Ask a hundred comedians what the secret of good comedy is, and you’re  перевод - Ask a hundred comedians what the secret of good comedy is, and you’re  русский как сказать

Ask a hundred comedians what the se

Ask a hundred comedians what the secret of good comedy is, and you’re guaranteed that atleast ninety-nine of them will come up with the same response: timing. Although this isundoubtedly true, it is not the complete answer, as what exactly good comedy is should,surely, involve the concept of making people laugh. Successful politicians also have to havegood timing, but most of them would soon face an empty audience if they ever chose toperform at a comedy club.So what is the secret of good comedy? There clearly isn’t one straight answer, but there’sno doubt that much of modern British humour relies on comedy through language,comedians like Charlie Chaplin and Benny Hill and present-day characters like Mr Beanbeing part of a different tradition of ‘slapstick’ comedy that relies on the physical rather thanthe verbal.The joke is the most obvious example of ‘language comedy’. With language comedy, howyou phrase what you’re saying – particularly the ‘punchline’, the final line of a joke thatdraws the laugh – is more important than what you’re saying. Take this traditional doubleactjoke:First man: I say, I say, I say. My wife’s gone to the Caribbean.Second man: Jamaica?First man: No, she went of her own accord.Ignoring the fact that it’s not particularly funny to modern ears (if it ever was funny), atfirst sight it appears that the humour rests in the fact that ‘Jamaica’ is confused for ‘D’youmake her?’, i.e. ‘Did you make her go to the Caribbean?’. Try putting a different final line onthe joke, though. ‘No, she chose to go.’ contains exactly the same meaning but, well, it’sjust not as funny, is it? It’s all in the phrasing.This may be one of the reasons why British humour doesn’t translate into other languagesvery well. When one translates, one keeps the meaning but the phrasing changes, losingthe basis of the humour.The second secret of comedy to my mind is characterisation. By this, I mean the creation ofa character, or characters, by the comedian through which the jokes or stories are told.Comedy is acting and, like any play, a great script in the wrong hands can be a disaster anda terrible script in an expert’s hands can be made into something quite special.I remember as a child watching the comedian Peter Sellers being interviewed on theParkinson show. Michael Parkinson, the studio audience, and my parents watching with meat home were crying with laughter at everything that Sellers did or said. I sat therethinking: ‘He’s just waving a handkerchief around. Nobody laughs when I do that. Why arethey laughing at him?’I now know what I didn’t know then – that he was a comic genius, and I’m not. And by that,I mean that he had the ability to create characters that people found genuinely funny,whatever they did. He could have sat there in silence and people would still have beenlaughing. And – let’s be clear – even though Sellers was appearing on a chat show
supposedly as himself, he was in character. As anyone who’s read the biography of Peter
Sellers by Roger Lewis knows, Sellers off-stage was an incredibly violent and difficult man.
So is it possible to learn to be a comedian, or is it just a natural talent? There may well be
people who will never, ever succeed at being professional comedians however hard they try.
Very few of us will ever be an Einstein, Mozart or Shakespeare in our respective fields.
However, all comedians will tell you that the more experience you get, the more
experienced, and therefore the better, you become. And they’re not joking.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Спросите 100 комики секрет хорошей комедии, и вы гарантировано что atleast девяносто девять из них придет с такой же ответ: сроки. Хотя этот isundoubtedly правда, это не полный ответ, а какой именно хорошая комедия безусловно, предполагает понятие смешить людей. Успешной политики также должны havegood сроков, но большинство из них вскоре столкнется пустой аудитории, если они когда-либо еевыполнять в comedy club. Что такое секрет хорошей комедии? Там явно не один прямой ответ, но there'sno сомнения, что большая часть современного британского юмора опирается на комедии через язык, юмористы, как Чарли Чаплин и Бенни Хилл и современных персонажей, как г-н Beanbeing частью разные традиции «фарс», которая опирается на физический довольно thanthe словесных. Шутка является наиболее очевидным примером «языка комедии». С языка комедии, howyou фразу, что вы говорите – особенно 'изюминка', в последней строке шутка thatdraws смех – является более важным, чем то, что вы говорите. Возьмите этот традиционный doubleactjoke:First человек: я говорю, я говорю, я говорю. Моя жена пошла к Caribbean.Second человеку: Ямайка? Первый человек: нет, она пошла по собственному желанию. Игнорируя тот факт, что это не особенно смешно для современных ушей (если он когда-либо было смешно), atfirst взгляд, похоже, что юмор лежит в том, что «Ямайка» путают для ' D'youmake ей?', то есть «Вы сделали ей идти в Карибском бассейне?». Попробуйте положить другой окончательной линии на шутку, хотя. «Нет, она решила идти.» содержит точно такой же смысл, но, ну, it'sjust не как смешно, что ли? Все это в формулировке. Это может быть одной из причин, почему Британский юмор не перевести на другие languagesvery хорошо. Когда один переводит, один держит смысл но фразировка изменения, losingthe основа юмора. Второй секрет комедии на мой взгляд это характеристика. Под этим я имею в виду создание ofa, один или несколько символов, комик, через который шутки или истории, действует told.Comedy и, как любой игры, большой сценарий в чужие руки может быть что anda страшный сценарий катастрофы в руках эксперта может быть принято в нечто совершенно особенное. Я помню, как ребенком, наблюдая комик Питер Селлерс Интервью на theParkinson шоу. Michael Паркинсон, аудитории и мои родители, наблюдая с мясом домашней плакали смехом на все, что продавцы сделал или сказал. Я сидел therethinking: «он просто махать платком вокруг. Никто не смеется, когда я это сделать. Почему arethey смеяться над ним?» Теперь я знаю, я не знал тогда – что он был комический гений, и я не. И под этим я имею в виду, что он имел возможность создания персонажей, что люди нашли действительно смешно, что они сделали. Он мог бы сидел там в тишине, и люди будут по-прежнему имеют beenlaughing. И – давайте быть ясно – даже несмотря на то, что продавцы был появляться на ток-шоупредположительно, как самого себя он был по своему характеру. Как любой, кто читал биографии ПетраПродавцы по Roger Льюис знает, продавцы off-stage был невероятно жестокие и трудным человеком.Так можно научиться быть комик, или это просто природный талант? Там вполне могут бытьлюди, которые удастся никогда, никогда не будучи профессиональной комики однако трудно они пытаются.Очень немногие из нас когда-либо будет, Эйнштейн, Моцарт или Шекспира в наших соответствующих областях.Однако, все комики скажет вам, что больше опыта вы получите, тем большеопытные и поэтому лучше, вы становитесь. И они не шутите.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Спросите сто комиков , что секрет хорошей комедии, и вы гарантировано , что по крайней мере девяносто девять из них придет с той же ответ: выбор времени. Хотя это isundoubtedly правда, это не полный ответ, а именно то , что хорошая комедия должна, безусловно, включать в себя концепцию смешить людей. Успешные политики также должны havegood времени, но большинство из них вскоре столкнется пустой аудитории , если они когда - либо выбрали toperform в комедии club.So В чем секрет хорошей комедии? Там явно не один прямой ответ, но there'sno сомнения , что большая часть современного британского юмора полагается на комедии через язык, комиков , как Чарли Чаплин и Бенни Хилла и современных персонажей , как г - н Beanbeing части другой традиции "фарс" комедии , которая опирается на физическое , а thanthe verbal.The шутки является наиболее очевидным примером "языка комедии". С языковой комедии, howyou фраза , что вы говорите - в частности, "кульминационный пункт ', последнюю строку шутки thatdraws смех - гораздо важнее , чем то , что вы говорите. Возьмите этот традиционный doubleactjoke: Первый мужчина: Я говорю, я говорю, я говорю. Моя жена ушла к Caribbean.Second человека?: Ямайка Первый мужчина: Нет, она пошла из своей собственной accord.Ignoring тот факт , что это не особенно смешно современных ушей (если это когда - либо было смешно), atfirst взгляд кажется , что юмор лежит в том , что 'Ямайка' путается для 'D'youmake ее?', то есть 'ли вы заставить ее пойти в Карибском море? ». Попробуйте положить другую последнюю строку Onthe шутку, хотя. «Нет, она решила уйти." содержит точно такое же значение , но, ну, it'sjust не так смешно, не так ли? Это все в phrasing.This может быть одной из причин , почему британский юмор не переводит на другой languagesvery хорошо. Когда кто -то переводится, один сохраняет значение , но меняет фразировка, losingthe основой humour.The второй секрет комедии на мой взгляд , является характеристика. Под этим я имею в виду создание OFA характер, или символы, по комик , через которую шутки или рассказы told.Comedy действует и, как и любая игра, отличный сценарий в неправильных руках может быть катастрофой анда страшное сценарий в руки эксперта может быть сделано в нечто совершенно special.I помню , как в детстве , наблюдая за комик Питер Селлерс интервью на theParkinson шоу. Майкл Паркинсон, студия аудитории, и мои родители смотрят с мясом дома плакали от смеха во всем , что продавцы сделали или сказали. Я сидел therethinking: "Он просто размахивая вокруг носовой платок. Никто не смеется , когда я делаю это. Почему arethey смеется над ним "теперь я знаю , что я не знал тогда? - Что он был комический гений, а я нет. И это, я имею в виду , что он имел возможность создавать символы , которые люди нашли действительно смешно, что они сделали. Он мог бы сидел там в тишине и люди до сих пор beenlaughing. И - давайте ясно - даже если Продавцы появлялся на ток - шоу ,
мол , как он сам, он был по своему характеру. Любой , кто читал биографию Петра
Продавцов Роджера Льюиса знает, Продавцы вне сцены был невероятно жестоким и трудным человеком.
Так можно ли научиться быть комиком, или это просто природный талант? Там вполне могут быть
люди , которые никогда, никогда не добились успеха на время профессиональные комики однако они ни старались.
Очень немногие из нас когда - либо будет Эйнштейн, Моцарт или Шекспир в наших соответствующих областях.
Тем не менее, все комики скажут вам , что больше опыта вы получить, тем более
опытный, и , следовательно , тем лучше, вы становитесь. И они не шутят.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
прошу сотню комедиантов, что секрет хорошая комедия, и ты гарантировал, что, по крайней мере, 99 из них придут с тем же ответ: сроки.хотя это isundoubtedly, правда, это не полный ответ, что именно хорошая комедия должна, безусловно, включать концепции заставить людей смеяться.успешные политики также придется havegood сроки, но большинство из них вскоре столкнуться с пустой аудитории, если они когда - нибудь выбрал toperform в Comedy Club. так в чем секрет хорошей комедии?явно не один прямой ответ, но нет сомнений в том, что большая часть современного британского юмора опирается на комедии с помощью языка, юмористы, как чарли чаплин и бенни хилл и современных персонажей, как мистер beanbeing часть разные традиции "фарс" комедии, которая опирается на физическом, а чем у словесные. шутка является наиболее очевидным примером "язык комедии".с языка комедии, как фраза, что вы говорите, и в частности "изюминка", последняя строка в шутку thatdraws смех – это более важно, чем то, что ты говоришь.это традиционные doubleactjoke: первый человек: я говорю, я говорю, я говорю.моя жена уехала на карибы. второй мужчина: ямайка?сначала мужчина: нет, она ушла по собственному желанию. игнорируя тот факт, что это не особенно смешно для современных ушей (если это не было смешно), atfirst взгляда видно, что юмор заключается в том, что "ямайка" вводит в заблуждение "d"youmake ее?", то есть" ты её пойти в бассейне?".поставь другую концовку на шутку, хотя."нет, она выбрала идти." содержит тот же смысл, но, ну, просто не смешно, да?это все слова. это может быть одной из причин, почему британский юмор не переводить на другие languagesvery.когда один означает, что один держит смысл, но формулировка меняется, будуизбавляться от основ юмора. второй секрет комедии, на мой взгляд, имеет характеристики.я имею в виду создание фау характера или персонажей, комик, через которые шутками или истории рассказываются. комедии действует так же, как и любой играть, замечательный сценарий в руках может быть катастрофой и ужасный сценарий в руках экспертов можно во что - нибудь особенное. я помню, как ребенок смотрит комик питер селлерс собеседование по theparkinson шоу.майкл паркинсон, зрители в студии, и мои родители смотрят с мясом домой плакали от смеха, на все, что продавцы сделал или сказал.я сидел therethinking: "он просто размахивал платком вокруг.никто не смеется, когда я делаю это.почему они смеются над ним?"теперь я знаю, что я не знаю, то, что он был гением комедии, и я не буду.и под этим я подразумеваю, что он имел возможность создавать персонажей, которые люди нашли действительно смешно, независимо от того, что они сделали.он мог бы сидел в тишине, и люди по - прежнему будет beenlaughing.и, будем откровенны, несмотря на то, что продавцами предстает на ток - шоупредположительно, как у него, он был характер.как любой, кто читал биографию питерапродавцы роджера льюис знает, продавцы со сцены насилия и был невероятно сложно.таким образом, можно научиться быть комиком, или это талант?вполне может бытьлюди, которые никогда не были профессиональными комедиантов, однако, трудно добиться успеха на их попробовать.очень немногие из нас никогда не быть эйнштейном, моцарт или шекспира в соответствующих областях.однако все комики скажет вам, что больше опыта, ты становишься, тем большеопытные, и поэтому лучше, ты станешь.и это не шутка.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: