1. Philip limped to the door, turned there, meaning to say something,  перевод - 1. Philip limped to the door, turned there, meaning to say something,  русский как сказать

1. Philip limped to the door, turne

1. Philip limped to the door, turned there, meaning to say something, saw Adele Gerry sitting in her chair, looking blankly at the floor, with her face a ruin of sorrow... and age. (I. Shaw) 2....the girl being really weak and exhausted, dropped her head over the back of a chair and fainted. (Dickens)3. Poor luck pursuing him, he had secured but ten cents by nightfall. (Dreiser) 4. Vincent glanced over at Christine knitting by the fire. (Stone) 5. At that moment footsteps were heard coming across the hall. (Murdoch)6. He had discovered the loss of his pound when taking his coat off, and had at once suspected Loo; but then he had wondered if he hadn't had his pocket picked at the pub. (Lindsay)7. She frowned a little as though puzzled. (Greene)8. His meal over, and numerous questions from his mother answered, he turned from the table to the hearth. (Ch. Bronte)9....he came in quietly, cap and coat on, and sat down, looking at the candles. (Llewellyn) 10. I imagine that she saw her husband installed in a luxurious suite of rooms, dining at one smart restaurant after another, and she pictured his days spent at race-meetings and his evenings at the play. (Maugham)11. She looked at me slyly, as if concealing something. (Hansford Johnson)12. A man could be seen advancing from the outskirts towards them. (Hardy)13. But is a man not equally attractive when married? (Wilde)14. She found Abraham pacing the- house, his head down, his hands clasped behind his back. (Stone)15. In the night, going slowly along the crowded roads we passed troops marching under the rain, guns, horses pulling wagons, mules, motor trucks, all moving away from the front. (Hemingway)16. I never saw a woman so altered. (Wilde)17. Collingwood did not usually utter a word unless spoken to. (Snow)18. Rosa's voice could now be heard rising above the din. (Murdoch)19. This thought broke her down and she wandered away, with the tears rolling down her cheeks. (Twain)20.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
1. Филипп хромал к двери, оказалось там, то есть что-то сказать, увидел Джерри Адель, сидя в кресле, тупо глядя на пол, с ее лицом руина горе... и возраста. (И шоу) 2... девушка, будучи очень слабым и измученные, упал головой на спинку стула и потерял сознание. (Диккенс) 3. бедные удачи, преследуя его, он добился но десять центов nightfall. (Драйзер) 4. Винсент взглянул на Кристин вязание у камина. (Камень) 5. в тот момент шаги были слышны по всему залу. (Murdoch) 6. он обнаружил потерю его фунта, если его пальто off и сразу заподозрил Лоо; но потом он спрашивает, если он не имел его карман, взял в пабе. (Lindsay) 7. она немного нахмурилась, как будто озадачил. (Грин) 8. его питание над и многочисленные вопросы от его матери ответил, он повернулся из таблицы к очагу. (Гл. Бронте) 9... он пришел в тихо, шапочка и пальто на и сел, глядя на свечи. (Ллевеллин) 10. Я думаю, что она увидела, что ее муж установлен в роскошный люкс номера, пообедать в одном прекрасном ресторане за другим, и она на фото его дни, проведенные в гонке встреч и вечеров в игре. (МОЭМ) 11. Она посмотрела на меня хитро, как если бы скрывать что-то. (Хэнсфорд Джонсон) 12. Человек может увидеть продвижение от окраин к ним. (Hardy) 13. Но человек не одинаково привлекательны, когда в браке? (Уайльд) 14. Она нашла Авраам электрокардиостимуляции дом, его головой вниз, руки сложенными за его спиной. (Камень) 15. В ночное время идя медленно вдоль переполненных дорог, которые мы прошли войска, марширующих под дождем, пушки, лошади потянув вагонов, мулов, моторные грузовики, все отходит от фронта. (Хемингуэй) 16. Я никогда не видел женщину так изменить. (Уайльд) 17. Коллингвуд – обычно не произнес слово если не говорил. (Снег) 18. Роза голос может быть услышан теперь возвышается над din. (Murdoch) 19. Эта мысль сломал ее вниз, и она побрел прочь, с слезы катились по ее щекам. (Twain) 20.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Филипп захромал к двери, повернул туда, а это означает что-то сказать, увидел Адель Герри сидит в своем кресле, тупо глядя в пол, с ее лицом Развалины печали ... и возраст. (И. Шоу) 2 .... девушка будучи очень слабым и истощен, уронила голову на спинку стула и упал в обморок. (Dickens) 3. Бедный удача преследует его, он обеспечил, но десять центов до наступления ночи. (Драйзер) 4. Винсент взглянул на Christine вязанием огнем. (Стоун) 5. В этот момент шаги были слышны по всему залу. (Murdoch) 6. Он обнаружил потерю своего фунта, принимая его пальто, и он сразу же заподозрили Loo; но потом он подумал, что у него не было его карман взял в пабе. (Lindsay) 7. Она слегка нахмурилась, как будто озадаченный. (Greene) 8. Его еда закончилась, и многочисленные вопросы от его матери ответил, он повернулся от стола к очагу. (Ch. Бронте) 9 .... он вошел тихо, шапку и пальто на, и сел, глядя на свечи. (Llewellyn) 10. Я полагаю, что она видела, как ее муж установлен в роскошном анфилады, питание в одном элегантном ресторане за другим, и она представляла его дни, проведенные на гоночных встречах и его вечера в игре. (Моэм) 11. Она посмотрела на меня хитро, как будто что-то скрывает. (Хансфорд Johnson) 12. Человек может быть видно продвижение от окраин к ним. (Hardy) 13. Но человек не столь же привлекательным, когда женился? (Wilde) 14. Она нашла Авраам расхаживая The- дом, опустив голову, сцепив руки за спиной. (Камень) 15. В ночное время, идет медленно по переполненным дорогам мы прошли войска маршируют под дождем, пушки, лошади потянув вагонов, мулов, грузовых автомобилей, все удаляясь от фронта. (Хемингуэй) 16. Я никогда не видел женщину так изменилась. (Wilde) 17. Коллингвуд обычно не проронил ни слова, если не говорил. (Snow) 18. Голос Розы теперь может быть услышан поднимается над гулом. (Murdoch) 19. Эта мысль сломал ее вниз, и она удалились со слезами катились по ее щекам. (Твен) 20.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
1.филипп, хромая, к двери, оказался там, значит, что - то сказать, видел, как адель джерри сидит в своем кресле, глядя в пол, безучастно, с ее лицо испортить печали.и возраст.(I. шоу) 2. девушка с очень слабым и исчерпаны, упал головой на спинку стула, и упала в обморок.(диккенс) 3.бедный удачи, занимаясь им, он добился, но десять центов до ночи.(драйзер) 4.винсент взглянул на кристин вязание огнем.(стоун) 5.в этот момент шаги были слышны по коридору.(Murdoch) 6.он обнаружил утрату его фунт, принимая его куртку, и одновременно, подозреваемых в лоо; но он был, если бы он не был в его кармане выбрал в пабе.(линдси) 7.она как будто нахмурился немного озадачен.(грин) 8.его еда, и многие вопросы его мать ответила, он отвернулся от стола на очаг.(глава бронте) 9. он пришел в тихо, шапку и пальто, и сидел, глядя на свечи.(ллуэллин) 10.я думаю, что она увидела мужа, установленных в роскошный набор номера, ресторан на один умный ресторан за другим, и она представляла его дней, проведенных на расы совещаний и его вечером в игре.(maugham) 11.она смотрела на меня, коварно, как если бы скрыть что - то.(hansford джонсон) 12.мужчина может рассматриваться продвижения от окраины к ним.(4) 13.но мужчина не менее привлекательным, когда замуж?(уайльд) 14.она нашла авраам ходит - дом, его голову, как его руки за спиной.(стоун) 15.в ночи, будет медленно вдоль дорог мы прошли войска маршируют толпы под дождем, оружие, лошадей и мулов, мотор грузовика, вагоны, все движется от фронта.(хемингуэй) 16.я никогда не видел женщину так изменилась.(уайльд) 17.коллингвуд, как правило, не говори ни слова не сказал.(снег) 18.роза сейчас может быть слышал голос подняться выше дин.(Murdoch) 19.эта мысль, разбил ее и она отошла в сторону, со слезами катитесь по щекам.(марк твен) 20.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: