей культуры общества. Они, кроме того, абсорбент, в том , что можно принимать в их общности большое разнообразие фактических обстоятельств.

Я взглянул на этот процесс в обсуждении как судебную логику и как "мораль" служит в качестве источника права Лози, когда judjes, услышу, допрашивать дальше, и сделать выводы из доказательств. Здесь снова цитировать Кардосо, изготовленный на заказ всегда 'проявляет творческую энергию . Для нынешних нравах управления приложением и спецификации старых правил путем определения того , имело ли соблюдение или отклонение от принятых норм права и обязанности. Этот процесс применения зависит от гибкого характера понятий , участвующих в суде и суде. Эти концепции приносят иерархий материального права в связи с реальной жизнью.
Ключевое понятие здесь, что эквивалентно закону , в котором она обнялись, является судебный процесс по надлежащей правовой процедуры (tatubo kamulao). Процесс основан на слух доказательств (bupaki) , которое устанавливает доказательство (также bupaki) на фактах (litaba = также вещей). Сама Доказательства уменьшается понятиями релевантности (bupaki bobuswanela, appro¬priate или вправо фактах; bupaki bobukena, доказательство , которое входит); доказательность (bupaki bobutiile, убедительные доказательства); доверия (bupaki bobusepehala); и закреплении (bupaki bobuyemela). Эти виды доказательств испытывают как прямой, cir¬cumstantial или понаслышке. Понятия доказательств имеют заметное двойную гибкость, в отличие от тех , из sub¬stantive закона. Во- первых, они многочисленны в их референтов: они охватывают доказательства , приведенные в суде о действиях , совершенных, знаний судей о социальном и физическом мире (судебные презумпция: linto zelwaziba, что мы знаем), а также судей выводов из доказательств (lisupo , показания, вероятности) " Во- вторых, эти понятия являются упругими, и может быть растянута , чтобы охватить множество различных фактов, и сопоставить факты , принятые судьями в отношении не имеет значения, слабый, сомнительный, и неподтвержденных доказательствах мне не нужно дать Лози отрицательной Эта двойная гибкость понятий испытательного закона делает его
317 страница: судьи манипулировать сырые факты , представленные в суде, чтобы предоставить факты в законе " , на которых дать оценку, даже легче , чем они могут манипулировать понятиями из substansive закона. На основе совершенно различных оценок доказательств может gjve тот же суд (см случаи "от необъективной Отца», стр. 41, 'старосты Fishdams', из с.180 и "Школьнику прелюбодей", стр. 131) , и дают разные суждения на основе той же оценки доказательств (см те же случаи). Кроме того , она позволяет судьям принимать во внимание, и под влиянием, многие вещи , которые сами считают , чтобы выходить за пределы самого закона. Текущий использование iscontinually всасываться в качестве закона рассуждения судей, на каждом этапе процесса судебного процесса, который включает в себя judjes prelminary спецификацию общих правовых понятий, в то время как факты дуги будучи просеянной из доказательств , чтобы стать «факты в законе" . Стороны сами работают с этими понятиями в давая свои доказательства. Этот процесс имеет решающее значение в законе Лози несмотря на то, что не являются состязательные бумаги и едет за исключением некоторых доказательств, как и в английском праве, чтобы уменьшить вхождения в "простого скелета ... самого события, от которого все не относящиеся к делу обстоятельства , были удалены The Лози имеют концепцию "соответствующих доказательств" , даже если в некоторых случаях это будет очень широк. Таким образом , в «Дело старосты Fish¬dams" одной сестры сказали , что кута больше не мог входить в обязанности ее отца колдовства против нее, хотя это было рассмотрено в суде , и реакция настоящего старосты к этому обвинению был отношение к рассматриваемому вопросу суда (смотри также ALULEYA на фильеры доказательства друзей ответчика в случае школьнику прелюбодей '). Актуальность очень широк в тех случаях , между родственниками, и кута выносит решение на vanety обстоятельств помимо самой правовой претензии: пока есть 15 устойчивая обрезку фактов , чтобы вписаться в них правовых норм.
, Судьи манипулировать этими гибкие доказательственные концепции, 111 с- рамках надлежащей правовой процедуры методом проб, а затем дать аргументу МУНТ на доказательствах , которые часто являются рационализацией , чтобы защитить выводы по существу дела. Они обрамляют свои Judg-трению (likatulo) , чтобы произвести «разумное доказательство» (bupaki bobuli- anyv , который построен на л

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
315 страница: я пройти сейчас, чтобы рассмотреть концепции суда и суда.кардосо, разработанные его судебной * метод социологии "316 страница: анализ того, как судьи заполнить пробелы в законодательстве.этот метод является еще более значительным в ходе судебного разбирательства, поскольку он находится в процессе установки доказательств в общие правовые концепции, а затем манипулирования правами и несправедливость, которые приводит к тому, что судьи принять как традиционные, так и новые стандарты разумности и customariness.мы видели, как они функционируют в основной закон они проницаемой в том, что они насыщены со всей культуры общества.они, кроме того, поглощающие, в том, что могут принять в свои общие множество фактических обстоятельств.я посмотрел на этот процесс в обсуждении судебной логики и как "мораль" служит источником лози права, когда judjes, слышишь, перекрестный допрос, и сделать выводы из доказательств.здесь, по словам кардосо снова, обычай всегда "проявляет творческой энергии.для контроля за осуществлением текущих нравов и спецификация старые правила определения факта соблюдения или отход от общепринятых норм права и обязательства.этот процесс применения зависит от гибкий характер соответствующих концепций в суд и приговор.эти концепции приведения иерархий в основной закон в связи с реальной жизнью.основная идея здесь, или закон, в котором он воспринимается, является судом законности (tatubo kamulao).этот процесс на основе рассматривать доказательства (bupaki), который устанавливает доказательства (также bupaki) по фактам (litaba = также вещи).сами доказательства сокращается на концепции актуальность (bupaki bobuswanela, appro ¬ образом или право доказательств; bupaki bobukena, доказательства, которые вводит); убедительность (bupaki bobutiile, веские доказательства); доверия (bupaki bobusepehala); и подтверждение (bupaki bobuyemela).эти виды доказательств, проверяются как прямое, сир ¬ cumstantial, или слухи.понятия доказательства заметно двойной гибкости, в отличие от тех, кто этого года stantive права.во - первых, они многочисленны в их характера: они охватывают свидетельских показаний в суде по поводу действий, совершенных, судьи знание социального и физического мира (судебной предположения: linto zelwaziba, вещи, которые мы знаем), и судьи, выводы из доказательств (lisupo, указатели, вероятности), во - вторых, эти понятия имеют эластичным и может быть до охватывают различные факты, и сопоставить факты принимаются судьями в отношении значения, слабость, сомнительные и неподтвержденные evidence-i нужно не дать лози негативных такой двойной гибкости концепции судебной закон дает317 страница: судьи манипулировать голые факты, представленные в суде, представить факты в законе ", на котором дать решения, даже легче, чем они могут манипулировать понятиями substansive права.на основе оценки доказательств может совершенно по - другому gjve же решение (см. дела "предубежденное отца", p. 41, « лидер - fishdams ", п. 180 и « школьник прелюбодей, p. 131), и дают разные решения на основе этой оценки доказательств (см. в том же случаях).он также позволяет судьям принять во внимание, и на многие вещи, которые сами считают, выходят за рамки закона.в настоящее время использование iscontinually поглощается права аргументации судей, на каждом шагу и судебный процесс, который предусматривает judjes prelminary спецификацию общих правовых концепций, в то время как факты, дуги, со сцены из доказательств, чтобы стать "факты в законе".сами стороны работают с этих концепций в даче показаний.этот процесс имеет решающее значение в лози права, даже если там не состязательных бумаг и едет, за исключением некоторых доказательств, как в английском праве, для сокращения числа случаев на "просто скелет.от самого мероприятия, от которого все обстоятельства были сняты не лози, нет концепции "доказательств", даже если иногда она будет очень широким.таким образом, в случае староста рыбы ¬ плотин "одна сестра, сказали, что больше не может заключать кута отца за колдовство против нее, несмотря на то, что этот вопрос рассматривается в решении и реакция настоящий лидер, что обвинение было отношение к вопросу, рассматриваемому в суде (см. также aluleya о смерти показания подсудимого друзей в случае, если школьник прелюбодей").отношение очень широк, в тех случаях, когда между родственниками и кута выносит решения по vanety обстоятельств, кроме иска: тем не менее 15 устойчивый обрезки факты с учетом их правовых норм..судьи манипулировать этими гибкими доказательной концепций с - 111 рамки законности путем судебного разбирательства, а затем дать argu - mcnts на доказательства, которые зачастую являются предлоги, чтобы защитить выводы по существу дела.они формируют свои суд соглашений (likatulo) produ
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: