INSTRUCTIONS TO AUTHORSPapers must be in English (British spelling). E перевод - INSTRUCTIONS TO AUTHORSPapers must be in English (British spelling). E русский как сказать

INSTRUCTIONS TO AUTHORSPapers must

INSTRUCTIONS TO AUTHORS
Papers must be in English (British spelling). English is revised by a language
reviewer, but authors are strongly urged to have the papers reviewed linguistically
prior to submitting. Contributions should be sent electronically. Papers are considered
by referees before acceptance.

Papers should be strictly followed instructions
Structure
Title, Authors (names), Authors’ place of work with full address (each on a separate
line), Abstract (up to 250 words), Key words, Introduction, Materials and methods,
Results and discussion, Conclusions, Acknowledgements, References.

Example:
A study of synergistic effect of greater wax moth Galleria mellonella
(Lepidoptera: Pyralidae)
M. Kuusk1
and K. Lepp2
1
Institute of Agricultural and Environmental Sciences, Estonian University of Life
Sciences, Kreutzwaldi 64, EE51014 Tartu, Estonia; e-mail:
2
Institute of …
Abstract. In laboratory pupal…
Key words: Galleria mellonella, respirography, synergistic interaction
Introduction
In many countries rural inhabitants for insect control use various local plants
(Smith & Jones, 1996; Brown et al., 1997; Adams, 1998).
................................................................................................................................
Page size and font
• The file should be prepared using Microsoft Word 97 or a later version
• Set page size to B5 Envelope (17,6 x 25 cm), all margins at 2 cm
• Use single line spacing and justify the text
• Use font Times New Roman, size 11; for Abstract, Key words, References and
tables use 10 points
• Use tabs 0,8
• Do not use page numbering
• Use italics for Latin biological names and for statistical terms (t-test,
n = 193, P > 0.05)
• Use single (‘……’) instead of double quotation marks (“……”)
Tables
• All tables and figures must be referred to in the text (Table 1; Tables 1, 2)
• For tables use font Times New Roman, regular, 10 points
• Use TAB and not space bar between columns
• Do not use vertical lines as dividers, only horizontal lines are allowed
• Primary column and row headings should start with an initial capital, secondary
headings without initial capital
Figures
• Use only black and white for figures
• Use font Arial within the figures
• Legend below the figure must not be in a frame of the figure
• All figures must be referred to in the text (Fig. 1; Fig. 1, a, b; Figs 1, 3; Figs 1–3)
References
• Within the text
In case of two authors use &. In case of more than two authors, reduce to first author
“et al.”
Smith & Jones (1996); (Smith & Jones, 1996)
Brown et al. (1997); (Brown et al., 1997)
Adams (1998); (Adams, 1998)
When referring to more than one publication, arrange them using the following
keys: 1. year of publication (ascending), 2. alphabetical order for the same year of
publication:
(Smith & Jones, 1996; Brown et al., 1997; Adams, 1998; Smith, 1998)
• For whole books
Name(s) and initials of the author(s), year of publishing, title of the book (in italic),
publisher, town of publishing, number of pages.
Tritton, D. Y. 1988. Physical Fluid Dynamics. Clarendon Press, Oxford, 350 pp.
Shiyatov, S. G. 1986. Dendrochronology of the Upper Timberline in the Urals. Nauka,
Moskva, 350 pp. (in Russian).
• For journals articles
Name(s) and initials of the author(s), year of publishing, title of the article, abbreviated
journal title (in italic), volume (in bold), page numbers.
Titles of papers published in languages other than English, German, French,
Italian, Spanish, and Portuguese should be replaced by an English translation, with an
explanatory note at the end, e.g., (in Russian, English abstr.).
Karube, I. & Tamiyra, M. Y. 1987. Biosensors for environmental control. Pure Appl.
Chem. 59, 545–554.
Frey, R. 1958. Zur Kenntnis der Diptera brachycera p.p. der Kapverdischen Inseln.
Commentat.Biol. 18(4), 1–61.
Danielyan, S.G. & Nabaldiyan, K.M. 1971. The causal agents of meloids in bees.
Veterinariya 8, 64–65 (in Russian).
• For articles in collections:
Name(s) and initials of the author(s), year of publishing, title of the article, name(s)
and initials of the editor(s) (preceded by In), title of the collection (in italic),
publisher, town of publishing, page numbers:
Yurtsev, B.A., Tolmachev, A.I. & Rebristaya, O.V. 1978. The floristic delimitation and
subdivisions of the Arctic. In Yurtsev, B. A. (ed.): The Arctic Floristic Region.
Nauka, Leningrad, pp. 9–104 (in Russian).
• For conference proceedings:
Name(s) and initials of the author(s), year of publishing, proceedings title, name(s)
and initials of the editor(s) (preceded by In), proceedings name (in italic), publisher,
town of publishing, page numbers:
Ritchie, M.E. & Olff, H. 1999. Herbivore diversity and plant dynamics:
compensatory and additive effects. In Olff, H., Brown, V.K. & Drent, R.H.
(eds): Herbivores between plants and predators. The 38th Symposium of the
British Ecological Societ. Blackwell Science, Oxford, UK, pp. 175–204.
..................................................................................................................………
Please note
Use ‘.’ ( not ‘,’) : 0.6 ± 0.2
Use a ‘comma’ for thousands - 1,230.4 (one thousand two hundred and thirty and
four tenths)
Without space: 5°C, 5% (not 5 °C, 5 %)
Use ‘–’ (not ‘-’) and without space: pp. 27–36, 1998–2000, 4–6 min, 3–5 kg
Spaces: 5 h, 5 kg, 5 m, C : D = 0.6 ± 0.2
Use ‘kg ha-1’ (not ‘kg/ha’)
Use ‘ ° ’ : 5°C (not 5o
C)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ АВТОРОВДокументы должны быть на английском языке (великобританское правописание). Английский пересмотренный языкаоппонентом, но авторы настоятельно рекомендуется иметь лингвистически рассмотренных документахдо представления. Материалы следует направлять в электронном виде. Документы считаютсяот судей до принятия.Документы должны быть строго следуют инструкцииСтруктураНазвание, авторы (имена), авторы место работы с полным адресом (каждый на отдельномлиния), аннотация (до 250 слов), ключевые слова, введение, материалы и методы,Результаты и их обсуждение, выводы, благодарности, ссылки.Пример:Исследование синергетический эффект более восковой молью Galleria mellonella(Lepidoptera: Огнёвки настоящие)М. Kuusk1 и K. Lepp21Институт сельскохозяйственных и экологических наук, Эстонский университет жизниНаук, Kreutzwaldi 64, EE51014 в Тарту, Эстония; e-mail:2Институт...Аннотация. В лаборатории куколки...Ключевые слова: Galleria mellonella, respirography, синергетического взаимодействияВведениеВо многих странах сельских жителей для насекомыми используют различные местные растения(Смит и Джонс, 1996; Браун et al., 1997; Adams, 1998).................................................................................................................................Размер страницы и шрифта• Файл должен быть подготовлен с использованием Microsoft Word 97 или более поздней версии• Размер страницы Конверт B5 (17,6 x 25 см), все поля на 2 см• Используйте один межстрочный интервал и выравнивание текста• Используйте шрифт Times New Roman, кегль 11; для абстрактного, ключевые слова, ссылки иИспользование таблицы 10 очков• Использование вкладок 0,8• Не используйте нумерации страниц • Использование курсивом для латинского названия биологических и статистических терминов (t теста,n = 193, P > 0.05)• Использование сингл ('...') вместо двойные кавычки ("...")Таблицы• Все таблицы и рисунки должны передаваться в тексте (таблица 1; В таблицах 1, 2).• Для таблиц используйте шрифт Times New Roman, регулярные, 10 очков• Используйте вкладку и не пространство бар между столбцами• Не используйте вертикальные линии как разделители, разрешены только горизонтальные линии• Столбец первичного и заголовки строк должно начинаться с начальным капиталом, вторичныеРубрики без начального капиталаЦифры• Используйте только черный и белый для фигур• Использовать шрифт Arial в пределах фигуры• Легенда ниже рисунок не должен быть в рамке рисунка• Все цифры должны быть упомянуты в тексте (рис. 1; Рис. 1, а, б; Инжир 1, 3; Инжир 1 – 3)Ссылки• В текстеВ случае двух авторов использовать &. В случае более чем двух авторов сократить до первого автора«и др.»Смит и Джонс (1996 год); (Смит и Джонс, 1996)Brown et al. (1997); (Браун et al., 1997)Adams (1998); (Adams, 1998)Когда речь идет более чем одной публикации, организовать их, используя следующиеключи: 1. год издания (по возрастанию), 2. за тот же год в алфавитном порядкеПубликация:(Смит и Джонс, 1996; Браун et al., 1997; Adams, 1998; Смит, 1998)• Для всей книгиИмя и инициалы автора(ов), год издания, название книги (курсивом),Издатель, город издания, количество страниц.Триттон, д. ю. 1988. Физические гидродинамики. Clarendon Press, Oxford, 350 стр.Shiyatov, с. г. 1986. Дендрохронологии верхней Тимберлин на Урале. Наука,Москва, 350 стр. (на русском языке). • Для журналов статейИмя и инициалы автора(ов), год издания, название статьи, сокращенноНазвание журнала (курсивом), объем (выделено жирным шрифтом), Номера страниц.Названия статей, опубликованных в других языках, помимо английского, немецкий, французский,Итальянский, испанский и португальский должны быть заменены Английский перевод, сПояснительная записка в конце, например, (на русском, английском абстракт.).Карубе, I. & Tamiyra, ю. м. 1987. Биодатчики для экологического контроля. Чисто Appl.Chem. 59, 545 – 554.Фрей, р. 1958. Zur Kenntnis der Diptera п.п. brachycera der Kapverdischen Inseln.Commentat.Biol. 18(4), 1 – 61.Даниелян, с.г. & Nabaldiyan, к.м. 1971. Причинных агентов meloids пчел.Ветеринария 8, 64-65 (на русском языке).• Для статей в коллекциях:Имя и инициалы автора(ов), год издания, название статьи, именаи инициалы редактор (ы) (предшествовать в), название коллекции (курсивом),Издатель, город, издательство, номеров страниц:Yurtsev, Б.А., Толмачев, А.И. & Rebristaya, о.в. 1978. Флористические делимитации иАдминистративное деление Арктики. В Yurtsev, б. а. (ред.): регионе Арктики флористического.Наука, Ленинград, стр. 9-104 (на русском языке).• Для Конференции:Имя и инициалы автора(ов), год публикации, заголовок дела, именаи инициалы редактор (ы) (предшествовать в), имя процедуры (курсивом), издатель,город публикации, Номера страниц:Ричи, м.е. & Olff, х. 1999. Травоядных разнообразия и завод динамика:компенсационные и аддитивные эффекты. В Olff х., коричневый, в.к. и подогревом, о.в.(ЭЦП): травоядных животных между растениями и хищников. На 38-м симпозиумеБританское экологическое Сосьете. Блэкуэлл науки, Оксфорд, Великобритания, pp. 175 – 204...................................................................................................................………Обратите вниманиеИспользуйте '.' (не «,»): 0,6 ± 0,2Используйте запятую' для тысяч - 1,230.4 (одна тысяча двести тридцать ичетырех десятых)Без пробела: 5° C, 5% (не 5 ° C, 5%)Используйте '-' (не '-') и без пространства: стр. 27 – 36, 1998 – 2000, 4 – 6 мин., 3-5 кгЗапрещено: 5 h, 5 кг, 5 m, C: D = 0,6 ± 0,2Используйте «кг ха-1» (не ' кг/га')Использование «°»: 5° C (не 5oC)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Правила для авторов
документов должны быть на английском языке (британская орфография). Английский язык пересмотрен языка
рецензента, но авторы настоятельно рекомендуется иметь документы рассмотрены лингвистически
до подачи. Материалы следует направлять в электронном виде. Документы рассматриваются
судьями до принятия. Документы должны быть строго соблюдены инструкции Структура название, авторы (имена), место авторов работы с полным адресом (каждый на отдельном линии), аннотация (до 250 слов), ключевые слова, Введение , материалы и методы, результаты и обсуждение, выводы, признательности, ссылки. Пример: Исследование синергетического эффекта большей восковой моли большая восковая моль (Lepidoptera: Pyralidae) М. Kuusk1 и К. Lepp2 1 Институт сельского хозяйства и наук об окружающей среде, Эстонский университет естественных наук, Kreutzwaldi 64 EE51014 Тарту, Эстония; адрес электронной почты: 2 Институт ... Аннотация. В лаборатории куколок ... Ключевые слова: большая восковая моль, respirography, синергическое взаимодействие Введение Во многих странах сельские жители для борьбы с насекомыми используют различные местные растения. (Smith & Jones, 1996; Brown и др, 1997; Adams, Размер и шрифт • Файл должен быть подготовлен с использованием Microsoft Word 97 или более поздней версии • Установка размера страницы в B5 Конверт (17,6 х 25 см), все поля 2 см в • Используйте расстояние между одной линии и оправдать текст • Используйте шрифт шрифт Times New Roman, размер 11; для Аннотация, ключевые слова, ссылки и таблицы используют 10 очков • Использование вкладок 0,8 • Не используйте нумерация страниц • Используйте курсив для латинских названий биологических и статистических терминов (T-тест, п = 193 Р> 0,05) • Используйте одинарные ('......') вместо двойных кавычек ("......") Столы • Все таблицы и рисунки должны быть переданы в тексте (Таблица 1; таблицах 1, 2) • Для таблиц использовать шрифт Times New Roman, регулярные 10 очков • Используйте TAB, а не пробел между колонн • Не используйте вертикальные линии, как разделители, только горизонтальные линии разрешено • Первичные заголовков столбцов и строк должны начинаться с начальным капиталом, вторичные заголовки без первоначального капитала Цифры • Используйте только черные и белые фигуры для • использования шрифта Arial в цифрах • Легенда ниже рисунке не должно быть в кадре фигуры • Все рисунки должны быть переданы в тексте (рис. 1; Инжир. 1, а, б; Рис 1, 3; Рис 1-3) Ссылки • В тексте В случае двух авторы используют и. В случае более чем двух авторов, свести к первым автором "и др." Смит & Jones (1996); (Смит и Джонс, 1996) Браун и др. (1997); (Коричневый и др., 1997) Адамс (1998); (Адамс, 1998) При обращении к более чем одной публикации, организовать их, используя следующие клавиши: 1. год издания (по возрастанию), 2. алфавитном порядке по той же год издания: (Smith & Jones, 1996; Brown и соавт ., 1997; Adams, 1998; Смит, 1998) • ​​Для всей книги Название (ов) и инициалы автора (ов), года издания, название книги (курсивом), издатель, город издания, количество страницы. Триттон Д.Ю. 1988. Физические гидродинамики. Кларендон Пресс, Оксфорд, 350 стр. Шиятов, С. 1986. Дендрохронология Верхней Timberline на Урале. Наука, Москва, 350 стр. (На русском языке). • Для журналов статьи Название (ов) и инициалы автора (ов), года издания, название статьи, сокращенное название журнала (курсивом), объем (жирным шрифтом ), номера страниц. Названия докладов, опубликованных в других, кроме английского, немецкого, французского, языках итальянский, испанский, и португальский следует заменить переводом на английский язык, с пояснительной запиской в конце, например, (на русском, английском Abstr. ). Карубе, И. & Tamiyra, МОИ 1987. биосенсоры для экологического контроля. Pure Appl. Chem. 59, 545-554. Фрей, Р. 1958. Zur Kenntnis дер двукрылых Brachycera С. дер Kapverdischen Inseln. Commentat.Biol. . 18 (4), 1-61 Даниелян, С. & Nabaldiyan, КМ 1971. возбудителей meloids в пчел. Ветеринария 8, 64-65 (на русском языке). • Для статей в сборниках: Название (я) и инициалы автор (ы), год издания, название статьи, имя (имена) и инициалы редактора (ов) (предшествует In), название коллекции (в курсивом), издатель, город издания, номера страниц : Юрцев, Б.А., Толмачев, А. И. и Rebristaya, О.В. 1978. флористика делимитации и подразделения Арктике. В Юрцева, Б. (ред.):. Арктика флористическая область Наука, Ленинград, стр 9-104 (на русском языке).. • Для конференций: имя (имена) и инициалы автора (ов), года издания, производство название, имя (имена) и инициалы редактора (ов) (предшествует In), производство имя (курсивом), издатель, город издания, номера страниц: Ричи, ME & Olff, Х. 1999. травоядным разнообразие и Динамика растительных: компенсационный и присадки. В Olff, H., Браун, В.К. & Drent, RH (ред): Травоядные между растениями и хищниками. 38-симпозиум Британского экологического Societ. Blackwell Science, Оксфорд, Великобритания, стр. обратите внимание, использовать '.' (Не ','): 0,6 ± 0,2 Используйте 'запятую "для тысяч - 1,230.4 (одна тысяча двести тридцать и четыре десятых) Без пространства: 5 ° C, 5% (не 5 ° С, 5%) использования" - "(не" - ") и без площадь: С. 27-36, 1998-2000, 4-6 мин, 3-5 кг. Пространства: 5 ч, 5 кг, 5 м, С: D = 0,6 ± 0,2 использования "кг га-1» (не «кг / га ') Используйте' ° ': 5 ° C (не 5о С)




































































































переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: