66,000 pupils are playing truant every dayThe Reuters, 22./1.08: Truan перевод - 66,000 pupils are playing truant every dayThe Reuters, 22./1.08: Truan украинский как сказать

66,000 pupils are playing truant ev

66,000 pupils are playing truant every day
The Reuters, 22./1.08: Truancy is at a record high with up to 66,000 pupils skipping lessons every day, official figures revealed yesterday. And half of those picked up by police and welfare staff in town centre 'truancy sweeps' were with parents who gave excuses such as birthday celebrations and shopping for uniforms for their children not being in school. In total, there were 7.5million lost school days in two terms alone despite nearly 1.£ billion worth of Whitehall initiatives to tackle the problem.
Yesterday's figures brought the announcement of another crackdown on parents who rake their children on unofficial term- time holidays or condone truancy with flimsy excuses. Ministers also blamed a tougher approach to reporting absences for the increase but were accused by opponents of being 'in denial' over the problem. A breakdown of the statistics revealed that 7 per cent of truants were on holiday with their parents without permission from the head - leading to the loss of 530,000 school days in two terms. Parents who sought the blessing of the school to take their term-time holidays accounted for a further 4.9million lost days. Ministers insisted that while schools should continue to allow up to 10 days off in 'exceptional circumstances', against parents who take unauthorised holidays.
During the first two terms of the last academic year - the
latest period for which figures are available - there was an 8 per cent rise in secondary schooi truancy rates over the same period in the previous 12 months. Pupils collectively skipped 5.3rniflion days at secondary school. That translates as to 47,000 secondary pupils dodging school every day. A further 19,000 primary school children were also truanting every day. The 'unauthorised absence' rate rose more sharply in spring. Pupils missed 1.61 per cent of days in the spring term 2007 - up from 1.49 per cent the preceding year. Truancy was twice as bad in the Government's flagship city academies than other secondaries and appeared to be worsening. Officials admitted last year £885 million had been spent on initiatives aimed at improv:ng attendance and benaviour. This year the total is thought to exceed £1billion. While truancy sweeps have been scrapped afte, claims that truants have learned to dodge them, further funds have been spent on electronic registration systems and technology to text the parents of absent pupils. At the same time, schools are issuing nearly 500 £50 fines a week to parents who fail tc ensure their children attend.
Children's minister Kevin Brennan said: 'Local authorities should not tolerate instances where parents wilfully take their child out of school without authorisation. The rise in truancy was 'another sign of problems with discipline and behaviour in our education system'. Truants from the 1,800-pupil Chalvedon School in Essex can now be spotted in nearby P.tsea town centre from CCTV stills and video sent to teachers' laptops. Deputy head Simon Gosden said: 'It has been very usefte, especially to convince: parents who refused to believe their chhdren were truanting. The next step to beat truancy at the school, which has nearly 100 cameras on site, is to bring in iris recognition and fingerprinting to make sure pupils are in classes when they should be'.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
66 000 школярів грають truant кожен день
The Reuters, 22. / 1.08: прогулів знаходиться на рекордно високого рівня з до 66 000 школярів, пропускаючи уроки, кожен день, офіційні цифри показав учора. І половина з тих, хто взяв поліцією і добробуту в центрі міста 'прогулів змітайте' місцерозташування, з батьками, які дали виправдань, наприклад, святкування дня народження і покупки для уніформи для своїх дітей, не перебуваючи в школі. В цілому, були 7.5million втратив шкільних днів у двох термінів поодинці, незважаючи на майже 1. мільярд коштує £ оплата здійснюється тільки ініціатив на розв'язання проблеми.
Вчорашні цифри приніс оголошення про інший придушення на батьків, які граблі своїх дітей на неофіційний часу термін свята або миритися з прогулів з надумані виправдань. Міністри також звинуватив жорсткіше підхід до звітності відсутності для підвищення, але були звинувачені опонентів буття 'в запереченні' впорався. Розбивка статистичні дані показали, що 7 відсотків truants у відпустку зі своїми батьками без дозволу від голови - призводить до втрати 530,000 шкільних днів в два терміни. Батьки, які прагнули благословення школи, щоб взяти їх часу термін свята припадає на подальший 4.9million втратив кілька днів. Міністри наполягала на тому, що в той час як шкіл повинна продовжувати дозволяти до 10 днів 'виняткових обставин", проти батьків, які приймають несанкціонованого свят.
під час перших двох термінів минулого навчального року - на
останній період, для якого доступні цифри - був на рівні 8% зростання в вторинних schooi прогулів ставки за той же період у попередні 12 місяців. Учні колективно пропущені дні 5.3rniflion середній школі. Це виражається як 47000 вторинних учнів ухилення школу кожен день. Ще 19,000 дітей молодшого шкільного віку були також truanting кожен день. Курс «несанкціонованого відсутності» більш різко зросли весною. Учнів пропустив 1,61 відсотків днів у перспективі навесні 2007 - вгору від 1,49 відсотка у попередньому році. Прогулів двічі був так погано в уряду флагманських місто академій, ніж інші прояви вторинного сифілісу і як видається, бути погіршення. Чиновники зарахованих у минулому році 885 мільйонів фунтів стерлінгів був провів на ініціатив, спрямованих на improv:ng відвідуваність і benaviour. Цього року загальна вважають, перевищує £1billion. Хоча прогулів змітайте пройшли на металобрухт afte, стверджує, що truants навчилися ухилення їх, надалі кошти були витрачені на електронної реєстрації систем і технологій, щоб текст батьки відсутні учнів. В той же час, шкіл, що видають майже 500 £50 штрафів на тиждень для батьків, які fail tc забезпечити їх діти відвідують.
дитячий міністр Кевін Бреннан сказав: ' Місцевої влади не повинні терпіти випадки, де батьки навмисне взяти їх дитини зі школи без дозволу. Підйом на прогулів був "ще однією ознакою проблеми з дисципліни і поведінки в нашій системі освіти". Truants з 1800 учень Chalvedon школи в Essex можуть тепер бачити поблизу центру міста P.tsea від CCTV картинки і відео, надіслані учителів ноутбуки. Заступник голови Симона Gosden сказав: "це було дуже usefte, особливо для того, щоб переконати: батьків, хто відмовлявся вважати їх chhdren були truanting. Наступним кроком бити прогулів у школі, яка майже 100 камери на сайті, є принести в Ірис визнання та зняття відбитків пальців, щоб переконатися, що учнів у класах коли вони повинні бути '.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
66.000 учнів грають у truant кожний day
the Reuters,22./
1.08: Truancy є у записі високо з до 66.000 учнів стрибаючі уроки кожного дня, офіційні фігури відкриті вчора.Та половина цих зібраної поліцією та добробутом персонал у 'truancy центру міста несеться' з батьками що дали пробачення такі, як святкування дня народження та відвідання крамниці для уніформ для їхніх дітей не будучи у школі. У загальному, там
7.5million загубив шкільні дні у двох термінах єдиних незважаючи на ледве не
1.£ мільярд вартий Whitehall ініціативи братися за проблему.
Вчора фігури принесли оголошення іншого crackdown на батьках котрі граблі їхні діти на неофіційних відпустках часу терміну- або condone truancy з несталими пробаченнями. Міністри також осудили більш міцний підхід доповідаючі відсутність для збільшення але були звинувачені опонентами будучи 'у спростуванні' над проблемою.Знесилення статистики відкритої що 7 відсотку truants було на відпустці з їхніми батьками без дозволу з голови - ведучої до втрати 530.000 шкільних днів у двох термінах. Батьки що шукали благословення школи взяти їхній термін-час відпустки пояснені подальші
4.9million загубив дні.Міністри наполягали що в той час, як класні кімнати мусять продовжити дозволити до 10 днів у 'виняткових обставинах', проти батьків що беруть unauthorised відпустки.
Під час перших двох термінів останнього академічного року - the
latest період для котрого фігури вміють наявні там 8 відсотку беруть початок у вторинні schooi ставки truancy над тим же періодом у попереднім 12 місяцях.Учні колективно стрибнули
Дні 5.3rniflion у середній школі. Що перекладає щодо 47.000 вторинних учнів уникаючих школи кожного дня. Подальший 19.000 дітей початкової школи також truanting кожного дня. 'unauthorised ступінь відсутності' підннявся більше гостро восени. Учні пропускали
1.61 відсотку днів навесні судова сесія 2007 - догори
1.49 відсотку передуючого року.Truancy двічі як поганий у Уряді flagship міські академії ніж інший secondaries та з'явилися погіршуватися. Службовці прийнятий торік £885 мільон був витрачений на ініціативах спрямованих на improv: ng присутність та benaviour. Цей рік загальний думається щоб перевищити £1billion. В той час, як truancy несеться scrapped afte, претензії що truants довідалися уникнути їх,Подальші фонди були витрачені на електронних системах реєстрації та технології до тексту батьки відсутніх учнів. Одночасно, школи видають майже 500 £50 штрафує тиждень до батьків хто не спроможуться tc забезпечують їхніх дітей відвідують.
Дитячий міністр Kevin Brennan сказав:'Місцева влада не мусить tolerate приклади де батьки навмисно беруть їхню дитину з школи без authorisation. Беруть початок у truancy був 'інший знак проблем з дисципліною та поведінкою у нашій системі' освіти. Truants з 1.800 учня Chalvedon Школа у Essex будуть спроможна зараз spotted у nearby P.tsea центр міста з CCTV stills та вiдео послав до учителів laptops.Депутат голова Simon Gosden сказана: 'Це дуже usefte, особливо переконати: батьки котрі відмовилися вважати їх chhdren truanting. Наступний крок побити truancy у школі, котрий має майже 100 камери на місці, мусить ввести iris визнання та fingerprinting переконатися учні є у класах коли вони повинні бути'.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: