Climate Talks End With Modest Deal on EmissionsCANCÚN, Mexico — The Un перевод - Climate Talks End With Modest Deal on EmissionsCANCÚN, Mexico — The Un русский как сказать

Climate Talks End With Modest Deal

Climate Talks End With Modest Deal on Emissions
CANCÚN, Mexico — The United Nations climate change conference began with modest aims and ended early Saturday with modest achievements. But while the measures adopted here may have scant near-term impact on the warming of the planet, the international process for dealing with the issue got a significant vote of confidence.
The agreement fell well short of the broad changes scientists say are needed to avoid dangerous climate change in coming decades. But it lays the groundwork for stronger measures in the future, if nations are able to overcome the emotional arguments that have crippled climate change negotiations in recent years.

The package known as the Cancún Agreements gives the more than 190 countries participating in the conference another year to decide whether to extend the frayed Kyoto Protocol, the 1997 agreement that requires most wealthy nations to trim their emissions while providing assistance to developing countries to pursue a cleaner energy future.

The agreement is not a legally binding treaty, but the success of these talks allows the process to seek a more robust accord at next year’s climate conference in Durban, South Africa.

“This is not the end, but it is a new beginning,” said Christiana Figueres, the Costa Rican diplomat who serves as executive secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change. “It is not what is ultimately required, but it is the essential foundation on which to build greater, collective ambition.”

The agreement sets up a new fund to help poor countries adapt to climate changes, creates new mechanisms for transfer of clean energy technology, provides compensation for the preservation of tropical forests and strengthens the emissions reductions pledges that came out of the last United Nations climate change meeting in Copenhagen last year.

The conference approved the package over the objections of Bolivia, which condemned the pact as too weak. Bolivia’s chief climate negotiator, Pablo Solón, said that the emissions reductions laid out in the plan would allow global temperatures to rise as much as 4 degrees Celsius over the next half century, twice the stated goal of the agreement and a level that would doom millions in the poorest and most vulnerable nations.

But his protests did not block acceptance of the package. Delegates from island states and the least-developed countries warmly welcomed the pact because it would start the flow of billions of dollars to assist them to adopt cleaner energy systems and adapt to inevitable changes in the climate, like sea rise and drought.

But it left unresolved where the $100 billion in annual climate-related aid that the wealthy nations have promised to provide would come from.

Todd Stern, the American climate envoy, said the package achieved much of what he had hoped, including a more solid commitment by all nations to take steps to reduce their greenhouse gas emissions and a more formalized international program of reporting and verification of reductions. It adds needed specifics to the fuzzy promises of last year’s Copenhagen Accord, he said.

“This is a significant step forward that builds on the progress made in Copenhagen,” he said in a news conference after the package was adopted. “It successfully anchors mitigation pledges of the Copenhagen Accord and builds on the transparency element of the accord with substantial detail and content.”

Mr. Stern had been particularly insistent that the agreement include a consistent formula for countries to disclose their emissions, report on the measures they are taking to reduce them and provide detailed statements of economic assumptions and methodology. Although a number of large developing nations like China, Brazil and South Africa balked at the intrusiveness of the system, Mr. Stern helped devise a compromise they could live with.

Yvo de Boer, who stepped down this year after four years as executive secretary of the United Nations climate office, said that the success of this year’s conference was in large measure attributable to the modesty of its goals.

“This process has never been characterized by leaps and bounds,” he said in an interview. “It has been characterized by small steps. And I’d rather see this small step here in Cancún than the international community tripping over itself in an effort to make a large leap.”

In all, the success of the Cancún talks was a shot in the arm for a process that some had likened to a zombie, stumbling aimlessly but refusing to die.

“None of this, of course, is world changing,” said Michael A. Levi, who follows climate issues at the Council on Foreign Relations in New York. “The Cancún agreement should be applauded not because it solves everything, but because it chooses not to: it focuses on those areas where the U.N. process has the most potential to be useful, and avoids other areas where the U.N. process is a dead end. The outcome does not change the fact that most of the important work of cutting emissions will be driven outside the U.N. process.”

John Collins Rudolf contributed reporting from New York.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Климат переговоры заканчиваются скромные сделки на выбросыКАНКУН, Мексика — Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата началась с скромные цели и закончилась рано утром в субботу с скромные достижения. Но в то время как меры, принятые здесь могут иметь скудную краткосрочные воздействия на потепление планеты, международный процесс решения этого вопроса получил значительное вотумом доверия.Соглашение также оправдали широкие изменения, говорят ученые необходимо, чтобы избежать опасных изменений климата в ближайшие десятилетия. Но он закладывает основу для более решительных мер в будущем, если Наций способны преодолеть эмоциональные аргументы, которые подорвали переговоров по изменению климата в последние годы.Пакет, известный как Канкун соглашений дает более чем 190 стран, участвующих в Конференции еще год, чтобы решить, следует ли продлить расшатанных Киотский протокол, который требует наиболее богатые страны сократить свои выбросы при оказании помощи развивающимся странам для достижения чистого энергетического будущего соглашения 1997 года.Это соглашение является не имеет обязательной юридической силы договора, однако успех этих переговоров позволяет процессу искать более надежные соглашения на следующий год конференции по климату в Дурбане, Южная Африка.«Это не конец, но это новое начало,» сказал Кристиана Фигерес, Коста-риканский дипломат, который выступает в качестве Исполнительного секретаря Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата. «Это не то, что в конечном итоге требуется, но она является основой для построения более, коллективные амбиции.»Соглашение устанавливает новый фонд, чтобы помочь бедным странам адаптироваться к изменениям климата, создает новые механизмы для передачи технологии экологически чистой энергии, обеспечивает компенсацию за сохранение тропических лесов и укрепляет обязательства сокращений выбросов, которые пришли из последнего изменения климата Организации Объединенных Наций, собравшиеся в Копенгагене в прошлом году.Конференция одобрила пакет на возражения Боливии, который осудил Пакт как слишком слабая. Боливии климата главный переговорщик, Пабло парком, говорит, что сокращения выбросов вне плана позволит глобальной температуры расти как 4 градусов Цельсия за следующие полвека, дважды заявленной цели соглашения и уровня, который бы обречь миллионы в беднейших и наиболее уязвимых странах.Но его протесты не блокировать принятие пакета. Делегатов из наименее развитых стран и островных государств тепло приветствует Пакт потому, что он хотел бы начать поток миллиарды долларов, чтобы помочь им принять более чистых энергетических систем и адаптации к неизбежным изменениям в климате, как моря и засухи.Но он решен, откуда бы $100 миллиардов в ежегодной помощи, связанных с климатом, что богатые страны обещали предоставить.Тодд Стерн, американский климат посланника, говорит, что пакет многого из того, что он надеялся, в том числе всеми государствами более твердой приверженности предпринять шаги по сокращению своих выбросов парниковых газов и более формализованную Международная программа отчетности и проверки сокращений. Он добавляет необходимые особенности нечеткого обещания в прошлом году Копенгагенского соглашения,-сказал он.«Это значительный шаг вперед, который основывается на прогрессе, достигнутом в Копенгагене», он сказал в ходе пресс-конференции после того, как пакет был принят. «Он успешно якоря смягчения обязательства Копенгагене соглашения и основывается на прозрачности элементом соглашения с существенной детали и содержание».Г-н Стерн был особенно настаивали, что соглашение включает последовательное формула для страны раскрывать свои выбросы, доклад о мерах, которые они принимают для снижения их и предоставлять подробные заявления экономических предположений и методологии. Хотя ряд крупных развивающихся стран, как Китай, Бразилия и Южная Африка, отрекся от интрузивности системы, г-н Стерн помог выработать компромисс, который они могли бы жить с.Иво де Бур, который ушел в отставку в этом году после четырех лет в качестве Исполнительного секретаря управления климата Организации Объединенных Наций, говорит, что успех Конференции в этом году был в значительной степени объясняется скромность своих целей.«Этот процесс никогда не были присущи на дрожжах,» он сказал в интервью. «Он характеризуется небольшими шагами. «И я бы скорее увидеть этот маленький шаг здесь, в Канкуне, чем международное сообщество, спотыкаясь себя в попытке сделать большой скачок.»В целом, успех переговоров в Канкуне был ранен в руку для процесса что некоторые приравнено к зомби, спотыкаясь бесцельно, но отказывается умирать.«Все это, конечно, мир меняется,» говорит Michael A. Леви, который следует за вопросы климата на Совете по международным отношениям в Нью-Йорке. «Канкуне соглашение следует приветствовать не потому, что она решает все, а потому, что он не выбирает: он фокусируется на тех областях, где процесс ООН имеет наибольший потенциал, чтобы быть полезным и избегает других областей, где процесс ООН — это тупик. Результат не меняет тот факт, что большая часть важной работы, сокращения выбросов будет определяться вне процесса ООН.»Джон Коллинз Рудольф внесли свой репортаж из Нью-Йорка.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Climate Talks End With Modest Deal on Emissions
CANCÚN, Mexico — The United Nations climate change conference began with modest aims and ended early Saturday with modest achievements. But while the measures adopted here may have scant near-term impact on the warming of the planet, the international process for dealing with the issue got a significant vote of confidence.
The agreement fell well short of the broad changes scientists say are needed to avoid dangerous climate change in coming decades. But it lays the groundwork for stronger measures in the future, if nations are able to overcome the emotional arguments that have crippled climate change negotiations in recent years.

The package known as the Cancún Agreements gives the more than 190 countries participating in the conference another year to decide whether to extend the frayed Kyoto Protocol, the 1997 agreement that requires most wealthy nations to trim their emissions while providing assistance to developing countries to pursue a cleaner energy future.

The agreement is not a legally binding treaty, but the success of these talks allows the process to seek a more robust accord at next year’s climate conference in Durban, South Africa.

“This is not the end, but it is a new beginning,” said Christiana Figueres, the Costa Rican diplomat who serves as executive secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change. “It is not what is ultimately required, but it is the essential foundation on which to build greater, collective ambition.”

The agreement sets up a new fund to help poor countries adapt to climate changes, creates new mechanisms for transfer of clean energy technology, provides compensation for the preservation of tropical forests and strengthens the emissions reductions pledges that came out of the last United Nations climate change meeting in Copenhagen last year.

The conference approved the package over the objections of Bolivia, which condemned the pact as too weak. Bolivia’s chief climate negotiator, Pablo Solón, said that the emissions reductions laid out in the plan would allow global temperatures to rise as much as 4 degrees Celsius over the next half century, twice the stated goal of the agreement and a level that would doom millions in the poorest and most vulnerable nations.

But his protests did not block acceptance of the package. Delegates from island states and the least-developed countries warmly welcomed the pact because it would start the flow of billions of dollars to assist them to adopt cleaner energy systems and adapt to inevitable changes in the climate, like sea rise and drought.

But it left unresolved where the $100 billion in annual climate-related aid that the wealthy nations have promised to provide would come from.

Todd Stern, the American climate envoy, said the package achieved much of what he had hoped, including a more solid commitment by all nations to take steps to reduce their greenhouse gas emissions and a more formalized international program of reporting and verification of reductions. It adds needed specifics to the fuzzy promises of last year’s Copenhagen Accord, he said.

“This is a significant step forward that builds on the progress made in Copenhagen,” he said in a news conference after the package was adopted. “It successfully anchors mitigation pledges of the Copenhagen Accord and builds on the transparency element of the accord with substantial detail and content.”

Mr. Stern had been particularly insistent that the agreement include a consistent formula for countries to disclose their emissions, report on the measures they are taking to reduce them and provide detailed statements of economic assumptions and methodology. Although a number of large developing nations like China, Brazil and South Africa balked at the intrusiveness of the system, Mr. Stern helped devise a compromise they could live with.

Yvo de Boer, who stepped down this year after four years as executive secretary of the United Nations climate office, said that the success of this year’s conference was in large measure attributable to the modesty of its goals.

“This process has never been characterized by leaps and bounds,” he said in an interview. “It has been characterized by small steps. And I’d rather see this small step here in Cancún than the international community tripping over itself in an effort to make a large leap.”

In all, the success of the Cancún talks was a shot in the arm for a process that some had likened to a zombie, stumbling aimlessly but refusing to die.

“None of this, of course, is world changing,” said Michael A. Levi, who follows climate issues at the Council on Foreign Relations in New York. “The Cancún agreement should be applauded not because it solves everything, but because it chooses not to: it focuses on those areas where the U.N. process has the most potential to be useful, and avoids other areas where the U.N. process is a dead end. The outcome does not change the fact that most of the important work of cutting emissions will be driven outside the U.N. process.”

John Collins Rudolf contributed reporting from New York.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Изменении Климата переговоров с скромным на выбросы
Канкун, Мексика - Организации Объединенных Наций конференции по изменению климата началось с скромный целей и завершился в начале Суббота с весьма скромные результаты. Однако, несмотря на меры, принятые здесь может быть мало краткосрочных последствий для потепления климата на нашей планете, международного процесса для решения этой проблемы есть значительные доверия.
Соглашение далеко не широкие изменения ученых сказать необходимы для того, чтобы избежать опасного изменения климата в ближайшие десятилетия. Но она закладывает основу для более решительных мер в будущем, если организации объединенных наций удалось преодолеть эмоциональные аргументы, которые погубили изменение климата в последние годы.

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: