Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Избранник судьбы
Г. Б. Шоу
Джорджа Бернарда Шоу (1856-1950), видного драматурга, родилась обедневшего семейства среднего класса в Дублине, где он присутствовал колледж. В 1876 он начал работать в качестве журналиста в Лондоне. Он стал социалистом в 1882 году и в 1884 году присоединился к Fabian Society, организацию мелкобуржуазных интеллигентов. В 1879 Б. Шоу взял писать пьесы, в которых он критиковал пороки буржуазного общества.
Бернард Шоу известен своими блестящими диалогами, полный остроумных парадоксов и часто с горечью сатирические.
В своей пьесе "Избранник судьбы" 1 (1895) он изображает Наполеона как практический бизнес, как человек, который делает свою карьеру за счет человеческих жизней.
Бернард Шоу был другом Советского Союза, который он посетил в 1931 году
маленькой гостинице в Северной Италии. Наполеон только что наложен арест лейтенанта прибывшего без букв и рассылок был послан для, говоря, что неизвестный юноша обманул его из них.
Голос леди (снаружи, как и раньше!): Джузеппе
лейтенант (окаменевшая): что это было?
Джузеппе: только дама наверху, лейтенант, называя меня.
лейтенант: Lady! . Это его голос, я говорю вам
Странная леди шаги в Она высокая и чрезвычайно грациозный, с деликатно умным лицом:. Характер в подбородок: все острое, изысканный и оригинальный. Она не очень женственная, но ни в коем слабым.
Лейтенант: Так у меня есть ты, мой мальчик. Так, котор вы замаскированы себя, не так ли? (В громовым голосом, схватив ее за запястье.) Взлет, что юбку.
Lady (испугавшись, но очень возмущен его решившись прикоснуться к ней): Джентльмен: (. Для Наполеона) я обращаюсь к вам Вы, сэр, являетесь офицер: общий. Вы защитить меня, не так ли?
Лейтенант: Никогда не обращай на него внимания, генерал. Оставьте меня, чтобы иметь дело с ним.
Наполеон: С ним! С кем, сэр? Почему вы лечить эту даму в такой моде?
Лейтенант: Девушку! Он мужчина! человек, которого я показал 2 мою уверенность в (Подняв меч.) Здесь, вы-.
Lady (отстаем Наполеона и в волнении сжимая ее груди рука, которую он простирается перед ней как укреплений): О, спасибо, Генеральному , Держите его подальше.
Napoleon: Чепуха, сэр. Это, конечно, дама, и вы под арестом. Опусти свой меч, сэр, мгновенно. Я приказываю вам покинуть комнату.
Джузеппе (осторожно): Давай, лейтенант. (Он открывает дверь и следует лейтенанта.)
Леди: Как я могу отблагодарить вас, генерал, для вашей защиты?
Наполеона (поворот на внезапно): My депеш: пришел! (Он протягивает руку для них.)
159
Lady: Общие! (Она wwoluntarily кладет руки на ее фишю 3, как будто для защиты чего-то там.)
Наполеон: Вы обманули, что болван из них. Вы замаскированы себя как человек. Я хочу, чтобы мои депеши. Они там в недрах вашего платья под руками.
Девушку (быстро снимая руки): О, как недобро вы говорите со мной! (Она берет платок от ее фишю.) Вы меня пугаете. (Она прикасается глаза, как будто вытереть слезу.)
Наполеон: Я вижу, вы не знаете меня, мадам, или вы бы сэкономить неприятностей притворяясь плакать.
Lady (производя эффект улыбаясь сквозь слезы): Да , я знаю вас. Вы знаменитый генерал Buonaparte.4
Наполеона (сердито):. Бумаги, если угодно
Леди: Но уверяю вы- (Он выхватывает платок грубо.) Генерал! (. Возмущенно)
Наполеон (с другой платок из нагрудного): Вы одолжил один из ваших носовых платков до моего лейтенанта, когда вы ограбили его (Он смотрит на двух носовых платков.) Они совпадают друг с другом.. (Он пахнет их.) То же аромат. (Он бросает их на стол.) Я жду моих депеш. Я возьму их, если это необходимо, с минимальным церемонии, как я взял платок.
Леди (в достойной порицания): Общее: Вы угрожают женщинам?
Наполеона (прямо): Да. (Протягивая 'руку.) Да: я жду ними.
Lady: Общие: Я только хочу, чтобы держать одну маленькую личное письмо. Единственный. Дайте мне его.
Наполеон (холодный и суровый): Это разумное требование, мадам?
Lady (смягчены его не отказываясь наотрез): Нет, но это почему необходимо предоставить его. Являются ли ваши собственные требования разумно? тысячи жизней ради ваших побед, ваших амбиций, своей судьбы! И то, что я прошу, это такая мелочь. И я всего лишь слабая женщина, и вы смелый человек. В чем секрет вашей силы? Только то, что вы уверены в себе. Вы can.fight и властвуй для себя и для никто другой. Вы не боитесь своей собственной судьбы. Вы учите нас, что мы все могли бы быть, если бы мы имели волю и мужество, и что (внезапно тонет на колени перед ним) почему мы все начинают поклоняться вам. (Целует руки.)
Наполеон (смущенно): Tut! Тут! . 5 рост Молитесь, мадам
Леди: Моя император
Наполеон (преодолеть, поднимая ее): Молитесь! молиться! Нет, нет: это глупость. Приходите: быть спокойным, быть спокойным. (Ласки ее.) Там! там! . моя девочка
Lady (борется со счастливыми слезами): Да, я знаю, что это дерзость во мне, чтобы сказать вам, что вы должны знать намного лучше, чем я. Но вы на меня не сердитесь, вы?
Наполеона: Злой! Нет, нет: ни капельки. Приходите: вы очень умный и разумный и интересная женщина. (. Он похлопывает ее по щеке) Должны ли мы быть друзьями?
Lady (восторг): Ваш друг! Вы позволите мне быть вашим другом!
160
Oh! (Она предлагает ему обе руки с лучезарной улыбкой.) Вы видите:. Говорю мою уверенность в вас
. Это неосторожное эхо лейтенанта парализует ее
Наполеон начинает; его глаза вспышки; он произносит вопль ярости.
Наполеон: Что !!!
Lady: В чем дело?
Наполеон: покажи ваша уверенность во мне! Так что я оказал уверенность в вас взамен, позволяя дать мне квитанцию с депеш, а? Далила, Далила, 6 вы пытались ваши трюки на меня; и я был как валовой чайки как мой осел лейтенанта (угрожающе). Приходите:. в депеши. Быстрый: я не плохи сих пор.
Леди (летающая вокруг дивана): Общие-
Наполеона: Быстрый, скажу я вам.
Леди (в страхе, противостоя его и уступает ее нрав 7): Ты смеешь обращаться ко мне в что тон.
Наполеон: Dare
Леди: Да, смею. Кто ты, что вы должны позволить говорить со мной в таком coaise Way? О, ничтожного, вульгарные корсиканец авантюрист выходит в вас очень легко.
Наполеон (вне себя): Вы чертовка! (Жестоко.) Еще раз, и только один раз, вы дадите мне эти бумаги или мне оторвать их от вас? силой!
Lady: Tear их от меня: насильно
Дама молча стоит вертикально, и принимает пакет документов от груди. Она протягивает их вежливо Наполеону. В тот момент, он берет их, она спешит на другую сторону комнаты; садится и закрывает лицо руками.
Наполеон (злорадство над бумагами): Ага! Это верно. (Прежде чем он открывает их, он смотрит на нее и говорит.) Простите. (Он видит, что она спрятала лицо.) Очень зол со мной, а? (Он развязывает пакет, печать, которая уже нарушена, и ставит ее на стол, чтобы просмотреть его содержимое.)
Леди (тихо, снимая руки и творящий, что она не плачет, но только думать): Нет, ты был прав. Но мне жаль вас.
Наполеон (пауза в акте приема верхнюю бумагу из пакета): К сожалению для меня! Почему?
Леди: Я иду к вам потерять свою честь.
Napoleon: Гм! Ничто не хуже, чем это? (Он берет бумагу.)
Lady: А ваше счастье.
Наполеон: Счастье! Счастье является наиболее утомительным вещь в мире для меня. Должен ли я быть тем, что я, если я ухаживал за счастье. Что еще?
Леди:. Ничего
Наполеон:. Хороший
Lady: Кроме того, что вы будете вырезать очень глупую фигуру в глазах Франции.
Наполеон (быстро): Что? (Бросает письмо вниз и разражается потоком scolding.8) Что вы имеете в виду? А? Снова Вы в ваших трюков? Думаешь, я не знаю, что эти документы содержат?
161
я вам скажу. Во-первых, моя информация, чтобы 9 отступления Больё в. Вы один из его шпионов: он обнаружил, что его предали, и послал вас, чтобы перехватить информацию. Как будто это могло спасти его от меня, старый дурак! Другие документы являются лишь мои личные письма из Парижа, о котором вы ничего не знаете.
Lady (быстрое и деловой): Общие сведения: давайте сделать справедливое разделение. Возьмите информацию ваши шпионы передали вам о австрийской армии; и дать мне переписку Париж. Это будет довольствоваться меня.
Наполеон (дыхание забрали прохлады ее предложению): Справедливая ди - (он выдыхает). Не мне кажется, мадам, что вы стали считать мои письма в качестве собственного имущества, о котором я пыталась лишить вас.
Lady (искренне): Нет: на мою честь Прошу не букву вашей: ни слова что было написано вами или к вам. Это пакет содержит украденный письмо: письмо, написанное женщиной к мужчине: человек не мужем: письма, которое означает позор, infamy-
Наполеона: любовное письмо?
Lady (горько-сладко): Что еще, но любовное письмо может замутить столько ненависти?
Наполеона: Почему он послал мне? Чтобы поставить мужа в моей власти?
Девушку: Нет, нет: это может быть бесполезен для вас: Я клянусь, что это не будет стоить вам ничего, чтобы дать его мне. Это был отправлен вам из чистого злобы: исключительно травмировать женщину, кто ее написал.
Наполеон: Тогда почему бы не отправить его мужу вместо меня?
Леди (полностью опешил): О! (Откинувшись в кресло.) Я - я не знаю. (Она ломается.)
Наполеон: Ага! Я так и думал: немного романтики, чтобы получить документы обратно. За Bacco, 10 я не могу справки admiring'you. Я хотел бы лежать так. Это позволит сэкономить мне много хлопот.
Lady (заламывая руки): О, как бы я действительно сказал вам некоторое ложь! Вы поверили бы мне тогда. Истина заключается в том одно никто не поверит.
Наполеон (с грубой фамильярности): Столица! Столица! Приходите: Я истинный корсиканец в моей любви к истории. Но я мог сказать им лучше, чем вы, если я установил мой разум к нему. В следующий раз вы спросили, почему письмо ущерба жена не должны быть направлены T® мужем, ответить просто, что муж Wouldnt читать. Как ты думаешь, вы гусь, что человек хочет быть принужден к общественному мнению, чтобы сделать сцену, драться, чтобы разбить его семью, чтобы ранить свою карьеру скандал, когда он может avoi
переводится, пожалуйста, подождите..
