Cross-cultural CommunicationThe term culture, in the sense of a group  перевод - Cross-cultural CommunicationThe term culture, in the sense of a group  русский как сказать

Cross-cultural CommunicationThe ter

Cross-cultural Communication

The term culture, in the sense of a group of people unified by shared characteristics, defies precise definition. Members of a culture are united by a number of demographic, psychographic and geographic traits. Beyond clearly discernible demographic characteristics, professionals identify eight elements that can help distinguish one culture from another: attitudes about time; formality; individualism; rank and hierarchy; religion; taste and diet; colors, numbers and symbols; and assimilation and acculturation.
Attitudes About Time
Different cultures have different attitudes about time. In some Latin American countries, a dinner party scheduled for 8.00 may not really begin until near midnight. In other cultures, arriving later than 8.00 would insult vour hosts. In some cultures, a designated time is a flexible guideline; in others, it is a specific target.
Attitudes About Formality
Should you address a new business associate from another nation by his or her first name? Should you hug? Bow? Shake hands? The answers depend, of course, upon cultural preferences. As a rule, however, formality is safer than informality in new business relationships. Syrians often embrace new acquaintances. Pakistanis shake hands, though never a man with a woman. Zambians shake hands with the left hand supporting the right. Norwegians rarely use first names until relationships are well established. Japanese almost never use first names in business settings. A warm handshake and even an accompanying pat on the back would be acceptable if you greet a Spanish visitor. The Spanish make no distinction about shaking hands with men or women. With a Japanese guest, however, be prepared to bow, even though he or she may offer
shake hands. You can flatter your Japanese guest by bowing first. In Japan, the person who initiates a bow is acknowledging the high social status of the other person. If you exchange a business card with your Japanese visitor, bow slightly and exchange it with both hands. You should accept your visitor's card in the same manner and should look at it respectfully after receiving it.
Gestures and Clothing
Our broad definition of communication applies to interpersonal communication. Our gestures, clothing and expressions can be every bit as communicative as our words. In Taiwan, blinking at someone is considered an insult. In the Islamic faith, shoes are absolutely forbidden on the grounds of mosques. In many Asian cultures, shoes are removed and left at the front doors of residences. The A-OK expression made by forming a circle of the thumb and forefinger and raising the other three fingers is, like thumbs-up, a sign of approval in the United States. But in Japan, it's a symbol for money. In Australia and some Latin American countries, it's an obscene gesture.
Because people from almost every culture use their hands when they speak, gestures — more so than clothing or expressions — can send unintended messages during cross-cultural communication. Speaking to a group of journalists in the Central Asian nation of Kvrgvzstan. one of your authors illustrated a point by bringing one fist down on the other two or three times. Halting in mid-sentence, his shocked interpreter leaned over and hissed in his ear that he was signaling, in the crudest possible manner, that he wanted to make love to his audience. Fortunately, your author's stricken expression led his audience to forgive him with friendly laughter. That story has two morals: cross-cultural mistakes can be very embarrassing — and people can be very forgiving if they sense your good will.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Межкультурная коммуникацияТермин культуры, в том смысле, группы людей, единой по общим характеристикам, бросает вызов точного определения. Члены культуры объединяет целый ряд демографических, психографические и географические черты. Помимо четко заметные демографические характеристики, специалистов выявить восемь элементов, которые могут помочь отличить одну культуру от другого: представлений о времени; формальность; индивидуализм; ранг и иерархии; религии; вкус и питания; цвета, цифры и символы; и ассимиляции и приобщения.Представлений о времениРазличные культуры имеют различные взгляды о времени. В некоторых странах Латинской Америки официальныйа обед, запланированных на 8.00 действительно не может начаться до около полуночи. В других культурах прибывающие позднее 8.00 бы оскорбить вать хостов. В некоторых культурах назначенное время является гибкое руководство; в других странах это конкретной цели.Отношение к формальностиЕсли вы выступление нового делового партнера из другой страны его или ее имя? Если вы обнять? Лук? Пожать друг другу руки? Конечно, ответы зависят от культурных предпочтений. Однако, как правило, формальность безопаснее, чем неофициальности в новых деловых отношений. Сирийцы часто охватывают новые знакомства. Пакистанцы пожать друг другу руки, хотя никогда не мужчина с женщиной. Замбийцев пожать друг другу руки с левой рукой, поддерживая право. Норвежцы редко используют имена, пока отношения хорошо известны. Японский почти никогда не использовать имена в настройках бизнес. Теплое рукопожатие и даже сопровождающих похлопывание по спине будет приемлемым, если вы приветствуете испанского посетителем. Испанский не делают различия о рукопожатий с мужчинами или женщинами. С японским гостя однако, будьте готовы лук, даже несмотря на то, что он или она может предложить пожать друг другу руки. Ваш японский гость может льстить, кланяясь сначала. В Японии человек, который инициирует лук признавая высокий социальный статус другого лица. Если вы обмена визитную карточку с японских посетителей, лук слегка и обменяться с обеими руками. Вы должны принять ваш посетитель карты в том же порядке и должны смотреть на это с уважением после его получения.Жесты и одеждаНаше широкое определение коммуникации относится к межличностного общения. Наши жесты, Одежда и выражения могут быть каждый бит, как общительность, как наши слова. В Тайване мигает на кого-то считается оскорблением. В исламской веры обувь абсолютно запрещены на основании мечетей. Во многих азиатских культурах обувь удаляются и оставил на передней двери резиденций. A-OK выражение сделал, образуя круг палец и указательный палец и повышение другие три пальца, как пальцы, знак официального утверждения в Соединенных Штатах. Но в Японии, он является символом для денег. В Австралии и некоторых странах Латинской Америки это непристойный жест.Потому что люди от почти каждой культуры используют свои руки, когда они говорят, жесты — больше, чем одежда или выражения — непредвиденные сообщения можно отправлять в межкультурной коммуникации. Выступая перед группой журналистов в Центральной Азии нации Kvrgvzstan. один из ваших авторов иллюстрированный точки путем привлечения один кулачок на другие два или три раза. Прекращение на полуслове, его переводчик шоке наклонился и зашипел на ухо, что он сигнализации, в грубой образом, что он хотел сделать любовь к своей аудитории. К счастью пострадавших выражение вашего автора привели его аудитории простить ему дружественных смехом. Эта история имеет две морали: межкультурная ошибки может быть очень неудобно — и люди могут быть очень прощать, если они смысл вашей доброй воли.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Кросс-культурные коммуникации Термин культура, в том смысле, группы людей, объединенных в общих характеристик по, не поддается точному определению. Члены культуры объединяет ряд демографических, географических и психографические черт. За явно различимыми демографических характеристик, специалисты определить восемь элементов, которые могут помочь отличить одну культуру от другой: отношения о времени; формальность; индивидуализм; Оценка и иерархия; религия; вкус и диеты; цвета, цифры и символы; и ассимиляции и аккультурации. Отношение о времени различных культур имеют разные взгляды о времени. В некоторых странах Латинской Америки, званый обед запланирован на 8.00 не может начаться, пока действительно около полуночи. В других культурах, прибывающих позже, чем 8.00 будет оскорблять vour хозяев. В некоторых культурах, в назначенное время является гибким руководство; в других, это конкретная задача. Отношение О формальность Вам следует обратиться новый деловой партнер из другой страны его или ее имя? Если вы обнимаете? Лук? Пожать руки? Ответы зависит, конечно, от культурных предпочтений. Как правило, однако, формальность безопаснее, чем неформальности в новых бизнес-отношений. Сирийцы часто охватывают новые знакомства. Пакистанцы пожать друг другу руки, хотя и не человек с женщиной. Замбии пожать левую руку поддержки права. Норвежцы редко использовать имена пока не отношения, хорошо известны. Японский почти никогда не использовать имена в настройках бизнеса. Теплый рукопожатие и даже сопровождающий похлопывание по спине было бы приемлемо, если вы приветствуете испанский посетителя. Испанцы не делают различия о рукопожатием с мужчинами или женщинами. С японской гостя, однако, готов поклониться, даже если он или она может предложить пожать друг другу руки. Вы можете льстить вашей японской гостя кланяясь в первую очередь. В Японии, человек, который инициирует лук признает высокий социальный статус другого человека. Если вы обмениваетесь визитную карточку с вашим японского гостя, лук слегка обменять его с обеих рук. Вы должны принять карту ваших посетителей таким же образом, и должны смотреть на это с уважением после его получения. Жесты и одежда Наша широкое определение связи относится к межличностной коммуникации. Наша жесты, одежда и выражения могут быть столь же коммуникативная, как наши слова. На Тайване, у кого-то мигает считается оскорблением. В исламской веры, обувь категорически запрещается на основании мечетей. Во многих азиатских культурах, обувь удаляются и налево на передних дверях домов. Выражение А-ОК путем формирования круг большим и указательным пальцами и повышения остальные три пальца, подобно палец вверх, в знак одобрения в Соединенных Штатах. Но в Японии, это символ денег. В Австралии и некоторых странах Латинской Америки, что это непристойный жест. Потому что люди практически из каждой культуры используют свои руки, когда они говорят, жесты - больше, чем одежда или выражения - может отправить непреднамеренные сообщений во время кросс-культурной коммуникации. Выступая перед группой журналистов в Центральной Азии нации Kvrgvzstan. один из ваших авторов показано точку, принося один кулаком по другим два или три раза. Остановка на полуслове, его шоке переводчик наклонился и прошипел в ухо, что он был сигнализации, в грубой возможной манере, что он хотел сделать любовь к своей аудитории. К счастью, пострадавших выражение вашего автора привели свою аудиторию простить его дружный хохот. Эта история имеет два мораль: кросс-культурные ошибки может быть очень неловко - и люди могут быть очень прощать, если они чувствуют свой ​​добрую волю.










переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
межкультурная коммуникация

понятие культуры, в смысле группы людей, объединенные общими характеристиками, не поддается точным.члены культура объединяет ряд демографических, психографический и географических особенностей.помимо заметно демографических характеристик, специалисты определить элементы, которые могут помочь восемь отличить одно от другого: культурапредставления о времени; формальности: индивидуализм; Rank и иерархии; религии; вкус и питания; цвета, номера и обозначения; и ассимиляции и окультуривание.
представлений о времени
различных культур разных представлений о времени.в некоторых странах латинской америки, ужин, намеченного на 8 может не начаться до тех пор, пока ближе к полуночи.в других культурах, прибывшие позднее 8.00 будет оскорблять vour хозяев.в некоторых культурах, в назначенное время является гибким руководящего положения; в других, это конкретные целевые.

ты должен решить формальность, представлений о новой деловой партнер из другой страны его или ее имя?должен тебя обнять?лук?пожмем руки?ответы, зависит, конечно, от культурных предпочтений.однако, как правило,формальность, безопаснее, чем неформальность в новые деловые отношения.сирийцы часто охватывают новые знакомства.пакистанцы пожать руки, хотя и не мужчина с женщиной.замбийцев рукопожатием с левой рукой в поддержку права.норвежцы редко использует имен, пока отношения, хорошо известны.японский почти никогда не использует имен в деловой среде.теплое рукопожатие и даже сопроводительного пэт на спине будет приемлемой, если ты встречаешь испанский гость.в испании не делают различия по поводу, пожимая руки мужчины или женщины.с японским гостем, однако, готовы поклониться, даже несмотря на то, что он или она может предложить
пожать друг другу руки.вы можете японского гостя в польстить твоему под первым.в япониилицо, которое инициирует лук, это подтверждение высокого социального статуса и другие лица.если вы обмен визитной карточки с вашей японской посетитель, лук, слегка и обменять его на обеих руках.ты должен принять вашу карточку посетителя в том же порядке, и следует посмотреть на это с уважением, получив.
жесты и одежду.наши широкое определение сообщение касается межличностного общения.наши поступки, одежду и выражения могут учиться коммуникативной, как наши слова.в тайване, смотрящие на кого - то считается оскорблением.в исламской веры, обувь категорически запрещается на основании мечетей.во многих азиатских культур, обувь, удаляются и оставил на двери домов.в порядке выражения, сделанные сформировать круг большой и указательный и повышения других три пальца, как пальцы, знак официального утверждения в соединенных штатах.но в японии, это символ для денег.в австралии и некоторых странах латинской америки, это непристойный жест.
потому, что люди из почти в каждой культуре использовать свои руки, когда они говорят,жесты - тем более, чем одежду или выражения, - можно отправить нежелательных сообщений в межкультурной коммуникации.выступая перед группой журналистов в центральной азии kvrgvzstan нации.один из ваших авторы иллюстрируют точки, привлекая один кулак вниз на другие два или три раза.остановить на полуслове,его потрясли переводчика наклонилась и все ему на ухо, что он сигнализации, в грубой способом, что он хочет любить свою аудиторию.к счастью, пострадавших от вашего автора слова привел свою аудиторию, чтобы простить его с дружественными смех.в этой истории есть две морали:межкультурное ошибки могут быть очень неловко - и люди могут быть очень добры, если они чувствуют свою добрую волю.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: