§5. As soon as a thunderstorm starts, mountaineering professionals adv перевод - §5. As soon as a thunderstorm starts, mountaineering professionals adv русский как сказать

§5. As soon as a thunderstorm start

§5. As soon as a thunderstorm starts, mountaineering professionals advise climbers to keep well away from equipment such as ice-axes, which should never be left with their tips pointing towards the sky: in that position they tend to attract lightning. Some scientists, however, argue that metal instruments, attached to the lower part of the body, can reduce the charge (заряд) passing through the body. They also advise mountaineers to hold on to their iceaxe and to point its tip towards the ground. That, they say, keeps the current(ток) away from those parts of the body that are vulnerable (уязвимый) to powerful electric shocks, such as the heart or the brain. The energy which lightning gives off may burn the person’s clothes, tear their boots apart and even melt jewelleiy and necklaces. But there won’t be any internal injuries as the electric current will not get into the body. In such circumstances, someone struck by lightning runs a much smaller risk of being killed.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
§ 5. Как только гроза начинает, альпинизм профессионалы консультировать альпинистов держать подальше от оборудования, таких как Колуны льда, которые никогда не следует оставлять с их советами, указывая к небу: в этом положении, они, как правило, привлекают молнии. Однако, некоторые ученые утверждают, что металлические инструменты, прикреплены к нижней части тела, может уменьшить заряд (заряд), проходя через тело. Они также консультировать альпинистов удержать их iceaxe и указать его кончик к земле. Это, говорят, что держит current(ток) от тех частей тела, которые являются уязвимыми (уязвимый) к мощным электрическим током, например, сердце или мозг. Энергия, которая молния дает покинуть может сжечь одежду человека, рвать их сапоги друг от друга и даже jewelleiy и ожерелья. Но там не будет каких-либо внутренних травм, как Электрический ток не попасть в организм. В таких обстоятельствах кто-то ударила молния работает гораздо меньший риск гибели.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
§ 5. Как только начинается гроза, специалисты советуют альпинистские альпинистами держать подальше от оборудования, таких как ледорубов, которые никогда не должны быть оставлены со своими кончиками, направленными к небу: в этом положении они, как правило, привлекают молнии. Некоторые ученые, однако, утверждают, что металлические инструменты, прикрепленные к нижней части тела, может уменьшить заряд (Заряд), проходящий через тело. Они также советуют горцев держаться за их iceaxe и указать его кончик к земле. То, что они говорят, держит ток (ТОК) от тех частей тела, которые являются уязвимыми (уязвимый) для мощных электрических шоков, таких как сердце или мозг. Энергия, которая испускает молнии может сжечь одежду человека, оторвать их друг от друга сапоги и даже расплавить jewelleiy и ожерелья. Но там не будет каких-либо повреждений внутренних органов, как электрический ток не попадают в организм человека. В таких условиях, кто-то ударило молнией проходит гораздо меньший риск быть убитым.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
пункт 5.после того, как гроза начинается, альпинизма, специалисты советуют альпинистов, чтобы далеко от оборудования, такого как ледорубов, который никогда не должны оставаться со своими советами, указывающих на небо: в таком положении, они привлекают молнии.некоторые ученые, однако, утверждают, что металлические инструменты, к нижней части тела, могут снизить плату (заряд), проходящей через тело.они также консультируют альпинистов, чтобы удержать их iceaxe и указывать совет к земле.в том, что они говорят, держит в настоящее время (5), подальше от этих частей тела, которые являются уязвимыми (уязвимый) к мощным электрическим током, как сердце или мозг.энергия, которая молния даёт может сжечь его одежду, сожрать их ботинки, кроме и даже снег, jewelleiy и ожерелья.но и здесь не может быть никаких внутренних повреждений, как электрический ток не попадут в организм.в таких обстоятельствах, кто - то попадает молния работает гораздо меньший риск погибнуть.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: