Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
ГЛАВНАЯ → АНГЛИЙСКИЕ ТЕКСТЫ → СКАЗКИ НА АНГЛИЙСКОМ СОБРАНИЕМ → Лягушка Принц Сказка на английском собранием - лягушка Принц Сказки на английском языке - лягушка Принц Специально для вас в разделе сказки на английском собранием представлена сказка лягушка Принц / Лягушка принцесса. ВЫ МОЖЕТЕ СКАЧАТЬ СКАЗКУ НА КОНКУРЕНТНОСТИ КОМПЬЮТЕР.Скачать сказку лягушка принц на конкурентности компьютер. Лягушка ПринцОДИН прекрасный вечер молодая принцесса пошла в лес и сел рядом с прохладной весны воды. Она была Золотой мяч в руке, которая была ее любимая игрушка, и она позабавила себя с бросил его в воздух и поймать его снова как он упал. Через некоторое время она бросила его вверх настолько высока, что, когда она протянул свою руку, чтобы поймать его, мяч граничит прочь и покатилась по земле, до наконец он упал в весну. Принцесса, посмотрел в весной после ее мяча; но это был очень глубокий, настолько глубоко, что она не могла видеть дно. Потом она начала оплакивать ее потери и сказал: «Увы! Если я мог получить только мой мяч снова, я бы все мои прекрасные одежды и драгоценности и все, что у меня в мире.» Хотя она выступает лягушка положил свою голову из воды и сказал: «Принцесса, почему вы плакать так горько?» «Увы?» сказала она, «что вы можете сделать для меня, вы гадкие лягушки? Мой Золотой шар упал в весну.' Лягушка сказал: "я хочу не ваш жемчуг и драгоценные камни и Изобразительное одежды; но если вы будете любить меня и дайте мне жить с вами и есть от вашей маленькой золотой пластины и спать на маленькой кровати, я принесу вам мяч снова.' «Какой вздор» мысли принцесса, ' говорить это глупо лягушка! Он никогда не может выйти из скважины: Однако он может быть в состоянии получить мой мяч для меня; и поэтому я обещаю ему, что он просит. ' Поэтому она сказала лягушка «Вейла, если вы будете приносить мне мой мяч, я обещаю сделать все, как вам требуется.» Затем лягушка положил голову и ныряли глубоко под водой; и после того, как некоторое время он пришел вверх снова с мячом в рот и бросил его на землю. Как только молодая принцесса увидела ее мяч, она побежала, чтобы выбрать его вверх и настолько вне себя от радости иметь его в руке, что она никогда не думал лягушка, но побежал домой с ним так же быстро, как она могла. Лягушка называется после ее, «остаться, Принцесса и возьми меня с вами, как вы обещали;», но она не остановился, чтобы слышать слово. Следующий день, так же, как принцесса сел на обед, она услышала странный шум, tap-tap, как будто кто-то шел вверх по мраморной лестнице; и вскоре после этого что-то мягко постучали в дверь и сказал: ' Открыть дверь, моя дорогая принцесса, Откройте дверь твоей истинной любви здесь! И слова, которые ты и я сказал От фонтана прохладно в тени Гринвуд.' Тогда принцесса побежал к двери и открыл ее, и там она увидела лягушка, которого она совсем забыл; Она была ужасно испугалась и так же быстро, как она могла, закрывая дверь вернулась на свое место. Король, отец спросил ее, что пугали ее. «Есть неприятную лягушки,» сказала она, "в дверь, который поднял мой мяч из весны сегодня утром: Я обещал ему, что он должен жить со мной здесь, думая, что он никогда не мог выбраться из весны; но там он в дверь и хочет прийти!' В то время как она выступает лягушка снова постучал в дверь и сказал: «Открыть дверь, моя дорогая принцесса» Откройте дверь твоей истинной любви здесь! И слова, которые ты и я сказал От фонтана прохладно в тени Гринвуд.' Король сказал молодая принцесса ' как вы сделали обещание, вы должны держать его; Так пойдите и пусть.' Она сделала это, и лягушка hopped в комнату и подошел близко к таблице. «Молитесь поднять меня на стул,» сказал он принцесса, «и пусть сидят рядом с вами. Как только она сделала это, лягушка сказал: «Положить вашу тарелку ближе ко мне, что я может съесть из него». Это она сделала, и когда он съел столько, сколько он мог, он сказал: "теперь я устал; нести меня вверх по лестнице и поставить меня в маленькой кровати. " И принцесса взяла его в руку и положил его на подушку собственной маленькой кровати, где он спал всю ночь. As soon as it was light he jumped up, hopped down stairs, and went out of the house. ‘Now,’ thought the princess, ‘he is gone, and I shall be troubled with him no more.’ But she was mistaken; for when night came again; she heard the same tapping at the door, and when she opened it, the frog came in and slept upon her pillow as before till the morning broke: and the third night he did the same; but when the princess awoke on the following morning, she was astonished to see, instead of the frog, a handsome prince gazing on her with the most beautiful eyes that ever were seen, and standing at the bead of her bed. He told her that he had been enchanted by a malicious fairy, who had changed him into the form of a frog, in which he was fated to remain till some princess should take him out of the spring and let him sleep upon her bed for three nights. ‘You,’ said the prince, ‘have broken this cruel charm, and now I have nothing to wish for but that you should go with me into my father’s kingdom, where I will marry you, and love you as long as you live.’ The young princess, you may be sure, was not long in giving her consent; and as they spoke a splendid carriage drove up with eight beautiful horses decked with plumes of feathers and golden harness, and, behind rode the prince’s servant, the faithful Henry, who bad bewailed the misfortune of his dear master so long and bitterly that his heart had well nigh burst. Then all set out full of joy for the Prince’s kingdom; where they arrived safely, and lived happily a great many years.
переводится, пожалуйста, подождите..