Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
межкультурная коммуникация
понятие культуры, в смысле группы людей, объединенные общими характеристиками, не поддается точным.члены культура объединяет ряд демографических, психографический и географических особенностей.помимо заметно демографических характеристик, специалисты определить элементы, которые могут помочь восемь отличить одно от другого: культурапредставления о времени; формальности: индивидуализм; Rank и иерархии; религии; вкус и питания; цвета, номера и обозначения; и ассимиляции и окультуривание.
представлений о времени
различных культур разных представлений о времени.в некоторых странах латинской америки, ужин, намеченного на 8 может не начаться до тех пор, пока ближе к полуночи.в других культурах, прибывшие позднее 8.00 будет оскорблять vour хозяев.в некоторых культурах, в назначенное время является гибким руководящего положения; в других, это конкретные целевые.
ты должен решить формальность, представлений о новой деловой партнер из другой страны его или ее имя?должен тебя обнять?лук?пожмем руки?ответы, зависит, конечно, от культурных предпочтений.однако, как правило,формальность, безопаснее, чем неформальность в новые деловые отношения.сирийцы часто охватывают новые знакомства.пакистанцы пожать руки, хотя и не мужчина с женщиной.замбийцев рукопожатием с левой рукой в поддержку права.норвежцы редко использует имен, пока отношения, хорошо известны.японский почти никогда не использует имен в деловой среде.теплое рукопожатие и даже сопроводительного пэт на спине будет приемлемой, если ты встречаешь испанский гость.в испании не делают различия по поводу, пожимая руки мужчины или женщины.с японским гостем, однако, готовы поклониться, даже несмотря на то, что он или она может предложить
пожать друг другу руки.вы можете японского гостя в польстить твоему под первым.в япониилицо, которое инициирует лук, это подтверждение высокого социального статуса и другие лица.если вы обмен визитной карточки с вашей японской посетитель, лук, слегка и обменять его на обеих руках.ты должен принять вашу карточку посетителя в том же порядке, и следует посмотреть на это с уважением, получив.
жесты и одежду.наши широкое определение сообщение касается межличностного общения.наши поступки, одежду и выражения могут учиться коммуникативной, как наши слова.в тайване, смотрящие на кого - то считается оскорблением.в исламской веры, обувь категорически запрещается на основании мечетей.во многих азиатских культур, обувь, удаляются и оставил на двери домов.в порядке выражения, сделанные сформировать круг большой и указательный и повышения других три пальца, как пальцы, знак официального утверждения в соединенных штатах.но в японии, это символ для денег.в австралии и некоторых странах латинской америки, это непристойный жест.
потому, что люди из почти в каждой культуре использовать свои руки, когда они говорят,жесты - тем более, чем одежду или выражения, - можно отправить нежелательных сообщений в межкультурной коммуникации.выступая перед группой журналистов в центральной азии kvrgvzstan нации.один из ваших авторы иллюстрируют точки, привлекая один кулак вниз на другие два или три раза.остановить на полуслове,его потрясли переводчика наклонилась и все ему на ухо, что он сигнализации, в грубой способом, что он хочет любить свою аудиторию.к счастью, пострадавших от вашего автора слова привел свою аудиторию, чтобы простить его с дружественными смех.в этой истории есть две морали:межкультурное ошибки могут быть очень неловко - и люди могут быть очень добры, если они чувствуют свою добрую волю.
переводится, пожалуйста, подождите..
