When my Uncle Alan turned up at my thirteenth birthday party without a перевод - When my Uncle Alan turned up at my thirteenth birthday party without a русский как сказать

When my Uncle Alan turned up at my

When my Uncle Alan turned up at my thirteenth birthday party without a present, I couldn’t hide the disappointment on my face. He was my favourite uncle, and he always bought me fantastic presents.

“Don’t look so sad, Anna,” he said kindly. “I haven’t forgotten to get you a present. I just couldn’t bring it with me. Tomorrow, I’m taking you abseiling.”

“I didn’t know you had a boat,” I said.

“No, not sailing! Abseiling!”

“What’s that?” I asked. “I’ve never heard of it.”

“You’ll see,” he said mysteriously.

Early the next day, Uncle Alan drove me to Lamerton Adventure Park. I’d never been there before, but had often told my mum and dad how exciting it sounded. As we drove through the gates, it seemed that, once again, Uncle Alan had found me a birthday present I’d never forget.

When we arrived, we went to find my instructor, a friendly young woman called Isabelle. She put me completely at ease, and I knew that, whatever I was going to be doing, I’d be quite safe with her.

“So, Anna, have you ever been abseiling before?” she asked. I admitted I didn’t even know what abseiling was. “Well, it’s always fun to experience something new, isn’t it?” she said.

We walked through the park, and ended up at a rocky hill. The biggest rock face was extremely high and steep, but there were smaller, easier faces too. When I saw the equipment waiting for me – a rope, a harness and a helmet – I guessed what I was going to be doing.

“Oh, I’m going rock climbing!” I said excitedly.

“Not exactly,” said Uncle Alan.

Isabelle explained. “With rock climbing, you start at the bottom and go up, but with abseiling, you start at the top and go down.”

Now I understood.

We carried the equipment up a path to the top of the smallest rock face. I carefully looked over the edge. The ground was about five metres below. “This is going to be fun,” I thought.

Isabelle tied the rope carefully to a metal ring, and then threaded it through my harness, which by now I was wearing round my waist. She threw the other end of the rope over the edge of the rock face, and it fell to the ground.

“This is where I say goodbye,” said Uncle Alan. “I’m going back down to the bottom. I’ll be holding the other end of the rope, so you’ll be quite safe. See you when you come down!” Isabelle was the perfect instructor. She talked me through what to do step by step. I stood on the edge of the rock face with my back to the drop. My left hand was holding the rope in front of me, my right hand holding the rope behind me. “Now,” she said, “gently lean back.”

This was the most difficult part. It’s a terribly scary experience leaning back over a cliff, especially the first time you attempt it, and for the first few minutes I wondered whether I could actually do it. Finally, I decided to risk it. I didn’t want Uncle Alan thinking I was a coward. Keeping my feet still, I leant back a little. Then a little more.

“Fantastic!” shouted Uncle Alan from below me.

“That’s wonderful,” said Isabelle. “Now, slowly start to walk down the rock.”

It was more like bouncing than actual walking, but I started to go down. It didn’t take long to reach the bottom, but I felt a huge sense of achievement when I put my feet on the ground next to Uncle Alan.

“I’m so proud of you!” he said. “Do you want to try a higher rock face now?” “You bet!” I said. “The higher, the better!”
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
When my Uncle Alan turned up at my thirteenth birthday party without a present, I couldn’t hide the disappointment on my face. He was my favourite uncle, and he always bought me fantastic presents.“Don’t look so sad, Anna,” he said kindly. “I haven’t forgotten to get you a present. I just couldn’t bring it with me. Tomorrow, I’m taking you abseiling.”“I didn’t know you had a boat,” I said.“No, not sailing! Abseiling!”“What’s that?” I asked. “I’ve never heard of it.”“You’ll see,” he said mysteriously.Early the next day, Uncle Alan drove me to Lamerton Adventure Park. I’d never been there before, but had often told my mum and dad how exciting it sounded. As we drove through the gates, it seemed that, once again, Uncle Alan had found me a birthday present I’d never forget.When we arrived, we went to find my instructor, a friendly young woman called Isabelle. She put me completely at ease, and I knew that, whatever I was going to be doing, I’d be quite safe with her.“So, Anna, have you ever been abseiling before?” she asked. I admitted I didn’t even know what abseiling was. “Well, it’s always fun to experience something new, isn’t it?” she said.We walked through the park, and ended up at a rocky hill. The biggest rock face was extremely high and steep, but there were smaller, easier faces too. When I saw the equipment waiting for me – a rope, a harness and a helmet – I guessed what I was going to be doing.“Oh, I’m going rock climbing!” I said excitedly.“Not exactly,” said Uncle Alan.Isabelle explained. “With rock climbing, you start at the bottom and go up, but with abseiling, you start at the top and go down.”Now I understood.We carried the equipment up a path to the top of the smallest rock face. I carefully looked over the edge. The ground was about five metres below. “This is going to be fun,” I thought.Isabelle tied the rope carefully to a metal ring, and then threaded it through my harness, which by now I was wearing round my waist. She threw the other end of the rope over the edge of the rock face, and it fell to the ground.“This is where I say goodbye,” said Uncle Alan. “I’m going back down to the bottom. I’ll be holding the other end of the rope, so you’ll be quite safe. See you when you come down!” Isabelle was the perfect instructor. She talked me through what to do step by step. I stood on the edge of the rock face with my back to the drop. My left hand was holding the rope in front of me, my right hand holding the rope behind me. “Now,” she said, “gently lean back.”This was the most difficult part. It’s a terribly scary experience leaning back over a cliff, especially the first time you attempt it, and for the first few minutes I wondered whether I could actually do it. Finally, I decided to risk it. I didn’t want Uncle Alan thinking I was a coward. Keeping my feet still, I leant back a little. Then a little more.
“Fantastic!” shouted Uncle Alan from below me.

“That’s wonderful,” said Isabelle. “Now, slowly start to walk down the rock.”

It was more like bouncing than actual walking, but I started to go down. It didn’t take long to reach the bottom, but I felt a huge sense of achievement when I put my feet on the ground next to Uncle Alan.

“I’m so proud of you!” he said. “Do you want to try a higher rock face now?” “You bet!” I said. “The higher, the better!”
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Когда мой дядя Алан оказался на моей тринадцатой вечеринке по случаю дня рождения без подарка, я не мог скрыть разочарования на моем лице. Он был мой любимый дядя, и он всегда покупал мне фантастические подарки. "Не смотри так грустно, Анна," сказал он любезно. "Я не забыл , чтобы получить вам подарок. Я просто не мог заставить его со мной. Завтра, я беру вас скалолазание. " " Я не знаю , что ты была лодка, "сказал я. " Нет, не плывет! Abseiling! " " Что это? "Я спросил. "Я никогда не слышал об этом." "Вы увидите," сказал он загадочно. Рано утром на следующий день, дядя Алан водил меня к Lamerton Adventure Park. Я никогда не был там раньше, но часто говорил моей маме и папе , насколько захватывающим это звучало. Когда мы ехали через ворота, казалось , что, опять же, дядя Алан нашел мне подарок на день рождения я никогда не забуду. Когда мы приехали, мы пошли , чтобы найти мой инструктор, дружелюбную молодую женщину по имени Изабель. Она полностью поставил меня в покое, и я знал , что все , что я собирался делать, я был бы совершенно безопасно с ней. "Так, Анна, вы когда - нибудь были скалолазание раньше?» Спросила она. Я признал , что я даже не знаю , что Скалолазание было. "Ну, это всегда интересно попробовать что - то новое, это нет?" , Сказала она. Мы шли через парк, и в конечном итоге на скалистом холме. Самая большая скала была очень высокой и крутой, но были небольшие, более простые лица тоже. Когда я увидел , оборудование ждет меня - веревку, ремень безопасности и шлем. - Я догадался , что я буду делать ! "О, я собираюсь скалолазание". Я взволнованно сказал "Не совсем," сказал дядя Алан. объяснил Изабель. "С скалолазание, вы начинаете в нижней части и идти вверх, но с скалолазание, вы начинаете в верхней и идти вниз." Теперь я понял. Мы провели оборудование на пути к вершине самой маленькой скалы. Я внимательно посмотрел через край. Почва была около пяти метров ниже. "Это будет весело," подумал я. Изабель осторожно привязал веревку к металлическому кольцу, а затем резьбовые через мой жгутом, который теперь я носил вокруг моей талии. Она бросила другой конец веревки через край скалы, и он упал на землю. "Это то , где я говорю до свидания," сказал дядя Алан. "Я возвращаюсь вниз к основанию. Я буду держать другой конец веревки, так что вы будете в полной безопасности. Увидимся , когда вы приходите вниз! "Изабель был идеальный инструктор. Она разговаривала со мной через что делать шаг за шагом. Я стоял на краю скалы с моей спиной к падению. Моя левая рука держит веревку передо мной, моя правая рука веревку позади меня. "Теперь," сказала она, "мягко откинуться на спинку кресла." Это была самая трудная часть. Это ужасно страшный опыт откинувшись над обрывом, особенно в первый раз , когда вы попытаетесь его, и в течение первых нескольких минут я задавался вопросом, смогу ли я на самом деле сделать это. И, наконец, я решил рискнуть. Я не хотел дядя Алан думал , что я был трусом. Держа мои ноги все еще, я откинувшись немного. Потом немного больше. "Потрясающе!" Кричал дядя Алан из ниже меня. "Это замечательно," говорит Изабель. "Теперь, начинают медленно спускаться по скале." Это было больше похоже на подпрыгивая , чем фактическая ходьба, но я начал спускаться. Это не займет много времени , чтобы достичь дна, но я чувствовал огромное чувство достижения , когда я кладу ноги на землю рядом с дядей Алан. "Я так горжусь тобой!" , Сказал он. "Вы хотите , чтобы попробовать более высокий рок лицо теперь?" "Вы делаете ставку!" Сказал я. "Чем выше, тем лучше!"









































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
когда мой дядя алан оказался на мой тринадцатый день рождения без подарок, я не могу скрыть разочарования на моем лице.он был мой любимый дядя, и он всегда покупал мне фантастически подарки."не грусти, анна", - сказал он любезно."я не забыл купить тебе подарок.я просто не могла привести его ко мне.завтра я отвезу тебя дюльфер "."я не знал, что ты была лодка", сказал я."нет, не плавают!дюльфер!""что это?"я спросил."я никогда не слышал"."вы увидите", - сказал он загадочно.рано утром на следующий день, дядя алан привело меня к lamerton парк аттракционов.я никогда не была здесь раньше, но часто говорил мой папа и мама, как здорово звучит.когда мы проезжали через ворота, казалось, что, опять же, дядя алан нашел мне подарок на день рождения, я никогда не забуду.когда мы прибыли, мы попытались найти мой инструктор, дружественной позвонила девушка - изабель.она положила меня вполне мирно, и я знал, что, независимо от того, что я собираюсь сделать, я бы совершенно безопасные с ней."так, анна, ты когда - нибудь был дюльфер раньше?"она просила.признаюсь, я даже не знаю, что дюльфер."ну, это всегда приятно увидеть что - то новое, не так ли?", - сказала она.мы прошли через парк, и в итоге на скалистом холме.крупнейший рок - сталкиваются с чрезвычайно высока, и круто, но есть небольшие, легче лица тоже.когда я увидел оборудования ждут меня, веревка, использовать и шлем - я догадалась, что я буду делать."о, я собираюсь скалолазание!"я сказал, что с волнением."не совсем", - сказал дядя алан.изабель объяснил."с скалолазание, ты начнешь снизу и пойти вверх, но с дюльфер, ты начинаешь сверху и пошел".теперь я понял.мы везли оборудование путь на вершину самого маленького скале.я внимательно посмотрел через край.земля была около пяти метров ниже."это будет весело", - подумал я.изабель привязал веревку, внимательно металлическое кольцо, а затем вдавил его через меня использовать, который я носил за талию.она бросила веревку над краем скале, и он упал на землю."здесь я попрощаться, - говорит дядя алан."я собираюсь спуститься на дно.я буду держать веревку, и вы будете в безопасности.увидимся, когда ты сюда!"изабель был идеальным инструктором.она говорила мне, что делать шаг за шагом.я стоял на краю скалы стоят спиной к капли.моя левая рука держит верёвку передо мной, моя правая рука держит верёвку, позади меня."сейчас", - говорит она, - откинуться. "это была самая трудная часть.это ужасно страшно опыт откиньтесь на скалы, особенно в первый раз, покушение, и первые несколько минут я интересуется, я могла бы сделать это.и, наконец, я решил рискнуть.я не хочу, чтобы дядя алан, думая, что я трус.держать ноги до сих пор, я помог немного назад.затем немного больше."фантастика!"кричал дядя алан из под меня."это замечательно", - говорит изабель."теперь, медленно начинают ходить - рок".это было больше похоже на голых, чем собственно ходить, но я начал спускаться.это не займет много времени, чтобы добраться до дна, но я почувствовал огромное чувство достижения, когда я положил ноги на земле рядом с дядей алан."я горжусь тобой!", - сказал он."ты хочешь попробовать высокой скале сейчас?"конечно!"я сказал."чем выше, тем лучше!"
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: