Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter referred to as the перевод - Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter referred to as the русский как сказать

Foreign trade company Chemico, Mosc

Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter re
ferred to as the Sellers, on the one part, and Messrs. Petro
Co., Liverpool, England, hereinafter referred to as the Buyers,
on the other part, have concluded the present Contract to the
following effect:
1. The Sellers have sold and the Buyers have bought on cif
terms 10 000 kgs. of Chemicals ST to be delivered in the
fourth quarter of 20…. Partial shipments are allowed. The
quality of the Chemicals is to be confirmed by certificate is
sued by a competent independent and recognized labora
tory. The Chemicals are to be packed in plastic bags.
2. The price is 175 English pounds sterling per kilo cif Liver
pool. The total value of the Contract is GBP 1,750,000 (one
million seven hundred and fifty thousand English pounds
sterling).
3. The date of the bill of lading issued in the name of the Buy
ers is to be considered the date of delivery.
4. Payment for the Chemicals delivered under the present
Contract is to be made by a letter of credit on the presenta
tion of the following documents:
1) Sellers’ commercial invoice
2) Full set of clean on board Bills of Lading
3) Quality Certificate issued by the laboratory
4) Weight Certificate issued by the recognized company
5) Certificate of Origin issued by the Chamber of Com
merce and Industry
6) Insurance Policy issued by the State Insurance com
pany.
5. Payment is to be made through the National Bank, Liver
pool.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Внешнеторговая компания Chemico, Москва, далее reбедными к как продавцов на одной стороны и г-н ПетрКо, Ливерпуль, Англия, далее именуемый как покупатели,с другой стороны, заключили настоящий договорследующий эффект:1. Продавец продал и купил покупатели на cifтермины 10 000 кг. из химических веществ ST будет поставляться вЧетвертый квартал 20... Допускаются частичные поставки. Вкачество химических веществ является подтверждено сертификатом,иск компетентных независимых и признанных лабораТори. Химические вещества должны быть упакованы в полиэтиленовые пакеты.2. цена составляет 175 английских фунтов стерлингов за килограмм cif печенибассейн. Общая стоимость контракта составляет GBP 1750000 (одинмиллион семьсот и пятьдесят тысяч английских фунтовСтерлинг).3. даты коносамента, выданных от имени купитьERS считается датой поставки.4. Оплата за химические вещества доставляются по настоящемуДоговор является для аккредитива на presentaТион следующих документов:1) продавцов Коммерческий инвойс2) полный комплект чистых на борту коносаментов3) качество сертификат, выданный лабораторией4) весовой сертификат, выданный признанной компанией5) сертификата происхождения, выданного палатой ComМерс и промышленность6) страховой полис, выданной государственной страховой комКомпания.5. Оплата осуществляется через Национальный банк, печеньбассейн.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Внешнеторговая компания Химико, Москва, далее повторно?
Привилегированную как продавцов, с одной стороны, и г - да. Petro
Co., Ливерпуль, Англия, именуемое в дальнейшем Покупатель,
с другой стороны, заключили настоящий Договор на
следующий эффект:
1. Продавец продал , а Покупатель купил на СИФ
выражении 10 000 кг. Кемикалз ST будет поставляться в
четвертом квартале 20 .... Частичные поставки допускаются.
Качество химических веществ должно быть подтверждено сертификатом является?
Иск компетентным независимым и признанным LABORA?
Тори. Химикаты должны быть упакованы в пластиковые пакеты.
2. Цена составляет 175 английских фунтах стерлингов за килограмм СИФ печени?
Бассейна. Общая стоимость контракта составляет GBP 1750000 (один
млн 7 100 , а 50 тыс английских фунтах
стерлингов).
3. Дата коносамента в имени купить?
ERS следует считать дату поставки.
4. Оплата за химических веществ , поставляемого по настоящему
Договору должна быть произведена с помощью аккредитива на презе?
Ной из следующих документов:
1) Продавца коммерческий счет
2) Полный комплект чистых бортовых коносаментов
3) сертификат качества , выданных лабораторией
4) весовой сертификат , выданный признанной компанией
5) сертификат происхождения , выданный палатой Com?
Мерс и промышленности
6) страхового полиса , выданного госстрахованию ком?
компании.
5. Оплата должна быть произведена через Национальный банк, печени?
Бассейна.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: