After the New Zealand rejection, the Japanese fish processors needed a перевод - After the New Zealand rejection, the Japanese fish processors needed a польский как сказать

After the New Zealand rejection, th

After the New Zealand rejection, the Japanese fish processors needed a ‘‘plan B.’’ They had seen an American report that detailed some early efforts to transplant salmon to Chile. Although these efforts had not created self-reproducing populations of salmon as they had in New Zealand, they had demonstrated some modest success. Some juvenile salmon released into Chilean rivers had returned as adult fish before funding and interest in the project had petered out. Based on this vaguely positive information about the possibilities of salmon culture in Chile, the fish processors’ group sent an exploratory party to Santiago, where their idea of creating a salmon industry was warmly received by the Chilean government. The Japanese were not subtle about their desires to use Chile as a resource colony, and the Chilean fisheries professionals whom I interviewed decades later said they knew that Japanese offers to create a salmon industry there were not altruistic. But the Chilean government also saw possibilities in Japanese desires to make salmon in southern Chile. With their own dreams of ‘‘development,’’ elite Chileans yearned for a high-value nontraditional export product to bolster their nation’s economy; salmon that they could sell to Japan fit the bill. Thus, the different needs of the two nations – cheap salmon and a new export industry – could seemingly be aligned, and soon the Japanese and Chilean governments alike began to envision Andean rivers overflowing with silver fish.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (польский) 1: [копия]
Скопировано!
Po odrzuceniu Nowej Zelandii przetwórców ryb japońskiego potrzebne '' plan B.'' że widzieli amerykański raport, że szczegółowe początku starań w celu transplantacji łososia Chile. Mimo tych wysiłków nie stworzył samoreprodukujących populacji łososia, jak gdyby w Nowej Zelandii, miał wykazać pewne skromne sukcesy. Niektóre nieletnich łososia wydany w Chile, rzek powrócił jako dorosłe ryby przed finansowania i zainteresowanie projektem miał zamarł. W oparciu o ten niejasno pozytywnych informacji o możliwościach łososia kultury w Chile, przetwórców ryb Grupa wysłał stronę rozpoznawczej do Santiago, gdzie ich pomysł stworzenia branży przetwórstwa łososia został gorąco przyjęty przez rząd chilijski. Japończycy nie były subtelne o ich pragnień, aby użyć Chile jako Kolonia zasobów, i chilijskie rybołówstwa specjalistów, którymi rozmawiałem dekad później powiedział, że wiedzieli, że japoński oferuje stworzyć branży przetwórstwa łososia tam nie były altruistyczne. Ale rząd chilijski widziałem również możliwości w japońskiej pragnie zrobić łososia w południowym Chile. Z własnych marzeń o '' rozwoju '' elity Chilijczyków tęsknił za wysokiej wartości nietradycyjnych wywozu produktu do wzmocnienia ich narodu gospodarki; łosoś, że mogliby sprzedawać do Japonii pasował. W ten sposób różne potrzeby dwóch Narodów-Tanie łososia i nowe eksportu – pozornie wyrównano, i wkrótce japoński i chilijskie rządów zarówno zaczął wyobrazić andyjskich rzek przepełnione srebro ryb.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (польский) 2:[копия]
Скопировано!
Po odrzuceniu Nowej Zelandii, japońskie przetwórców ryb potrzebuje '' '' Plan B. Oni widzieli raport amerykański, że szczegółowe wczesne wysiłki zmierzające do przeszczepu łososia do Chile. Mimo, że te wysiłki nie stworzyło populacje samoreprodukujący łososia, mieli w Nowej Zelandii, ale wykazał pewne skromne sukcesy. Niektóre nieletnich łososia uwalniane do chilijskich rzek wrócił jako dorosłych ryb, zanim finansowanie i zainteresowanie projektem nie zanikła. Na podstawie tej niejasno pozytywnych informacji na temat możliwości hodowli łososia w Chile, grupa przetwórców rybnych imprezę rozpoznawczej wysłany do Santiago, gdzie ich idea stworzenia przemysłu łososia został ciepło przyjęty przez rząd chilijski. Japończycy nie były subtelne o ich pragnienia, aby korzystać z Chile jako kolonia zasobów, a specjaliści chilijskie rybołówstwa którego rozmawiano dekady później powiedział, że wiedział, że japońskie oferty stworzyć przemysł łososia nie były altruistyczne. Ale rząd chilijski również widział możliwości w japońskich pragnień zrobić łososia w południowym Chile. Z własnych marzeń '' rozwoju ',' elity Chilijczycy pragnął wysokiej wartości nietradycjonalnej produktem eksportowym by wzmocnić gospodarkę ich narodu; łosoś, że mogą sprzedać do Japonii pasowały. Tak więc, różne potrzeby obu narodów - tanie łososia i nowy przemysł eksportowy - może pozornie być wyrównane, a wkrótce i japońskie władze chilijskie zarówno zaczął wyobrazić andyjskich rzek przepełnione srebra ryby.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (польский) 3:[копия]
Скопировано!
po nowej zelandii odrzucenia, japończycy przetwórców ryb potrzebuje "'plan b." "widzieli amerykańskim sprawozdaniu szczegółowe wcześniejsze wysiłki zmierzające do przeszczepu łososia do chile.pomimo tych wysiłków nie stworzyły do reprodukcji, populacji łososia, jak mieli w nowej zelandii, mieli wykazano niewielkie sukcesy.jakiś młodociany łososia dopuszczonego do chile, rivers wrócił jako dorosłych ryb przed finansowania i zainteresowanie projektem miał czas.na tej podstawie słabo pozytywne informacje o możliwości łososia kultury w chile, przetwórców ryb grupy badawczej, strona wysłała do santiago, gdzie ich pomysł stworzenia sektora łososia było gorąco otrzymanych przez rząd chilijski.japończycy nie były subtelne o ich potrzeby korzystania z chile jako zasób kolonii, i chile sektora rybołówstwa, którego przesłuchiwałem dekady później powiedział, że wiedział, że japońskie oferty w celu stworzenia sektora łososia nie było szlachetne.ale rząd chilijski, widzieli również możliwości w japońskiej pragnienia, by łososia na południu chile.z ich własnych snów "podrozdział", „elite chilijczyków tęskniło za ważny tradycyjnych produktów eksportowych w celu wspierania ich kraju gospodarki; łososia, że mogą sprzedawać do japonii, pasujesz.w związku z tym różnych potrzeb dwóch narodów – taniego łososia i nowy wywozu przemysłu – może wydają się być dostosowane, a wkrótce japończycy i chilijskim rządów się przewidzieć andean rivers przepełniony srebrnych ryb.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: