Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
ИА плохой сон
Где телефон звонит. Говард мог слышать его во сне, но это не разбудить его. Было темно во сне, темно и страшно.
Он бежал, но это было, как работает через глубокую воду. Были деревья вокруг него, деревья, которые пытались остановить его. Они обратились со своими филиалами. И это было за ним. Это приближался. Он хотел, чтобы позвать на помощь. Он был широко открыв рот. Но не было ни звука. Он мог слышать шум он делал за Него, тяжелые ноги, тяжелое дыхание.
Он был в ужасе. Он оглянулся ... Он мог видеть его! Он мог видеть горящие глаза, желтые зубы. О нет! Это приближался. Еще несколько шагов, а потом ...
Телефон все еще звонил. "Не отвечай," кричал Говард.
Вдруг он проснулся. Его тело было горячим и влажным. В постельное белье были почти с кровати. Он проснулся и безопасно. Это был всего лишь сон! Он попытался вытащить одеяло на кровать. Но что-то было не так. Его руки было странно. Он поднял голову и посмотрел. Возле его кровати, было два полюса металлические. Были трубки, поступающие от них. Его руки были привязаны к ним. Он уронил голову на кровать. Тогда он понял, что это было. Он был в больнице. Но почему?
Он, вероятно, был пациент. Он был болен, или больно. Может быть, он был в аварии. Он пытался думать, но он не мог вспомнить. Это произошло после того, как иногда несчастных случаев, сказал человек. Ты забыл, что случилось как раз перед, но ... Говард было холодно вокруг его сердца.
Он не мог вспомнить ничего ... не несчастный случай (но это было случайно?), А не в больницу, а не его дом, семью или (он есть семья?). Он даже не мог вспомнить его имя.
Кто он? Он не знал.
Он снова поднял голову и посмотрел направо. Он был в больничной палате, в длинной комнате, полной мест и других пациентов, мужчин, спали или чтения. На одном конце он мог видеть медсестру. Она говорила в телефон. Был, что телефон он слышал?
Он посмотрел налево, и он стал еще со страхом. Человек сидел на стуле, просто его постели. Был-то в руке, журнал или книгу. Его голова упала вперед, и он спал. Кто он был? Что он здесь делает, кроме кровати Говарда? Был ли он охранник? Человек, казалось, чувствовал глаза Говарда на него, потому что он поднял голову, встал и посмотрел на Говарда.
"Так ты проснулся, г-н Блейк, сказал он, и его голос был уродливым. 'Были ли у вас хороший сон? Как твоя голова? Это все еще больно?
»Кто ты?" сказал Говард. Его голос был очень тихим.
"Что я здесь делаю?"
"Ты был немного аварии, сказал мужчина. "Там кто-то, кто хочет поговорить с вами.
Говард закрыл глаза. Да, его голова уже болит, но это больно внутри более, чем снаружи. Почему он не может вспомнить? Что происходило? Он не понял.
Когда он открыл глаза, два человека стояли у его кровати, его охранника и другого, старшего человека. Это была женщина с каштановыми волосами и холодными серыми глазами, одетый в темно-синий костюм. Они оба были глядя серьезные, почти сердито. Но почему они были недовольны? Были ли они сердиться на него? Они закрыли шторы вокруг кровати и пришла внутри.
"Инспектор хочет поговорить с вами, мистер Блейк, сказал охранник.
Инспектор? Тогда эти двое полицейских. Если бы он был в ДТП? Нет, Говард знал, что это было не так. Полицейские инспекторы не беспокоиться о дорожно-транспортных происшествий. Они были слишком важны. Тогда это было преступление! Возможно ... возможно, он был атакован вор!
"Теперь, г-н Блейк," Инспектор начал. Ее голос был приятным, но это звучало холодно.
"Почему ты называешь меня" Блейк "? сказал Говард. Он вдруг почувствовал, что это не так. "Мое имя не Блейк. Это ... это ...
"" Ну, мистер Блейк, "сердито сказал инспектор," мы знаем все о вас. Почему бы вам просто не ответить на наши вопросы? Вы должны, в конце концов.
Говард все более и более обеспокоены. Он хотел, чтобы ответить на их вопросы, но он ничего не может вспомнить.
"Что вы хотите знать? слабо сказал он.
"В какое время вы приедете в доме в Примроуз-авеню? сказал инспектор. Ее голос был теперь трудно и быстро. "Как вы подняться на окна? Какое оружие вы используете, чтобы поразить старушку? Что вы собираетесь делать с зеленым драконом?
»Стоп! Стоп!' воскликнул Говард. Он чувствовал себя больным. Он не мог дышать. Он мог только слышать эти последние слова,. Зеленый дракон »,« зеленый дракон
»Говард застонал. Зеленый дракон! Эти глаза ... Эти глаза горят красные! И тогда он вспомнил больше. Красные глаза, красная кровь. Бассейн крови на китайском коврике ... Но он был тем, кто пострадал. Он был тем, кто был атакован, яростно.
Сыщики - они, конечно, были детективы, - начал задавать вопросы снова. Они были трудные вопросы. Они были невозможно ответить.
"Я не могу ... Я не могу ...", говорит Говард. 'Это бесполезно. Я не помню. Он чувствовал, как маленький мальчик. Он хотел, чтобы плакать.
"Вы поднялись в старушки дома в темноте. Она услышала вас и пошли искать. Вы ударил ее, когда она добралась до лестницы, 'сказал первый детектив.
А потом медсестра стоял рядом с ними. "Это достаточно, 'сказала она сердито. "Он слишком болен, чтобы отвечать на вопросы. Вы будете иметь, чтобы уйти.
"Она сделала что-то рукой Ховарда. Он почувствовал, что погружается в сон. Зеленый дракон, телефон, лужа крови, старушка ... Что случилось? Он не знал. Но он был уверен в одном.
"Меня зовут не Блейк," сказал он, громко и четко. Тогда он спал.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)