In case the elimination of defects or the replacement of faultyequipme перевод - In case the elimination of defects or the replacement of faultyequipme русский как сказать

In case the elimination of defects


In case the elimination of defects or the replacement of faulty
equipment or parts takes place, the guarantee period is to be prolonged
for the period used for such elimination or replacement.
If neither party can eliminate the defects, the Buyer has the right
either to demand from the Seller a proportionate decrease in the price of
the equipment delivered or to cancel the Contract and in this case the
Seller is to compensate the Buyer for the losses sustained by him.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В случае устранения дефектов или замены неисправныхоборудование или детали происходит, гарантией является период продлеваетсяза период, используемый для такой ликвидации или замены. Если ни одна из сторон может устранить дефекты, покупатель имеет правоили потребовать от продавца пропорционального снижения цен на поставленное оборудование или аннулировать контракт и в этом случаеПродавец должен компенсировать потери, понесенные его покупателю.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

В случае , если устранение дефектов или замена вышедшего из строя
оборудования или его частей происходит, гарантийный срок должен быть продлен
на период , используемого для такого устранения или замены.
Если ни одна из сторон может устранить дефекты, Покупатель имеет право
либо требовать от Продавца соразмерного уменьшения стоимости
поставленного оборудования или отказаться от договора и в этом случае
продавец должен компенсировать покупателю за потери , понесенные им.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в случае ликвидации недостатков или замены дефектныхоборудования или части, проходит, гарантийный срок не затянетсяза период, используемых для ликвидации или замены.если ни одна из сторон не может устранить дефекты, покупатель имеет праволибо потребовать от продавца пропорциональное снижение ценпоставляемое оборудование или аннулировать контракт, и в этом случаепродавец, заключается в том, чтобы компенсировать покупателю за потери, понесенные его.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: