He cannot speak, my lord,

He cannot speak, my lord," said one

He cannot speak, my lord," said one of the noblemen. So the duke ordered his men to carry his wrestler away.
"What is your name, young man?" he asked of Orlando.
"Orlando, my lord, the younger son of Sir Rowland."
"Your father was my enemy," said the duke. "I would have been better pleased with your brave deed if you had told me of another father."
Then the duke and his lords and his servants went away, and Orlando was left alone with Rosalind and Celia. The girls went up to Orlando and praised him for his bravery. Celia was sad that her father had spoken so unkindly to Orlando. And Rosalind, taking a gold chain off her own neck, gave it to him. She would have given him a richer gift, she said, if she had not been only a poor girl. Orlando loved them both for their goodness, but he loved Rosalind so much that he made up his mind to marry her one day, if she would agree to marry him.
Meanwhile the duke was angry with Orlando, the son of his enemy, for having defeated his wrestler, and he was angry with Rosalind for having given Orlando her gold chain.
The more the duke thought of these things, the angrier he grew. At last he told Rosalind to leave his castle.
"If you are found even twenty miles from here within the next ten days, you shall die," he said.
Celia was very sad at her father's cruelty to Rosalind, who was so dear to her. She begged the duke not to be so unkind, but he refused to listen to her. Then she told him that if he sent Rosalind away, he must send her away, too, because she could not live without Rosalind.
"You are a fool!" her father shouted. He told Rosalind that she would be killed if she did not go at once.
But Celia would not let Rosalind go alone. So they made up their minds to travel together to the forest of Arden, where Rosalind's father and his friends were hiding. They knew they might meet robbers on their way, so Celia stained her face to make it look sunburned, and dressed herself like a poor country girl. Rosalind put on boy's clothes, and took a little axe and spear with her.
Now the duke, Celia's father, had a jester called Touchstone. This jester was a very funny fellow who was always talking nonsense and joking. He was very fond of his young mistress Celia.
"What if we took Touchstone with us?" said Rosalind when they were ready to start on their way. "Will he not be a comfort to us?"
"He will go all over the wide world with us," said Celia. "Let me ask him to come."
So when Rosalind and Celia went off to the forest, kind Touchstone led the way. In his red clothes, with the bells on his cap jingling, he cheerfully stepped out in front of them, carrying their bundle of food and clothes. And when night fell and the forest was dark, and Rosalind and Celia grew tired and sad, Touchstone's merry face and the jokes he made, soon cheered the two girls up again.
While these things were happening, Oliver was planning how to kill Orlando. He hated him all the more when he heard people praising him. He made up his mind to have him murdered in some way or other.
Adam, the old servant, warned Orlando of the danger. Orlando decided to go to the Forest of Arden, and Adam said he would go with him as well.
Orlando had no money, but Adam gave him all his savings, and so they too went off to the Forest. Far away, in the woods Rosalind's father and his friends led a happy life together. They hunted wild animals, and had plenty of good food. They often feasted under the thick green trees. As they feasted together one day, a young man rushed out from among the trees, his drawn sword in his hand.
"Stop, and eat no more!" he cried.
The duke and his friends asked him what he wanted.
"Food," he said. "I am almost dying for want of food."
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
он не может говорить, господин мой, "сказал один из дворян. так герцог приказал своим людям, чтобы нести его борец прочь.
" как тебя зовут, молодой человек? "спросил он Орландо.
" Орландо, милорд, Младший сын сэр Роланд. "
" твой отец был моим врагом, "сказал герцог." я бы лучше довольный с вашей мужественный поступок, если бы вы сказали мне о другом отца. "
Затем герцог и вельможи и его слуги ушли, и Орландо осталась одна с Розалинд и Селия. девушки подошли к Орландо и похвалил его за храбрость. Селия было грустно, что ее отец говорил так недобро в Орландо. и Розалинда, принимая золотую цепочку с ее собственной шее, дал ему. она бы дала ему богатый подарок, она сказала, если бы она не была только бедная девушка.Орландо любил их обоих за их доброту, но он любил Розалинд настолько, что он решил жениться на ее однажды, если она согласится выйти за него замуж.
тем временем герцог злился на Орландо, сына своего врага, для победив его борец, и он был зол на Розалинд за предоставленную Орландо ее золотую цепочку.
тем более герцог мысль об этих вещах, злее он вырос.в конце концов он сказал Розалинда, чтобы оставить свой замок.
", если вы обнаружили, даже в двадцати милях отсюда в течение следующих десяти дней, то умрете", сказал он.
Селия было очень грустно в жестокости отца своего в Розалинда, который был так ей дорог. она умоляла герцога не быть столь недобрым, но он отказался слушать ее. Затем она сказала ему, что если он послал Розалинда далеко, он должен отослать ее тожепотому что она не может жить без Розалинд.
"ты дурак!" ее отец кричал. он сказал Розалинда, что она будет убит, если она не пошла сразу.
но Селия не позволит Розалинд идти в одиночку. таким образом, они приняли решение ехать вместе в лес Арден, где прятались отец Розалинды и его друзья. они знали, что могли бы встретить разбойников на их пути,так Селия окрашивали ее лицо, чтобы она выглядела загорелой, и оделась как бедной девушки страны. Розалинд надеть одежду мальчика, и взял немного топор и копье с ней.
теперь герцог, отец Селии, был шут под названием пробным камнем. это шут был очень забавный парень, который всегда говорил глупости и шутили. он очень любил его молодую любовницу Селия.
"что, если мы взяли пробный камень у нас?"Сказал Розалинда, когда они были готовы, чтобы начать свой путь." Будет он не будет утешением для нас? "
" Он пойдет по всему белу свету с нами ", сказала Селия." Позвольте мне спросить его приехать ".
поэтому, когда Розалинда и Селия ушел в лес, вид пробный камень повел. в его красной одежде, с колоколами на фуражке звон, он весело вышел перед ними,проведения их связку продуктов питания и одежды. и когда наступила ночь и лес было темно, и Розалинда и Селия устал и грустно, веселая лицо Touchstone и шутки, которые он сделал, только приветствовали две девушки снова.
то время как эти вещи происходили, Оливер планировал, как убить Орландо . он ненавидел его еще больше, когда он услышал, что люди хвалят его.он решил, чтобы его убили в той или другой.
Адама, старый слуга, предупредил Орландо об опасности. Орландо решил пойти в лесу Арден, и Адам сказал, что пойдет с ним, а также.
Орландо не было денег, но Адам дал ему все свои сбережения, и, чтобы они тоже ушли в лес. далеко, в лесу отец Розалинды и его друзья вел счастливую жизнь вместе.они охотились на диких животных, и было много хорошей еды. они часто пировали под толстыми зелеными деревьями. как они пировали вместе в один прекрасный день, молодой человек бросился из-за деревьев, обнаженным мечом в руке.
"остановиться, и не едят не больше!" воскликнул он.
герцог и его друзья спросили его, что он хотел.
"пища", сказал он. "Я почти умер за недостатка пищи."
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Он не может говорить, мой Господь,"сказал один из дворян. Так что герцог приказал своим людям унести его борец.
— как ваше имя, молодой человек?» он спросил Орландо.
«Орландо, мой Господь, младший сын сэра Роуленда.»
«Ваш отец был моим врагом,» сказал герцог. «Я был бы лучше доволен ваш храбрый поступок если бы вы сказали мне другого отца.»
Затем ушел герцог и его лордов и его слуг, и Орландо остался наедине с Розалинда и Селия. Девочки поднялись в Орландо и похвалил его за храбрость. Селия было грустно, что её отец говорил так unkindly в Орландо. И Розалинд, принимая золотую цепочку с ее шеи, отдал ему. Она бы дали ему богатый подарок, она сказала, если она не была только бедная девушка. Орландо любил их обоих их добра, но он любил Розалинда так много, что он решился жениться на её один день, если она согласится выйти за него замуж.
между тем герцог рассердился с Орландо, сын его враг, для обыграв его борец, и он был злой с Розалинд за предоставленную Орландо ее золотой цепочки.
больше герцог думал, эти вещи, злее, он вырос. Наконец он сказал Розалинд оставить его замок.
«Если вы нашли даже в двадцати милях от здесь в течение десяти дней, вы должны умереть,» он сказал.
Селия было очень грустно на жестокость отца к Розалинд, который был ей так дорог. Она умоляла герцог не быть настолько злой, но он отказался слушать ее. Затем она сказала ему, что если он отослал Розалинд, он должен отправить её прочь, тоже, потому что она не может жить без Розалинд.
«Ты дурак!»-кричал ее отец. Он сказал, Розалинд, что она будет убит, если она не на один раз.
но Селия не отпускал Розалинд идти в одиночку. Так они сделали их умы вместе поехать в лес Арден, где прятались Розалинд отец и его друзья. Они знали, что они могли бы встретиться грабителей на их пути, так Селия окрашенных ее лицо, чтобы сделать его взгляд загорел и одета себя как девочка бедная страна. Розалинда надевать одежду мальчика и взял немного топор и копье с ее
теперь герцог, Селия отец, был Шут, называется пробным камнем. Этот Шут был очень забавный парень, который всегда говорить глупости и шутили. Он очень увлекался его молодой любовницы Селия.
«что делать, если мы взяли пробным камнем, с нами?«сказал Розалинд, когда они были готовы начать на их пути».Он не будет комфорта нам?»
"Он будет идти в широком мире с нами," сказал Селия. «Позвольте мне спросить его приехать.»
Так когда Розалинда и Селия отправился в лес, вид Touchstone привело путь. В красной одежде с колоколами на его шапку Цзинлин, он бодро вышел перед ними, проведение их расслоение, еды и одежды. И когда наступила ночь и лесу было темно, и Розалинда и Селия вырос усталый и печальный, Touchstone веселое лицо и шутки, он сделал, вскоре повеселел две девушки снова.
в то время как происходили эти вещи, Оливер планирования как убить Орландо. Он ненавидел его тем более, когда он услышал людей, хвалить его. Он сделал свой ум, чтобы его убили в той или иной форме.
Адам, Старый слуга, предупредил Орландо опасности. Орландо решил пойти в лес Арден, и Адам сказал, что он будет идти с ним, как хорошо.
Орландо не было денег, но Адам дал ему все свои сбережения, и поэтому они тоже отправились в лес. Далеко в лесу Розалинда отец и его друзья привели счастливую жизнь вместе. Они охотились на диких животных и было много хорошей еды. Они часто пировали под толстые зеленые деревья. Как они пировали вместе один день, молодой человек бросился из числа деревьев, нарисованные меч в его руку.
«остановить и едят не больше!» воскликнул он.
герцога и его друзей спросил его, что он хотел.
«Еда»,-сказал он. «Я почти умираю за неимением пищи.»
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Он не может говорить, мой лорд, - сказал один из аристократов. Так что герцог приказал мужчин его Мансуров.
"Что такое имя, молодой человек?" - спросил он от Орландо.
"Орландо, мой лорд, младший сын сэра Роуленд. "
"Ваш отец был мой враг, - сказал герцог. "Я бы с удовольствием с вашим равнодушный человек если вы мне другого отца. "
Затем герцог и его палаты лордов и его служащих, и Орландо был оставлен в покое с Розалинд и Селия Виллалобос. Девочки не пошел в Орландо и дал высокую оценку его за его мужество. Викториа было печально, что ее отец говорил так unkindly в Орландо. И Розалинд, с золотой цепь ее собственной шеи, дал ему слово. Она хотела бы ему более богатые подарки, она говорит, если она не была только девушка.Орландо любил их как для своего добра, но он любил Розалинд так, что он его за один день, если она согласится, чтобы выйти замуж за него.
в то же время герцог был злой с Орландо, сын его враг, за то, что он победить его, и он был недоволен с Розалинд за то, что Орландо ее золотые цепочки поставок.
более герцог мысли эти вещи, полагают он вырос.В прошлом он сказал Розалинд оставить свой замок.
"Если вы хотите найти еще двадцати милях от здесь в течение десяти дней, вы должны умереть", - сказал он.
Викториа весьма печально на ее отца, жестокость в Розалинд, уважаемый. Она умоляла герцог не быть столь сильный удар, но он отказался выслушать ее. Затем она сказала ему, что если он направил Розалинд, он должен отправить ее, слишком,Потому, что она не может жить без Розалинд.
"Вы - сумасшедший!" ее отца выкрикивали. Он сказал Розалинд, она будет убит если она не на один раз.
но Викториа не давайте Розалинд. С тем чтобы они составляют их умы для поездок по лесу Михаил Алешин, где Розалинд его отец и его друзья. Они знают, что их могут отвечать грабители на их пути,С тем чтобы Викториа витражи лицом для sunburned, и одеваться сама хотела бы бедной стране девочки. Розалинд на мальчика в одежде, и занимает мало ax и копье с ее.
теперь герцога, Селия Виллалобос его отец, дед называется моделью. Это дед был очень смешной коллег, кто всегда был разговор абсурд и шутили. Он очень любил его молодых любовница Викториа.
"А что, если мы приняли моделью с нами?- говорит Розалинд когда они еще не были готовы начать на их пути. "Он не может быть удобным для нас? "
"Он будет во всем мире с нами", - говорит Селия Виллалобос. "Позвольте мне попросить его. "
это, когда Розалинд и Викториа уехал в лес, своего рода моделью. В его красную одежду, а колокола по его винты с замерзшим озерам, он ярко вышел в передней части,Для осуществления их комплект поставки продовольствия и одежды. И когда ночь упал и лес был темным, и Розалинд и Викториа надоела и печальный, критерием, веселого и шуток, что он вскоре Томск двух девочек.
хотя эти вещи были происходит, Оливер планирует как убить Орландо. Он умрет все более, когда он слышал народ хвалил ему.Он сделал то, что ему были убиты в той или иной.
Адам, старый слуга, предупредил Орландо опасности. Орландо решил поехать на лесной Михаил Алешин, а Адам говорит, что он будет с ним, а также.
Орландо не было денег, но Адам дал ему все его сбережения, и поэтому они слишком уехал в лес. Далеко, в лесу Розалинд его отец и его друзья привели к счастливой жизни вместе.Они охотничьих животных, и было достаточно хорошее питание. Они часто сюда прибывают в густых зеленых деревьев. Как они сюда прибывают вместе в один день молодой человек приходил из деревьев, его обращено меч в руке.
"остановки, и ты не более!" он закричал.
герцог и его друзей спрашивает его, что он хотел бы.
"питание", - сказал он. "Я почти смерти из-за отсутствия продовольствия. "
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: