Zeb Stump doesn't like foul play,

Zeb Stump doesn't like foul play,"

Zeb Stump doesn't like foul play," said the hunter. "Give the young fellow a fair trial in the fort. You've got no proof. I know that young Poindexter was his friend." "You don't know other facts, Mr. Stump," said the Regulator Chief, in a calm voice. "We've got proof that there was a quarrel between Gerald and young Poindexter that night." "Who says that, Sam Manly?" "I say it," answered Calhoun, stepping a little for-ward. "Oh, you do, Mister Cash Calhoun! Did you see the quarrel?" "I haven't said that I saw it, Zeb Stump. And what's more, I'm not going to answer any questions from you. I don't see why this old fool should interrupt —" "Old fool!" said the hunter. "You call me an old fool? You'll live to take these words back, or my name isn't Zeb Stump of Kentucky. Never mind now. There'll be time for that, Mister Cash Calhoun." "As for a quarrel between Henry Poindexter and the young fellow here," continued the hunter. "I won't be-lieve, until there's better proof than his words. You say you've got new facts? I've got facts too." "What facts?" demanded the Chief of Regulators. "Let's hear them, Stump." "First what do you think of the young fellow's wounds? I don't talk about the scratches. I believe they've been done by coyotes that attacked him. But look at his knee. Something else than coyotes did that. He hurt his head as well. What do you make of it, Sam Manly?" "Well, some of the boys here think that there was a fight between him and
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Зеб пень не нравится грубая игра,"сказал охотник. «Дать молодой парень на справедливое судебное разбирательство в Форт. У вас нет доказательств. Я знаю, что молодые Poindexter был его другом.» «Вы не знаете других фактов, г-н пень,» сказал главный регулятор, спокойным голосом. «Мы получили доказательство того, что существует ссора между Джеральд и молодых Poindexter, что ночью». «Кто сказал, что, Сэм мужественный?» «Я говорю это,» ответил Калхун, шагая немного для прихода. «Ах, вы, Мистер Калхун наличными! Вы видели ссоры?» «Я не сказал, что я видел это, Зеб пень. И более того, я не собираюсь отвечать на любые вопросы от вас. Я не вижу, почему следует прервать этот старый дурак —» «Старый дурак!»-сказал охотник. «Вы называете меня старый дурак? Вы будете жить, чтобы взять эти слова обратно, или мое имя не пень Зеб Кентукки. Неважно теперь. Там будет время для этого, Мистер наличными Калхун.» «Что касается ссоры между Генри Poindexter и молодой парень здесь,» продолжал охотник. «Я не буду быть Ливе, до тех пор, пока существует лучше доказательство, чем его слова. Вы говорите, что у вас есть новые факты? У меня факты тоже.» «Какие факты?» потребовал начальник регуляторы. «Давайте их услышать, пень.» «Сначала что вы думаете РАН молодой парень? Я не говорю о царапины. Я считаю, что они сделали, койотов, которые напали на него. Но посмотрите на его колено. Что-то другое, чем койоты. Он больно его голову а также. Что вы делаете это, Сэм мужественный?» «Ну, некоторые из мальчиков здесь думаю, что был бой между ним и
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Зеб Стамп не любит нечестной игре ", сказал охотник." Дайте молодой человек на справедливое судебное разбирательство в форте. У Вас нет никаких доказательств. Я знаю, что молодой Пойндекстер был его другом. "" Вы не знаете, другие факты, г-н Стамп, "сказал главный регулятор, спокойным голосом." У нас есть доказательства того, что там был спор между Джеральдом и молодым Пойндекстер в ту ночь. "" Кто говорит, что Сэм Мэнли? "" Я говорю это, "ответил Калхун, выходя мало-палату." О, вы, мистер Cash Калхун! Вы видели ссору? "" Я не сказал, что я видел его, Зеб Стамп. И более того, я не собираюсь отвечать на любые вопросы от вас. Я не понимаю, почему этот старый дурак следует прерывать - "! Старый дурак" "сказал охотник" Вы называете меня старым дураком.? Вы будете жить принять эти слова обратно, или мое имя не Зеб Стамп Кентукки. Ничего в настоящее время. Там будет время для этого, мистер наличными Калхун. "" Что касается спора между Генри Пойндекстер и молодого человека здесь, "продолжал охотник." Я не буду-Лив, пока нет лучшего доказательства, чем его слова. Вы говорите, у вас есть новые факты? У меня тоже факты. "" Какие факты? "Потребовал начальника регулирования." Давайте послушаем их, Стамп. "" Первое, что вы думаете о ранах молодого стипендиата? Я не говорю о царапинах. Я считаю, что они были сделать койоты, что напали на него. Но посмотрите на его колено. Что-то еще, чем койотов сделал. Он, а также повредил голову. Что вы об этом думаете, Сэм Мэнли? "" Ну, некоторые из мальчиков вот думаю, что была борьба между ним и
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
), Зеб Миллер пень не хотел бы касаться играть," говорит, что Хантер. "Придать молодых коллег справедливое судебное разбирательство в Форт. У вас нет никаких доказательств. Я знаю, что молодых Дуайт Эйзенхауэр был его друг." "Вы не знаете других фактов, г-н пень," говорит, что регулятор начальник, в спокойной голосовой связи. "У нас есть доказательства того, что не было ссоры между Джеральда и молодых Дуайт Эйзенхауэр, бесплатно." "Кто сказал, что, Сэм Мэнли?" - "Я говорю это," Ответить Калхоун Соединенные Штаты, степпинга a мало для язычников. "Да, вы, мистер наличные Калхоун Соединенные Штаты! Вы ссора?" "Я не сказал, что я видел это), Зеб Миллер пень. И более того, я не собираюсь отвечать на любые вопросы от вас. Я не понимаю, почему этот старый обман следует прервать -" "Старый обмануть!" говорит, что Хантер. "Вы можете позвонить мне старого обмануть? Вы будете жить принять эти слова обратно, или мое имя не очень), Зеб Миллер пень Кентукки.Никогда не во внимание уже сейчас. Не будет времени для, что мистер наличные Калхоун Соединенные Штаты." "как для ссоры между Генри Дуайт Эйзенхауэр и молодых коллег", - продолжал Хантер. "Я не собираюсь быть-Лив Стапперс, до тех пор, пока лучше доказательства не только его слова. Вы меня новые факты? У меня есть факты слишком." "какие факты?" потребовал от начальника регуляторов. "Давайте слышать их, нераскорчеванных почвах." Что вы думаете о молодых коллег, раны? Я не говорить о царапин. Я считаю, что они уже сделали, койоты, напали на него. Но посмотрите на колено. Иначе, чем койоты. Он держит голову, а также. Какие вы знаете, Сэм Мэнли?" - "а также, некоторые из мальчиков здесь кажется, что существует борьба между ним и
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: