Результаты (
украинский) 1:
[копия]Скопировано!
Генеральний магазини Наше село мала і має тільки однієї вулиці.є тільки три магазини м'ясник Бейкера і генерал магазинів. Генеральний магазинах намагається показати як можна більше в її вікна.є бари soapand пакетів мило-порошку.є бавовняної, і вовняні шкарпетки для дітей і шовк і нейлон панчохи для дорослих дівчаток і жінок.мишоловки гумові чоботи для сільськогосподарських робітників pocketkniver з різким і блискучі леза квітка і рослинна насіння чайники чашки і плити горщики каструлі та має kettles.when йти всередині ще більше variaty. висить на стіні є садівництво інструменти даму з блискуча сталева довго оброблені вилки і обличчя та Віники для підмітання updead листи від газонів і контури.полиці повні консервованих товарів всякого роду.Існують пакети труби тютюну та сигарет пензлі та банки з фарбою.Існують полиці продовольчі товари сиром масло і margaine, шинка, бекон і чай, кава і цукор. є навіть деякі готові одяг, хоча більшість з vilagers вважають за краще йти на Лауна, коли вони хочуть одяг. Існує лоток, наповнений картинка листівка вид на вулицю села та церкви й руїн замку на hilttop не далеко. Генеральний магазинів і поштове відділення, центр сільського життя принаймні для жінки і діти. там sre карт прикріплені на дерев'яну шахівницю біля дверей.одна карта дзвонить вам, що буде танці у villagee залі на suturday вечір.another announces that there will be a sale of village produke on wednes day afternoon to raise money for repairs to the woodwork in the church.other cards advertise second-hand furniture and other goods for sale.mrs. bobson's last child has grown too big for the baby carriage and this is now for sale. mrs. white's boy has outgrown his clothes and she wants to sell them. mrs. ray has recently bought a television set and they village knows, mr. raywants to sell radio set. as everyone in the village knows mr ray has recently bought a television set and they have decided that they do not need both. miss wade now seventy-five has recently sold her thirty-year old car.she desides quite rightly that at her age she ought no longer to drive even along the quiet roads of the district. she is advertising that her garage can be rented for five shillings a week.
переводится, пожалуйста, подождите..