International Association of Conference InterpretersCode of profession перевод - International Association of Conference InterpretersCode of profession украинский как сказать

International Association of Confer

International Association of Conference Interpreters
Code of professional ethics
I. Purpose and Scope
Article 1
a) This Code of Professional Ethics (hereinafter called the "Code") lays down the standards of integrity, professionalism and confidentiality which all members of the Association shall be bound to respect in their work as conference interpreters.
II. Code of Honour
Article 2
a) Members of the Association shall be bound by the strictest secrecy, which must be observed towards all persons and with regard to all information disclosed in the course of the practice of the profession at any gathering not open to the public.
b) Members shall refrain from deriving any personal gain whatsoever from confidential information they may have acquired in the exercise of their duties as conference interpreters.
Article 3
a) Members of the Association shall not accept any assignment for which they are not qualified. Acceptance of an assignment shall imply a moral undertaking on the member's part to work with all due professionalism.
c) Members of the Association shall not accept more than one assignment for the same period of time.
Article 4
a) Members of the Association shall not accept any job or situation which might detract from the dignity of the profession.
III. Working Conditions
Article 7
With a view to ensuring the best quality interpretation, members of the Association:
a) shall endeavour always to secure satisfactory conditions of sound, visibility and comfort, having particular regard to the Professional Standards as adopted by the Association as well as any technical standards drawn up or approved by it;
b) shall not, as a general rule, when interpreting simultaneously in a booth, work either alone or without the availability of a colleague to relieve them should the need arise;
c) shall try to ensure that teams of conference interpreters are formed in such a way as to avoid the systematic use of relay;
d) shall not agree to undertake either simultaneous interpretation without a booth or whispered interpretation unless the circumstances are exceptional and the quality of interpretation work is not thereby impaired;
e) require a direct view of the speaker and the room and therefore will not agree to working from screens except in exceptional circumstances where a direct view is not possible, provided the arrangements comply with the Association’s appropriate technical specifications and rules;
f) shall require that working documents and texts to be read out at the conference be sent to them in advance;
g) shall request a briefing session whenever appropriate;
h) shall not perform any other duties except that of conference interpreter at conferences for which they have been taken on as interpreters.


0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Міжнародної Асоціації перекладачів конференціїКодексу професійної етикиI. мета і областьСтаття 1муніципалітет) цього Кодексу професійної етики (надалі під назвою "Код") встановлює стандартів сумлінності, професіоналізм та конфіденційності, що всі члени Асоціації зобов'язані поважати у своїй роботі як конференції перекладачів.II. Кодекс честіСтаття 2муніципалітет) членів Товариства обов'язковість суворій таємниці, яких слід дотримуватись, по відношенню до всіх осіб і з урахуванням всіх інформацію, вказану в ході практиці професії в будь-який збір не відкриті для публіки.b) члени повинні утримуватися від одержання будь-якої особистої вигоди від конфіденційної інформації вони можуть мати придбані при здійсненні своїх обов'язків як конференції перекладачів.Стаття 3муніципалітет) членів Товариства не приймає будь-які завдання, для якого вони не мають кваліфікації. Прийняття на поступки означає моральні зобов'язання з боку учасника працювати з усіма due професіоналізм.c) члени Товариства не приймає більше одного призначення за той же період часу.Стаття 4муніципалітет) членів Товариства не приймає будь-яку роботу або ситуації, які можуть відволікати від гідність професії.III. умови праціСтаття 7З урахуванням забезпечення кращі якості тлумачення, члени Асоціації:муніципалітет) прагнуть завжди secure задовільного стану звук, видимість і комфорту, високо цінуючи конкретного професійних стандартів подібного асоціації, а також будь-яких технічних стандартів оформив або затверджені нею;b) не повинен, як правило, коли інтерпретації одночасно у кабінці для голосування, робота, або спільно без наявності колега полегшити їх слід необхідності виникають;c), повинні постаратися забезпечити, що команди перекладачів конференції формуються в таким чином, щоб уникнути систематичне використання реле;d) не погоджуєтеся зобов'язуються синхронного перекладу без стенду або прошепотів тлумачення, якщо не є винятковими обставинами і якість роботи інтерпретація не є тим самим з вадами зору;e) вимагають прямий вид спікер та кімнати і тому не будете згодні з роботи з екранів за винятком у виняткових обставин де прямий вид надається не представляється можливим, аранжування відповідають Асоціації відповідні технічні умови і правила;f) повинні вимагати, що робочі документи та тексти для читання на конференції надіслано до них заздалегідь;г), повинні просити брифінг сесії настроювались;h) не повинен виконувати інші обов'язки, хіба що конференції перекладача на конференціях, за які вони були прийняті як перекладачів.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Міжнародна асоціація усних перекладачів
Кодекс професійної етики
I. Мета і сфера застосування
Стаття 1
а) Цей Кодекс професійної етики (далі «Кодекс») встановлює стандарти чесності, професіоналізму і конфіденційності , які всі члени Асоціації повинні бути зобов'язані дотримуватися в своїй роботі в якості конференц - перекладачів.
II. Кодекс честі
Стаття 2
а) Члени Асоціації повинні бути пов'язані найсуворішої секретності, які повинні дотримуватися в відношенні всіх осіб , а також щодо всієї інформації , що розкривається в ході практики професії на будь-яких зборах не відчинені для громадськості .
б) Учасники повинні утримуватися від отримання будь - якої особистої вигоди б то ні було від конфіденційної інформації , яку вони , можливо, придбали у виконанні своїх обов'язків в якості конференц - перекладачів.
Стаття 3
а) Члени Асоціації не повинні приймати будь-яке завдання , для якого вони не є кваліфікованими. Ухвалення поступки тягне моральне зобов'язання на частини члена , щоб працювати з усім належним професіоналізмом.
С) Члени Асоціації не повинні приймати більше одного завдання за той же період часу.
Стаття 4
а) Члени Асоціації не повинні будь-яку роботу або ситуацію , яка може відволікати увагу від гідності професії.
III. Умови праці
Стаття 7
З метою забезпечення найкращого тлумачення якості, члени Асоціації:
а) буде прагнути завжди забезпечити задовільні умови звуку, видимість і комфорт, який має особливу увагу Стандарти професійних, прийнятий Асоціацією, а також будь-які технічні стандарти складені або схвалені їм;
б) не повинен, як правило, при інтерпретації одночасно в кабінці, працюють або самостійно , або без наявності колеги , щоб зменшити їх в разі потреби;
с) спробую забезпечення того , щоб команди конференції перекладачів формуються таким чином, щоб уникнути систематичного використання реле;
d) не згоден проводити або синхронний переклад без кабінці або перешіптуються тлумачення , якщо обставини є винятковими і якість інтерпретації роботи не є таким чином порушена;
е) вимагають прямого зору мовця і кімнату , і , отже , не погодиться працювати з екранів , крім виняткових випадків , коли прямий вигляд не представляється можливим, при умови , що механізми дотримання відповідних технічних умов і правил Асоціації;
е ) повинні вимагати , щоб робочі документи і тексти , які повинні зчитуватися на конференції надіслати до них заздалегідь;
г) повинен запросити брифінг по мірі необхідності;
ч) не повинен виконувати будь-які інші обов'язки , за винятком того, що інтерпретатора конференції на конференціях , для яких вони були прийняті в якості перекладачів.


переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Міжнародна%20Асоціації%20з 20% Конференції%20перекладачів%5 ECode%20з 20% професійного%20етики%5EI.%20Метою%20а%20сферу%5 EArticle%201%5Єа)%C2%A0цього%20Кодексу%20з 20% професійного%20Етики%20(далі%20назвав%20в%20%22Кодексу%22)%20закладає%20вниз%20в%20стандартів%20з 20% чесності, 20% професіоналізму%20а%20конфіденційність%20яких%20всі%20членів%20з 20% до 20% об'єднання%20повинен%20бути%20предел%20до 20% поваги%20в 20-20%їх роботи 20%20а%20конференції%20перекладачів.%5 EII.%20Кодексу%20з 20% честь%5 EArticle%202%5EA)%C2%A0членів%20з 20% до 20% об'єднання%20повинен%20бути%20предел%20за 20% у 20% дотримуються найстрогішого%20секретності,%20яких%20повинні%20бути%20зафіксовано%20до 20% усіх%20 осіб%20а%20з%20відношенні%20до 20% усіх%20інформацією%20розкривається%20в 20-20-20, 20 курсу%20з 20% до 20% практика%20з 20% до 20% професії%20о 20%будь-%20збір%20не%20відкрити%20до 20% у 20% населення.%5E
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: