He cam e into the room to shut the windows while we were still in bed  перевод - He cam e into the room to shut the windows while we were still in bed  русский как сказать

He cam e into the room to shut the

He cam e into the room to shut the windows while we were still in bed and I saw he looked ill. He was shivering, his face was white, and he walked slowly as though it ached to move. “W hat's the matter, Schatz?”1
“I've got a headache.”
“You'd better go back to bed.” “No, I'm all right.”
“You go to bed. I'll see you when I'm dressed.”
1Schatz (Germ.): darling
45
But when I cam e dow nstairs he was dressed, sitting by the fire, looking a very sick and miserable boy of nine years. W hen I put my hand on his forehead I knew he had a fever.
“You go up to bed,” I said, “you're sick.” “I'm all right,” he said.
W hen the doctor came he took the boy's temperature. “W hat is it?” I asked him.
“One hundred and two.”2
Downstairs, the doctor left three different m edicines in different colored capsules with instructions for giving them. O ne was to bring down the fever, another a purgative, the third to overcome an acid condition. The germs of influenza can only exist in an acid condition, he explain ed . He seemed to know all about influenza and said there was noth­ ing to worry about if the fever did not go above one h u n ­ dred and four degrees. This was a light epidemic of flu and there was no danger if you avoided pneumonia.
Back in the room I w rote the boy's tem perature down and made a note of the time to give the various capsules.
“Do you want me to read to you?”
“All right, if you w ant to,” said the boy. His face was very white and there were dark areas under his eyes. He lay still in the bed and seemed very detached from what was go­ ing on.
I read aloud from Howard Pyle's3 Book of Pirates, but I could see he was not following what I was reading.
“How do you feel, Schatz?” I asked him.
2 102 °F (Fahrenheit) correspond to 38.9 °C (Centigrade). The Fahren­ heit thermometer is used throughout the British Commonwealth and in the United States. The boiling point of the Fahrenheit thermometer is 212", the freezing point — 32°, the normal temperature of a human body is about 99°. The Centigrade thermometer, used in Russia, France and other countries, has 0° (zero) for its freezing point and 100° for the boiling point.
3 Pyle, Howard (18531911): an American illustrator, painter and author.
46
“Just the same, so far,” he said.
I sat at the foot of the bed and read to myself while I wait­ ed for it to be time to give another capsule. It would have been natural for him to go to sleep, but when I looked up he was looking at the foot of the bed, looking very strangely.
“W hy don't you try to go to sleep? I'll wake you up for the medicine.”
“I'd rather stay awake.”
After a while he said to me, “You don't have to stay in here with me, Papa, if it bothers you.”
“It doesn't bother me.”
“No, I mean you don't have to stay if it's going to bother you.”
I thought perhaps he was a little light-headedand after giving him the prescribed capsules at eleven o'clock I went out for a while.
It was a bright, cold day, the ground covered with a sleet that had frozen so that it seemed as if all the bare trees, the bushes, the cut brush and all the grass and the bare ground had been varnished with ice. I took the young Irish setter for a little walk up the road and along a frozen creek.
At the house they said the boy had refused to let any one come into the room.
“You ca n 't com e in,” he said. “You m ustn't get what I have.” I went up to him and found him in exactly the posi­ tion I had left him, w hite-faced,but with the tops of his cheeks flushed by the fever, staring still, as he had stared, at the foot of the bed.
I took his temperature. “W hat is it?”
“Som ething like a hundred," I said. It was one hundred and two and four tenths.
“It was a hundred and two,” he said. “W ho said so?”
“The doctor,”
“Your tem perature is all right,” I said. “ It's nothing to worry about.”
47
“I d o n 't w orry,” he said, "but I can 't keep from th in k ­ ing.”
“Don't think,” I said. "Just take it easy.”
“I'm taking it easy,” he said and looked worried about something.
"Take this with water.”
“Do you think it will do any good?” “Of course, it will.”
I sat down and opened the Pirate Book and com m enced to read but I could see he was not following, so I stopped.
“About what tim e do you think I'm going to d ie?” he asked.
“W hat?”
“About how long will it be before I die?”
“You aren't going to die. W hat's the matter with you?” “Oh, yes, I am. I heard him say a hundred and two.” “People don’t die with a fever of one hundred and two.
That's a silly way to talk!”
“I know they do. At school in France the boys told me
you can 't
live with forty-fourdegrees. I’ve got a hundred
and two.”

ever since

He had been w aiting to die all day,
nine
o'clock in the morning.


“You
poor S chatz,” I said. “ Poor old
Schatz, it's
like
miles and
kilom eters. You aren't going to die. That's a dif­
ferent therm om eter. On that therm om eter thirty-sevenis normal. On this kind it'sninety-eight.”
“Are you s
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Он cam e в комнату, чтобы закрыть окна, в то время как мы были все еще в постели, и я увидел, что он выглядел больным. Он дрожал, его лицо было белым, и он шел медленно, как будто оно болело для перемещения. «W шляпу в материи, Шац»? 1«У меня головная боль».«Вы бы лучше вернуться в постель.» «Нет, я все в порядке».«Вы идете спать. Я буду видеть вас когда я одет.»1Schatz (зародыш.): Дарлинг45Но когда я cam e dow nstairs, он был одет, сидя у камина, глядя очень больной и несчастный мальчик 9 лет. W курицы я положил руку на лбу я знал он лихорадка.«Вы идете спать,» я сказал, «ты болен». «Я все в порядке»,-сказал он.W курица, которую доктор пришел он взял мальчика температуры. «W шляпа это?» Я спросил его.«Сто два.» 2На первом этаже врач оставил три различных m edicines в различные цветные капсулы с инструкциями для придания им. O ne было сбить лихорадки, другой слабительного, третий для преодоления кислотного состояния. Микробы гриппа может существовать только в кислоты состоянии, он объясняет Эд. Он, казалось, чтобы знать все о гриппа и сказал, что беспокоиться, если лихорадка не выше 1 h u n Дред и четыре градуса noth ing. Это была легкая эпидемия гриппа, и нет никакой опасности, если вы избежать пневмонии.Назад в комнате и w rote мальчика ТЕА температура вниз и сделал к сведению время, чтобы дать различные капсулы.«Вы хотите, чтобы читать вам я?»«Все в порядке, если вы w ant,» сказал мальчик. Его лицо было очень белым и были темные области под глазами. Он лежал в постели и, казалось очень отдельно от того, что было идти ing на.Я читал вслух от Говард Пайл ' s3 книга пиратов, но я мог видеть, он не следит за то, что я читал.«Как вы себя чувствуете, Шац?» Я спросил его.2 102 ° F (Fahrenheit) соответствуют 38,9 ° C (по Цельсию). Фарен высота термометр используется Британского Содружества и в Соединенных Штатах. Точка кипения Фаренгейта термометр-212", точка замерзания — 32°, нормальная температура человеческого тела составляет около 99°. С термометром, используется в России, Франции и других странах, имеет 0 (ноль) для точки замерзания и 100° для кипения.3 Пайл, Говард (18531911): американский иллюстратор, художник и автор.46«Так же,», сказал он.Я сидел у подножия кровати и читать к себе, а я ждать Эд для того чтобы быть время, чтобы дать другую капсулу. Было бы естественным для него, чтобы идти спать, но когда я посмотрел он искал у подножия кровати, глядя очень странно.«W hy вам не попробовать пойти спать? Я буду разбудит вас вверх для медицины.»«Я предпочел бы остаться бодрствовать.»Через некоторое время он сказал мне, «вы не должны остаться здесь со мной, папа, если это беспокоит вас.»«Это не беспокоит меня».«Я означает, что вы не должны остаться, если это будет беспокоить вас.»Я думал, возможно, он был немного света headedand после предоставления ему предписанные капсулы в одиннадцать часов, я вышел на некоторое время.Это был яркий, холодный день земли покрыты с мокрым снегом, которые заморожены так, что казалось, как будто все голые деревья, кусты, вырезать кисти и все травы и голой земле были лакированное со льдом. Я взял молодой Ирландский сеттер на небольшую прогулку вверх по дороге и вдоль замороженных Крик.В доме они сказали, что мальчик отказался дать любой один приходит в комнату.«Вы ca n 't com e,» сказал он. «Вы m ustn't получить, что у меня есть». Я подошел к нему и нашел его в точно posi Тион я оставил его, w Хайт перед, но с вершины его щеки покраснел от лихорадки, глядя, как он смотрел, у подножия кровати.Я взял его температуру. «W шляпа это?»«Сом ething как сто»,-сказал я. Это был один сто и два и четыре десятых.«Это было сто два»,-сказал он. «W хо так сказал?»«Доктор»,«ТЕА тура все права», я сказал. «Это не беспокоиться».47«Я n d o 't w Орри,» он сказал: «но я могу держать от th в k ing.»«Не думаю»,-сказал я. «Просто принять его простым.»«Я принимаю его легко,» он сказал и посмотрел беспокоиться о чем-то.«Возьмите это с водой».«Как вы думаете, что он будет делать ничего хорошего?» «Конечно, это будет.»Я сел и открыл пиратские книги и com m enced для чтения, но я мог видеть, что он не следит, поэтому я остановился.«О какой Тим e вы думаете, я буду d ie?»-спросил он.«W шляпа?»«О том, как долго это будет прежде, чем я умереть?»«Вы не собираетесь умирать. W шляпа в дело с вами?» «О, да, я. Я слышал он сказал сто два.» «Люди не умирают с лихорадкой сто два.Это глупый способ говорить!»«Я знаю, что они делают. В школе во Франции мальчики сказал мнеВы можете ' тжить с сорок fourdegrees. У меня есть стои два». с тех пор Он был w aiting умирать весь день,девятьчасов в первой половине дня. «Выбедными chatz S,» сказал я. «Бедный старыйШац, этокакмиль ислужившая приемоответчика. Вы не собираетесь умирать. Это difразличных therm ом Этер. На этом therm ом Этер тридцать sevenis нормальный. На этот вид it'sninety 8.»«Ты s
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Он кулачок е в комнату , чтобы закрыть окна в то время как мы были все еще в постели , и я увидел , что он выглядел больным. Его трясло, лицо его было белым, и он шел медленно , как будто он жаждал двигаться. "W шляпа дело, Schatz?" 1
"У меня болит голова."
"Вы бы лучше вернуться в постель." "Нет, я в порядке" .
"Вы ложитесь спать. Увидимся , когда я одет ".
1Schatz (герм.): Ненаглядную
45
Но когда я кулачок е DOW nstairs он был одет, сидя у костра, глядя очень больной и несчастный мальчик девяти лет. Огда я положил руку ему на лоб , я знал , что у него был жар.
"Вы идете в постель," Я сказал: "Вы больны." "Я в порядке," сказал он.
Огда пришел врач он принял температуру мальчика. "W шляпа это?" Я спросил его.
"Сто два." 2 На
первом этаже, врач оставил три различных м edicines в различных цветных капсул с инструкциями для придания им. О дной должно было сбить жар, другой слабительное, третий для преодоления кислотного состояния. Возбудители гриппа может существовать только в кислой состоянии, он объясняет ред. Казалось, он знает все о гриппе и сказал , что был Noth ING беспокоиться о том, если лихорадка не поднимается выше одного Hun Dred и четыре градуса. Это была легкая эпидемия гриппа , и не было никакой опасности , если вы избежать пневмонии.
Вернувшись в комнату , я ж Rote TEM мальчика ратура вниз и сделал примечание времени , чтобы дать различные капсулы.
"Вы хотите , чтобы я читал вы? "
" Хорошо, если ты ж муравья, "сказал мальчик. Его лицо было очень белым и там были темные области под глазами. Он лежал неподвижно в постели и , казалось , очень оторваны от того, что было идти на ING.
Я читал вслух Говард Pyle's3 Книги пиратов, но я видел , что он не был после того, что я читал.
"Как вы себя чувствуете, Schatz? "Я спросил его.
2 102 ° F (Фаренгейта) соответствуют 38,9 ° C ( по Цельсию). Heit термометр Fahren используется на протяжении Британского Содружества и в Соединенных Штатах. Температура кипения термометра Фаренгейт 212 ", точка замерзания - 32 °, нормальная температура человеческого тела составляет около 99 ° Цельсия термометр, используемый в России, Франции и других странах, имеет 0 ° (ноль). его точка замерзания и 100 ° для точки кипения.
3 Пайл, Говард (18531911):. американский иллюстратор, художник и автор
46
. "То же самое, до сих пор" , сказал он ,
я сидел у подножия кровати и читать к себе , пока я жду е изд , чтобы это было время , чтобы дать еще одну капсулу. это было бы естественно для него , чтобы идти спать, но когда я поднял голову , он смотрел на ногах кровати, выглядит очень странно.
"W HY вы не пытались пойти спать? Я тебя разбужу для медицины. "
" Я предпочел бы не спать. "
Через некоторое время он сказал мне:" вы не должны остаться здесь со мной , папа, если это беспокоит вас. "
" это не беспокоит меня. "
" нет, я имею в виду вы не должны остаться , если это будет беспокоить вас. "
Я думал , что, возможно , он был немного светло-headedand после предоставления ему предписанные капсулы в одиннадцать часов я вышел на некоторое время.
это был яркий, холодный день, земля покрыта мокрым снегом , что замерзла так , что казалось, будто все голые деревья, кусты, вырезать кисти и вся трава и голая земля была лакированные со льдом. Я взял молодого ирландского сеттера для небольшой прогулки вверх по дороге и вдоль замерзшего ручья.
В доме они сказали , что мальчик отказался позволить любому войти в комнату.
"Вы ча н т ком е в," сказал он , "Вы м ustn't получить то , что у меня есть." Я подошел к нему и нашел его в точно пози ции я его оставил, ж Хайт лицом, но с вершинами его щеки покраснели от лихорадки, уставившись до сих пор, как он смотрел, у подножия кровати.
Я взял его температуру. "W шляпа это?"
"Som ething , как сто," сказал я. Это было сто два и четыре десятых.
"Это было сто два," сказал он. "W Хо сказал так?"
"Доктор "
" Ваша TEM ратура все в порядке, "сказал я." ничего страшного. "
47
" Я не 'ТВт Орри, "сказал он," но я могу' т удержаться от й в к Инг. "
" Дон 'т думаю, "сказал я. "Просто успокойся."
"Я легко принимая его," сказал он и выглядел взволнованным о чем - то.
"Возьми это с водой."
"Как вы думаете , он будет делать ничего хорошего?" "Конечно, это будет."
Я сел и открыл Пиратский книгу и ком м веду- , чтобы читать , но я видел , что он не следовал, так что я остановился.
"О том, что тим е вы думаете , что я собираюсь д е?" спросил он.
"W шляпу ? "
" О том , как долго это будет , прежде чем я умру? "
" Вы не собираетесь умирать. W шляпа дело с вами? »« О, да, я. Я слышал , как он говорил , сто два " . " Люди не умирают с лихорадкой сто два.
Это глупо так говорить! "
" Я знаю , что они делают. В школе во Франции ребята сказали мне ,
вы можете 'т
жить с сорока fourdegrees. У меня есть сто
два. " С

тех пор

он был ш aiting умереть в течение всего дня,
девять
часов утра.


" Вы
бедный S Chatz, "сказал я. "Бедный старый
Schatz, это
как
мили и
kilom метрами. Вы не собираетесь умирать. Это диф
гой терм ом метром. На этом терм ом метром тридцать sevenis нормально. На такого рода it'sninety-восемь ".
" Вы S
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
он - е в комнату, чтобы закрыть окна, когда мы еще были в кровати, и я видел, как он выглядел больным.он дрожит, его лицо было белым, и он шел медленно, как будто он заболело двигаться."W hat дело, шац?"1"у меня болит".тебе лучше вернуться в постель. "" нет, я в порядке. ""ты иди спать.увидимся, когда я одет ".1schatz (росток): дорогая45но когда я кэм E Dow nstairs он был одет, сидя у костра, выглядят очень болен, и несчастный мальчик девяти лет.- когда я положу руку на лоб, я знал, что он был жар."ты иди спать, я сказал," ты больной. "" я в порядке ", - сказал он.когда доктор пришел W - он забрал мальчика температуры."W шляпу?"я попросил."сто два".внизу, доктор из трех разных м edicines в разноцветных капсул с инструкциями для предоставления им.- не было сбить жар, другой слабительными, третий по преодолению кислоты.микробы гриппа могут существовать только в кислоту, состояние, он пояснить, эд.он, похоже, знает все о гриппе и сказал, что есть правильно - ING беспокоиться, если температура не выше одной ч U N - дред и четырех градусов.это был свет эпидемией гриппа и не существует никакой опасности, если ты не пневмония.обратно в комнату, я W механического мальчик теа perature вниз и записал время дать различным капсулы.- ты хочешь, чтобы я прочитал?""хорошо, если вы W муравей, - говорит мальчик.лицо его было очень белый, и там были тёмные под глазами.он лежал в кровати и, казалось, еще очень оторванными от того, что было идти - ING.я читал вслух говард pyle"s3 книга пиратов, но я вижу, он не после того, что я читал."как вы себя чувствуете, шац?"я попросил.2 102 °F (по фаренгейту) соответствуют 38,9 °C (по цельсию).The фарен - Heit термометр используется в британском содружестве и в соединенных штатах.точки кипения из градусов термометр - 212 ", замерзания - 32°, нормальная температура человеческого тела около 99%.совет по цельсию термометр, который используется в россии, франции и других стран, 0° (ноль) за ее замерзания и 100 к точке кипения.3 пайл, говард (18531911): американский художник, художника и писателя.46"так же, как сейчас, до сих пор", - сказал он.я сидел у постели и читать меня, пока я жду - ed, что срок предоставить другой капсулу.было бы естественно для его спать, но когда я посмотрел, он смотрел на ногах кровати, выглядит очень странно."W хай - не пытайся идти спать?я буду тебя разбудил для медицины "."я бы предпочел остаться в сознании".через некоторое время он сказал мне: "ты не должен оставаться здесь, со мной, папа, если вас это беспокоит.""это не беспокоит меня.""нет, я имею в виду, ты не должен оставаться в том случае, если это будет беспокоить тебя."я подумал, что, возможно, он был немного света headedand после предоставления ему предписано капсулы, в одиннадцать, я вышел на какое - то время.он был ярким, холодный день, земля покрыта мокрым снегом, что заморозило так, что казалось, будто все голые деревья, кусты, отрезал кисть и все травы и открытом грунте были лакированном со льдом.я взял молодой ирландский сеттер, прогуляться по дороге и вместе замороженный крик.в доме, они сказали, что мальчик отказался сообщить какие - либо один в комнате."вы можете n "t com E в", - сказал он."вы, м ustn не получить то, что я есть." я подошел к нему и нашел его в точности posi - два я оставил его, w хайт сталкиваются, но с вершины щеки смоет в жар, глядя, как он смотрел, у подножья кровати.я взял его температуры."W шляпу?""сом ething сотни", сказал я.это было сто два и четыре десятых."это было сто два", - сказал он."W - так сказал?""доктор""ваш теа perature все в порядке", - сказала я."ничего особенного".47"я D - n "t W orry", - сказал он, - но я не могу удержать от - в K - ING "."не думаю, что", я сказал ".полегче "."я себя спокойно", - сказал он и был чем - то расстроен."возьми это с водой"."ты думаешь, что она будет делать?"конечно, это будет".я сел и открыл пиратские книги и ком м отдел читать, но я вижу, он не был ниже, поэтому я остановился."о том, что тим E, ты думаешь, я собираюсь d IE?"он попросил."что?""о том, как долго это будет прежде, чем я умру?""ты не умрешь.W шляпу с тобой?"о, да, это я.я слышал, как он сказал, сто два. "" люди не умирают с температурой сто два.это глупо так говорить!""я знаю, что они делают.в школе во франции, мальчики сказали мне,ты не можешьжить с сорок fourdegrees.у меня стои два ".с тех порон был п aiting умереть весь день,девятьутра."тыбедный S chatz ", сказал я."бедный старыйшац, этокакмайлз иkilom eters.ты не умрешь.это диф -
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: