Detention, Treatment and Questioning An arrested person must be taken  перевод - Detention, Treatment and Questioning An arrested person must be taken  русский как сказать

Detention, Treatment and Questionin

Detention, Treatment and Questioning
An arrested person must be taken to a police station (if he or she is not already at one) as soon as practicable after arrest. At the station, he or she will be seen by the custody officer who will consider the reasons for the arrest and whether there are sufficient grounds for the person to be detained. The Code of Practice under the 1984 Police and Criminal Evidence Act made it clear that juveniles should not be placed in the cells. Most police stations should have a detention room for those juveniles who need to be detained. The suspect has a right to speak to an independent solicitor free of charge and to have a relative or other named person told of his or her arrest. Where a person has been arrested in connection with a serious arrestable offence, but has not yet been charged, the police may delay the exercise of these rights for up to 36 hours in the interests of the investigation if certain strict criteria are met.
A suspect may refuse to answer police questions or to give evidence in court. Changes to this so-called 'right to silence' have been'made by the Criminal Justice and Public Order Act 1994 to allow courts in England and Wales to draw inferences from a defendant's refusal to answervpolice questions or to give information during his or her trial,1 Reflecting this change in the law, a new form of police caution (which must precede any questions to a suspect for the purpose of obtaining evidence) is intended to ensure that people understand the possible consequences if they answer questions or stay silent.
Questions relating to an offence may not normally be put to a person after he or she has been charged with that offence or informed that he or she may be prosecuted for it.
The length of time a suspect is held in police custody before charge is
strictly regulated. For lesser
offences this may not exceed
24 hours. A person suspected of committing a serious arrestable
offence can be detained for up to 96 hours without charge but
beyond 36 hours only if a warrant is obtained from a magistrates'
court.
Reviews must be made of a person's detention at regular intervals — six hours after initial detention and thereafter every nine hours as a maximum — to check whether the criteria for detention are still satisfied. If they are not, the person must be released immediately.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Задержания, обращения и допроса Арестованное лицо должно быть доставлен полицейский участок (если он или она уже не в одном) как можно скорее после ареста. На станции, он или она будет рассматриваться под стражу офицера, который рассмотрит вопрос о причинах ареста и имеются ли достаточные основания для лица под стражей. Кодекс практики по 1984 полиции и Закон о доказательствах по уголовным ясно, что несовершеннолетние не должны быть помещены в клетках. Большинство полицейских участков должны иметь места содержания под стражей для несовершеннолетних, которые должны подвергаться задержанию. Подозреваемый имеет право выступать с независимым адвокатом, бесплатно и иметь родственника или другого имени лица рассказали о его или ее ареста. Если человек был арестован в связи с серьезного уголовного преступления, но еще не было предъявлено обвинение, полиция может задержать осуществление этих прав до 36 часов в интересах расследования при соблюдении определенных строгих критериев. Подозреваемый может отказаться отвечать на вопросы полиции или давать показания в суде. Изменения в этот так называемый «право на молчание» у been'made в уголовном правосудии и публичном порядке 1994 года закон позволяет судам в Англии и Уэльсе сделать выводы из отказ ответчика на answervpolice вопросы или предоставить информацию во время его или ее судебного разбирательства, 1, отражающий это изменение в законе, Новая форма полиции осторожности (которая должна предшествовать любые вопросы к подозреваемым с целью получения доказательств) имеет целью обеспечить, чтобы люди понимали возможные последствия, если они ответить на вопросы или молчать. Вопросы, касающиеся преступления может не обычно ставится человек после того, как он было предъявлено обвинение в это преступление или сообщил, что он или она может быть привлечен к ответственности за это. Продолжительность времени подозреваемого проводится под стражей в полиции до зарядки строго регулируется. Для менее преступления, это не может превышать 24 часа. Лицо, подозреваемое в совершении серьезного уголовного преступление может быть задержано на срок до 96 часов без предъявления обвинений, но за 36 часов только если ордер получен из магистратов Суд. Обзоры должны быть изготовлены из лица под стражей регулярно — шесть часов после первоначального задержания и затем каждые девять часов как максимум — чтобы проверить, являются ли критерии для содержания под стражей по-прежнему удовлетворены. Если нет, человек должен быть освобожден немедленно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Задержание, лечение и Допрос
арестованного должен быть доставлен в полицейский участок (если он или она уже не в одном) как можно скорее после ареста. На вокзале, он или она будет рассматриваться Надзиратель , который будет рассматривать вопрос о причинах ареста , и имеются достаточные основания для человека , чтобы быть задержанным будь то . Свод практических правил по 1984 полиции и Закон о доказательствах по уголовным делам ясно дал понять , что несовершеннолетние не должны быть помещены в клетки. Большинство полицейских участков должны иметь помещение для содержания под стражей тех несовершеннолетних , которые должны быть задержаны. Подозреваемый имеет право выступить с независимым адвокатом бесплатно и иметь родственника или друга по имени лица рассказывали о его аресте. Там , где человек был арестован в связи с серьезным преступление , в связи с которым может быть произведен арест , но до сих пор не предъявлено обвинение, полиция может задержать осуществление этих прав на срок до 36 часов в интересах следствия , если определенные строгие критерии.
Подозреваемый может отказаться отвечать на вопросы полиции или давать показания в суде. Изменения в этом так называемом «праве на молчание» уже been'made Законом об уголовном судопроизводстве и общественном порядке 1994 года , чтобы суды в Англии и Уэльсе , чтобы сделать выводы из отказа ответчика к answervpolice вопросы или предоставить информацию во время своего суда , 1 с учетом этого изменения в законе, новая форма полиции осторожности (которая должна предшествовать какие- либо вопросы к подозреваемому с целью получения доказательств) предназначен для того , чтобы люди понимали возможные последствия , если они отвечают на вопросы или молчать.
вопросы в связи с преступлением , не может , как правило, ставится на человека после того, как он или она был обвинен в этом преступлении или о том , что он или она может быть привлечен к ответственности за это.
продолжительность времени подозреваемого под стражей в полиции , прежде чем заряд
строго регламентируется , Для меньших
преступлений , это не может превышать
24 часов. Лицо , подозреваемое в совершении серьезного arrestable
преступления может быть подвергнуто задержанию на срок до 96 часов без предъявления обвинений , но
за пределами 36 часов , только если ордер получен из магистратов
суда.
Отзывы должны быть сделаны задержания человека через регулярные промежутки времени - через шесть часов после того, первоначальное задержание и затем каждые девять часов , как максимум - проверить критерии для задержания по - прежнему удовлетворены ли. Если они не являются, человек должен быть немедленно освобожден.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: