Miss Posie Carrington began life in the small village of Cranberry Cor перевод - Miss Posie Carrington began life in the small village of Cranberry Cor русский как сказать

Miss Posie Carrington began life in

Miss Posie Carrington began life in the small village of Cranberry Corners. Then her name was Posie Boggs. At the age of eighteen she left her native place and became an actress at a small theatre in a large city, and here she took the name of Carrington. Now Miss Carrington was at the height of her fame, the critics praised her highly, and in the coming season she was going to star in a new play about country life. Many young actors were eager to partner Miss Posie Carrington in the play, and among them was a clever young actor called Highsmith.
"My boy," said Mr. Goldstein, the manager of the theatre, when the young man turned to him for advice, "take the part if you can get it. The trouble is Miss Carrington won't listen to any of my suggestions. She has turned down a lot of the best imitators of a country fellow already, and she says she won't set foot on the stage unless her partner is the best that can be found. She was brought up in a village, you know, she won't be deceived when a Broadway fellow goes on the stage with a straw in his hair and calls himself a village boy. So, young man, if you want to play the part, you will have to convince Miss Carrington. Would you like to try?"
"I would with your permission," answered the young man. "But I prefer to keep my plans secret for a while."
The next day Highsmith took the train for Cranberry Corners. He stayed three days in that small and distant village. Having found out all he could about the Boggs and their neighbours, Highsmith returned to the city ... .
Miss Posie Carrington used to spend her evenings at a small restaurant where actors gathered after evening performances.
One night when Miss Posie was enjoying a late supper in the company of her fellow-actors, a shy, awkward, young man entered the restaurant. It was clear that the lights and the people made him uncomfortable.
He looked around the place and then seeing Miss Carrington,went to her table with a shining smile.
"How're you, Miss Posie?" he said. "Don't you remember me- Bill Summers - the Summerses that used to live next to your house? I think I've grown up since you left Cranberry Corners. They still remember you there. Eliza Perry told me to see you in the city while I was here. You know Eliza married Benny Stanfield ... ."
"Ah, say" interrupted Miss Carrington brightly, "Eliza Perry is married."
"Old Mrs. Blithers sold her place to Captain Spooner; the youngest Waters girl ran away with a music teacher."
"Oh!" Miss Carrington cried out ... "Now Bill, come over here and tell me some more."
She took h'im to a vacant table in a corner.
"I don't seem to remember any Bill Summers,' she said thoughtfully, looking straight into the innocent blue eyes of the young man. But I know the Summerses, and your face seems familiar. There aren't many changes in the old village, are there? Have you seen any of my people?
And then Highsmith decided to show Miss Posie his abilities as a tragic actor.
"Miss Posie," said Bill Summers, "I was at your people's house just two or three days ago. No, there aren't many changes to speak of. And yet it doesn't look the same place that it used to be."
"How's Ma?" asked Miss Carrington.
"She was sitting by the front door when I saw her last," said Bill. "She's older than she was, Miss Posie. But everything in the house looked just the same. Your Ma asked me to sit down.
“William', said she
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Мисс Posie Каррингтона начал жизнь в небольшой деревне клюквенным углов. Затем ее имя было Posie Боггс. В возрасте 18 лет она покинула родной место и стала актрисой в маленьком театре в большом городе, и здесь она получила название Каррингтон. Теперь Мисс Кэррингтон был на пике своей славы, критики хвалили ее высоко, и в предстоящем сезоне она будет звезда в новой игре о жизни страны. Многие молодые актеры были готовы партнера Мисс Posie Каррингтона в игре и среди них был умный молодой актер называется Хайсмит. «Мой мальчик,» сказал г-н Гольдштейн, руководитель театра, когда молодой человек обратился к нему за Советом, «принимают участие если вы можете получить его. Беда в том, что Мисс Carrington не будет слушать любой из моих предложений. Она уже отклонил много лучших подражателями страны парень, и она говорит, что она не ступит на сцене, если ее партнер не является лучшее, что можно найти. Она была воспитана в деревне, вы знаете, она не быть обманутым, когда парень Бродвей выходит на сцену с соломой в его волосы и называет себя село мальчика. Итак молодой человек, если вы хотите, чтобы играть роль, вам придется убедить Мисс Каррингтон. Вы хотели бы попробовать?» «Я бы с вашего позволения,» ответил молодой человек. «Но я предпочитаю держать мои планы секрет на какое-то время». Следующий день Хайсмит взял поезд для клюквенным углов. Он провел три дня в этой небольшой и отдаленной деревне. Узнав, все, что он может о Боггс и их соседей, Хайсмит вернулся в город. Мисс Posie Каррингтона обыкновение проводить ее вечером в небольшой ресторан, где актеры собрались после вечерних выступлений. Однажды ночью, когда Мисс Posie наслаждается позднего ужина в компании ее коллег актеров, застенчивый, неловко, молодой человек вошел в ресторан. Было ясно, что огни и люди сделали его неудобно. Он посмотрел вокруг места и затем, увидев Мисс Каррингтон, пошел к ее стол с сияющей улыбкой. «Как ты вы, Мисс Posie?» он сказал. «Не помнишь меня Билл Саммерс - Summerses, который раньше жил рядом с вашим домом? Я думаю, что я выросли, так как вы оставили клюквы углов. Они до сих пор помню вас там. Элиза Перри сказал мне, чтобы увидеть вас в городе, в то время как я был здесь. Вы знаете, что Элиза вышла замуж за Бенни Стэнфилд....» «Ah, скажем» прервал Мисс Carrington ярко, «Элиза Перри женат». «Старая миссис Blithers продал свое место капитана Спунер; Молодая девушка воды побежал прочь с учителем музыки.» «Oh!» Мисс Carrington закричал... «Теперь Билл, приходите сюда и скажи мне еще». Она взяла h'im вакантной столик в углу. «Кажется, что я не помню каких-либо Билл Саммерс,' сказала она задумчиво, глядя прямо в невинных голубые глаза молодого человека. Но я знаю Summerses, и ваше лицо кажется знакомым. Есть не так много изменений в старой деревне есть? Вы видели любой из моих людей? А затем Хайсмит решил показать Мисс Posie свои способности как трагичный актер. «Мисс Posie,» сказал Билл Саммерс, «я был в доме ваших людей всего два или три дня назад. Нет, есть не так много изменений, чтобы говорить о. И все же это не выглядит то же место, что раньше.» «Как это Ма?» спросил Мисс Каррингтон. «Она сидела на переднюю дверь, когда я увидел ее последний,» сказал Билл. «Она старше, чем она была, Мисс Posie. Но все в доме выглядели так же. Ваш Ма попросил меня сесть. «Уильям», сказала она
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Мисс Posie Каррингтон начал свою жизнь в небольшом городке клюквенного углов. Тогда ее звали Posie Боггс. В возрасте восемнадцати лет она оставила родные места и стала актрисой в маленьком театре в большом городе, и вот она взяла имя Каррингтон. Теперь мисс Каррингтон была на пике своей славы, критики высоко оценили ее, и в предстоящем сезоне она будет играть главную роль в новой пьесе о жизни страны. Многие молодые актеры стремились партнера мисс Posie Каррингтон в пьесе, и среди них был умный молодой актер называется Хайсмит.
"Мой мальчик" , сказал г - н Гольдштейн, руководитель театра, когда молодой человек обратился к нему за советом , "принять участие , если вы можете получить его. беда в том , мисс Каррингтон не будет слушать ни одному из моих предложений. она отклонила много лучших имитаторов проселочной парень уже, и она говорит , что не будет устанавливать нога на сцене если только ее партнером является лучшим , что можно найти. она была воспитана в деревне, вы знаете, что она не будет обманут , когда сотрудник Бродвей выходит на сцену с соломой в волосах и называет себя деревенский мальчик. Так, молодой человек, если вы хотите , чтобы играть роль, вам придется убедить мисс Каррингтон. хотите попробовать? "
" Я бы с вашего позволения, "ответил молодой человек. "Но я предпочитаю держать свои планы в секрете некоторое время."
На следующий день Хайсмит сел на поезд для клюква углов. Он пробыл три дня в этой маленькой и далекой деревне. Выяснив все , что мог о Боггс и их соседей, Хайсмит вернулся в город ....
Мисс Posie Carrington имел обыкновение проводить свои вечера в небольшом ресторане , где актеры собрались после вечернего представления.
Однажды ночью , когда мисс Posie наслаждался поздним ужин в компании своих коллег-актеров, застенчивый, неуклюжий, молодой человек вошел в ресторан. Было ясно , что свет и люди сделали его неудобным.
Он посмотрел вокруг места , а затем видя мисс Каррингтон, подошел к ее столу с сияющей улыбкой.
"Как ты, мисс Posie?" он сказал. "Разве ты не помнишь мне- Билл Саммерс -?. В Summerses , которые имели обыкновение жить рядом с вашим домом , я думаю , что я вырос , так как вы оставили клюквы Corners Они до сих пор помнят вас там Элиза Перри сказал мне , чтобы видеть Вас в. .. город в то время как я был здесь Вы знаете , Элиза вышла замуж за Бенни Стэнфилд ... "
" Ах, скажем , "прервала мисс Каррингтон ярко," Элиза Перри вышла замуж " .
" Старая миссис Blithers продал свое место капитана Спунер, самый молодой Уотерса девочка убежала с учителем музыки. "
" О! " Мисс Carrington закричала ... "Теперь Билл, иди сюда и скажи мне еще немного."
Она взяла h'im на свободный столик в углу.
"Я , кажется, не помню ни Билл Саммерс, сказала она задумчиво , глядя прямо в невинные голубые глаза молодого человека. Но я знаю , что Summerses, и ваше лицо кажется знакомым. там не так много изменений в старой деревне, есть? вы видели какой - либо из моих людей?
а потом Хайсмит решил показать мисс Posie его способности как трагика.
"Мисс Posie," сказал Билл Саммерс: "Я был в доме вашего народа только два или три дня назад. Нет, не так много изменений , чтобы говорить о. И все же это не выглядит то же самое место , что он имел обыкновение быть. "
" Как мама? "Спросила мисс Каррингтон.
" Она сидела у входной двери , когда я увидел ее в последний раз , "сказал Билл." Она старше , чем она была , мисс Posie. Но все в доме выглядело так же. Ваша мама попросила меня сесть.
"Уильям", сказала она
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
мисс posie каррингтон начал свою жизнь в маленькой деревне клюквенный углы.тогда ее звали posie боггс.в возрасте до 18 лет, она оставила ее родной место и стала актрисой в небольшом театре в большом городе, и здесь она взяла имя каррингтон.сейчас, мисс каррингтон была на высоте своей славы, критики высоко оценили ее высоко, и в предстоящем сезоне она будет звезда в новую пьесу о жизни страны.многие молодые актеры охотно партнера, мисс posie кэррингтона в игре, и среди них был умный молодой актер назвал хайсмит."мой сын", - сказал г - н гольдштейн, руководитель театра, когда молодой человек обратились за советом ", принять участие в том случае, если вы можете получить его.беда в том, мисс каррингтон не выслушать моего предложения.она отклонила много лучшие подражатели в стране, парень уже, и она говорит, что она не выходила на сцену, если ее партнер - это лучшее, что можно найти.она выросла в деревне, знаешь, она не обманывайтесь, когда бродвейский парень выходит на сцену с каплей в его волосах и называет себя деревенский мальчишка.так, молодой человек, если вы хотите сыграть роль, вы должны убедить мисс каррингтон.хочешь попробовать? ""я хотел бы, с вашего позволения, - ответил молодой человек".но я предпочитаю держать свои планы в секрете какое - то время ".на следующий день хайсмит отправился за клюквой углы.он провел три дня в малых и удаленных деревень.узнав все, что он может о боггс, и их соседями, хайсмит вернулся в город..мисс posie каррингтон проводил её вечером на небольшой ресторан, где участники, собравшись после вечерних спектаклей.однажды ночью, когда мисс posie наслаждалась поздний ужин в компании и ее коллеги по субъектам, застенчивого, неловко, молодой человек вошел в ресторан.было ясно, что свет, и люди сделали его в неудобное положение.он посмотрел вокруг, а потом увидеть мисс каррингтон, отправилась на стол с сияющей улыбкой."как ты, мисс posie?"он сказал ".ты меня не помнишь - билл летом - summerses, которые жили рядом с вашим домом?я думаю, я повзрослел с тех пор, как ты уехал клюквенный углы.они еще помнят, что ты там.элиза перри сказал мне видеть вас в город, а я здесь.ты знаешь элизу замуж бенни стэнфилд."."ах, говорят, что" прервал мисс каррингтон ярко, "элиза перри женат"."старая миссис blithers продал ей место капитана спунер; младший воды девушка сбежала с учителем музыки"."о!"мисс каррингтон плакали ".сейчас, билл, иди сюда и расскажи мне еще. "она приняла h"im на свободный столик в углу."я не помню ни одного законопроекта, летом", - говорит она задумчиво, глядя прямо в ни в чем не повинных голубые глаза, молодой человек.но я знаю summerses, и ваше лицо кажется знакомым.есть не так много изменений в старой деревне есть?ты видел моего народа?и тогда хайсмит решили показать мисс posie его способностей как трагический актер."мисс posie", - сказал билл саммерс, "я был на твоих людей в доме всего два или три дня назад.нет, не так много изменений, говорите.и все же это не смотри же, где раньше. "- как мама? "спросила мисс каррингтон."она сидела в дверь, когда я в последний раз видел её", - сказал билл ".она старше, чем она, мисс posie.но все в дом выглядел точно так же.твоя мама попросила меня присесть."уильям", - сказала она
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: