. She never seemed to mix with other children. 19. There was a smell o перевод - . She never seemed to mix with other children. 19. There was a smell o русский как сказать

. She never seemed to mix with othe

. She never seemed to mix with other children. 19. There was a smell of petrol from the Bayswater Road,mixed with the smell of spring. 20. The day he first drifted into their crowded busy rooms, they all suspected him of being a spy. 21. I am now pretty sure that my first suspicion is justified. 22. The door was unlocked from inside and the face of George appeared, peering out suspiciously. 23. I suspected at once that his unfortunate brother had been caus­ing trouble again. 24. In that remote village people were suspi­cious of strangers. 25. Dick in an unconscious gesture, ran his hand over his hair and ajusted the scarf. 26. Both she and Janewere rather conscious of their ages andconscious of having put their first youth behind them. 27. For the first time she wascon­ scious of a second self, whose existence shehad not suspected. 28. She was never at a loss for something to say, neverconscious of groping around for a topic. 29. There was no noise, no effort, noconsciousness in anything he did; but in everything an indescrib­ able lightness, which was so graceful.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
. Она никогда не казалось, чтобы смешивать с другими детьми. 19. был запах бензина от Бейсуотер-роуд, смешанный с запахом весны. 20. в день, когда он впервые проник в их переполненном занят номера, все они подозревали его быть шпионом. 21. я теперь уверен, что мое первое подозрение является оправданным. 22. дверь была не заперта от внутри и лицо Джорджа появились, пиринга, подозрительно. 23. я сразу подозревал, что его сожаления брат была причиной проблемы снова. 24. В этой отдаленной деревне люди были подозрительных чужих. 25. Дик в бессознательном жест, побежал его руку над его волосы и скорректированы шарф. 26. она и Janewere довольно сознавая их возрастов andconscious о поставив их первый молодежи за ними. 27. в первый раз она wascon культурами второго я, чье существование shehad не подозревали. 28. она была не в убыток для что-то сказать, neverconscious ощупью вокруг темы. 29. нет никакого шума, без усилий, noconsciousness в чем-нибудь, что он сделал; но в indescrib состоянии легкость всё, что было так изящные.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
, Она никогда не казалось, смешивать с другими детьми. 19. Был запах бензина от Bayswater Road, смешивается с запахом весны. 20. В тот день, когда он впервые появился в их переполненных шумных номеров, все они подозревали его в шпионаже. 21. Теперь я уверен, что мой первый подозрение является оправданным. 22. Дверь была не заперта изнутри, и лицо Джорджа оказалось, вглядываясь с подозрением. 23. Я подозревал сразу, что его несчастная брат был доставлять неприятности снова. 24. В том, что в отдаленной деревне люди были подозрительных незнакомых. 25. Дик в бессознательном жест, провел рукой по его волосам и скорректированы шарф. 26. И она, и Janewere а сознательное их возраста andconscious в нанеся свой первый молодежь за ними. 27. Впервые она wascon сознательного второго себя, чье существование не подозревал shehad. 28. Она никогда не была в растерянности, что сказать, neverconscious из ощупью вокруг теме. 29. Там не было никакого шума, никаких усилий, noconsciousness в чем он сделал; но во всем indescrib состоянии легкость, которая была так грациозно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
. Она никогда не представляется для смешивания с другими детьми. 19. Существует запах бензина от Paddington, смешанного с запах весны. 20. В день, когда он впервые проник в переполненном занят, номера всех подозреваемых его шпионом. 21. В настоящее время я почти уверен, что мое первое подозрение является оправданным. 22. Дверь была разблокирована внутри и на поверхности Джордж, пиринг с подозрением. 23.Я заподозрил что его неудачным брат был caus­образное опять же. 24. В этой отдаленной деревне человек suspi­cious подати. 25. Дик в находящегося без сознания жест, идет его за волосы и большое количество шаль. 26. Как она, так и Janewere а сознавая их возрастов andconscious когда их первой молодежи за них. 27.В первый раз она wascon­ scious второго, существование которых не shehad подозреваемых. 28. Она никогда не была в ущерб для что-то сказать, neverconscious поисков вокруг данной темы. 29. Никакого шума, никакие усилия, noconsciousness в чем-то он и сделал; но в все­ разные отзвуки состоянии осветление, который был так изящен.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: