Like the Venus Anadyomene, the woman in Venus with a Mirror is indubit перевод - Like the Venus Anadyomene, the woman in Venus with a Mirror is indubit русский как сказать

Like the Venus Anadyomene, the woma

Like the Venus Anadyomene, the woman in Venus with a Mirror is indubitably identified as the goddess herself, in this instance through the presence of cupid. The theme of Venus with a mirror and other attributes of beauty is common throughout Renaissance art, and perhaps speaks to the prominent focus on fashion and appearance in the everyday routines of elite Venetian women. This theme is connected both to the nude Venus, such as is the case in Giovanni Bellini’s Venus at her Toilet (Figure 8), as well as with mortal women as exemplified by Titian’s own Woman with a Mirror (Figure 6). The goddess in Venus with a Mirror is at her toilette, admiring her beauty in the mirror, when her attention is suddenly claimed by the entrance of an observer. Her gaze is directed at the (presumably) male viewer, as his gaze, as well as our own, is directed at her. With this in mind, Titian’s painting can be read as symbolic of the sense of sight. As Goffen elaborates, “The Venus with a Mirror is (partly) about vision, about being seen, about reality and its reflection, and about the exaltation of beauty that is embodied in the goddess and knowable through sight.”[1] For the men and women of the Renaissance, there existed the concept of a hierarchy of the senses, of which sight was believed to be superior. Just as the beauty of Venus is knowable only through this highest sense, Titian’s skill as a painter is apparent through sight alone.
1443/5000
Источник: английский
Цель: русский
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Как Венера Анадиомены женщина в Венера с зеркалом несомненно определяется как богина себя, в этом случае через присутствие Купидона. Тема Венера с зеркалом и другие атрибуты красоты общепринят искусства эпохи возрождения и возможно говорит известный сосредоточиться на моду и появление в повседневной рутины элиты Венецианской женщин. Эта тема связана как Обнаженная Венера, такие, как обстоит дело в Giovanni Bellini Венеры на ее Туалет (рисунок 8), а также с смертных женщин, примером чему Тициана женщина с зеркалом (рисунок 6). Богиня Венера с зеркалом находится в ее воды, любуясь ее красоту в зеркало, когда ее внимание вдруг утверждал на въезде в качестве наблюдателя. Ее взгляд направлен на (предположительно) мужской зритель, как его взглядом, а также наши собственные, направлено на нее. Имея это в виду Картина Тициана могут быть прочитаны как символический зрение. Как Goffen разрабатывает, «Венера с зеркалом — (частично) о видении, о рассматривается, о реальности и ее отражения и о Воздвижения красотой, что закреплено в богини и узнаваемый через прицел.» [1] для мужчин и женщин Ренессанса существует концепция иерархии чувств, из которых считается Улучшенный взгляд. Так же, как красота Венеры познаваемые только через этот высокий смысл, Тициана мастерство как художник проявляется через прицел только.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Как Венера Анадиомены, женщина в Венере с зеркалом несомненно идентифицированы как сама богиня, в данном случае через наличие амура. Тема Венеры с зеркалом и других атрибутов красоты является общей для всей искусства эпохи Возрождения, и, возможно, говорит о видном внимания на моду и внешний вид в повседневной рутины элитных венецианских женщин. Эта тема связана как с обнаженной Венеры, как это имеет место в Венеры Джованни Беллини на ее туалеты (рисунок 8), а также с смертные женщины, примером чего служит собственного девушку Тициана с зеркалом (рисунок 6). Богиня в Венеры с зеркалом в ее туалета, любуясь ее красотой в зеркале, когда ее внимание вдруг претендуют входа наблюдателя. Ее взгляд направлен на (предположительно) мужской зрителя, как его взглядом, а также наш собственный, направлена ​​на нее. Имея это в виду, живопись Тициана можно читать как символ чувства зрения. Как уточняет Goffen, "Венера с зеркалом (частично) о видении, о том, видел, о реальности и ее отражения, и о экзальтации красоты, воплощенной в богине и известных через зрение." [1] Для мужчины и женщины эпохи Возрождения существовало понятие иерархии чувств, из которых зрение, как полагают, превосходит. Так же, как красота Венеры познаваем только через это высшем смысле, умение Тициана, как живописца очевидно через только взгляда.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
как венера анадиомена, женщина в венера с зеркалом, несомненно, представляет определены как богиня сама, в данном случае за счет присутствия купидон.тема венера с зеркалом и другие атрибуты красоты является общей для всех искусства эпохи возрождения, и, возможно, говорит основной акцент на моду и появление в повседневной элиты венецианской женщины.этой теме связано как с голой венерой, таких, как в случае джованни беллини - венера на нее туалет (рисунок 8), а также со смертельными женщин, как, например, тициана собственную женщина с зеркалом (диаграмма 6).богиня венера с зеркалом в в свою подготовку, любуясь своей красотой в зеркале, когда ее внимания неожиданно утверждает входа наблюдателя.ее взгляд направлен на (предположительно) мужского зрителя, как его взглядом, как свои собственные, направлена на нее.учитывая это, тициана, вот можно читать как символ зрение.как goffen развивает, "венера с зеркалом (частично) о концепции, о том, что видел, о реальности и ее отражение,и о возвышении красоты, что закреплено в богиню и известных через зрение ". [1] для мужчин и женщин ренессанса, существует концепция иерархии чувств, о которых зрение считается начальник.как нам хорошо известно красотой венеры, только с помощью этого высоком смысле, тициана мастерство как художник проявляется через зрение.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com