Bribery by UK companies operating abroad is being reduced by 'educatio перевод - Bribery by UK companies operating abroad is being reduced by 'educatio русский как сказать

Bribery by UK companies operating a

Bribery by UK companies operating abroad is being reduced by 'education rather than prosecution' after the government
said it would not strictly enforce laws introduced just two years ago. The World Bank has estimated the annual global cost of corruption at more than
.0 $1500bn (£789bn), although experts say it is hard to quantify. But Jack Straw, the Foreign Secretary, told diplomats last year, in internal advice which has
only now come to light, that business should be 'sensitised' to its responsibilities. He said the government would 'prefer to change behaviour by education
rather than prosecution'.
Laws making it easier for British companies to be prosecuted in the UK for overseas corruption came into force two
years ago, after the government came under pressure from the US, which has long had a ban on corporate corruption in the developing world. Only a month
before the new UK laws came into effect, Foreign Office staff were instructed to tell executives that 'bribery is bad for business. The payment of bribes is
unacceptable.'
But there has yet to be a single prosecution under UK laws. Only four allegations have been referred to the National Criminal
Intelligence Service, and only one is under active investigation. The government's position appears in tune with companies' claims that they need flexibility
to operate in countries where small bribes are commonplace. The CBI, the employers' body, said last night it was 'important to have a sensitive approach,
because business has to deal with the world as it is, not as it would like it to be.'
Some executives complain that First World standards do not suit
the realities of doing business in developing countries. They argue that strict enforcement will deter investment. Susan Hawley, a consultant to The Corner House,
a think-tank, said: 'It's shocking that the government does not favour prosecutions - the laws are not really going to be taken seriously by the business
community until there are some high-profile cases.'
The Foreign Office has encouraged staff to report serious allegations, but in effect advised
them to turn a blind eye to payments of small backhanders to speed up services such as customs clearance. 'Whilst small payments . . . are strictly illegal, we do not
envisage circumstances in which there would be a prosecution,' the memo sent by Mr Straw last year states. The Foreign Office said its policy of educating British
companies about corruption reflected the fact that it took the issue seriously. 'It is absurd to suggest that we do not treat our work on enforcement. . . with the
utmost importance,' an official said.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Взяточничество на британских компаний, работающих за рубежом снижается на «образования, а не судебного преследования» после того как правительствосказал, что он не будет строго применять законы, введены всего два года назад. Всемирный банк подсчитал ежегодные глобальные затраты коррупции на более чем.0 $1500bn (£789bn), хотя эксперты говорят, что это трудно количественно оценить. Но Джек Стро, министр иностранных дел, сказал дипломатов в прошлом году в внутренних консультаций, который имееттолько сейчас вышли на свет, что бизнес должен быть «сенсибилизированных» к его обязанностям. Он сказал, что правительство будет ' предпочитают, чтобы изменить поведение образованияВместо того, чтобы судебное преследование ".Законы, что делает его легче для британских компаний быть привлечены к ответственности в Великобритании за рубежом коррупции вступила в силу 2лет назад, после того, как правительство пришло под давлением со стороны США, который уже давно запрет на корпоративную коррупцию в развивающемся мире. Только месяцПрежде чем новые законы Великобритании вступили в силу, сотрудники министерства иностранных дел было поручено рассказать руководителям, ' взяточничество это плохо для бизнеса. Оплата взяток неприемлемо.'Но есть еще для одного уголовного преследования по законам Великобритании. Только четыре утверждения были переданы национальным уголовным Разведывательная служба и только один проводится активное расследование. Позиция правительства появляется в соответствие с требованиями компаний, что им нужна гибкостьдля работы в странах, где небольшие взятки являются обычным явлением. CBI, тело работодателей, сказал вчера вечером было ' важно иметь чувствительный подход, потому, что бизнес должен иметь дело с миром, не так, как он бы хотел, чтобы быть. "Некоторые руководители жалуются на то, что первые мировые стандарты не подходят для реалии ведения бизнеса в развивающихся странах. Они утверждают, что строгое соблюдение будет сдерживать инвестиции. Сьюзан Хоули, консультант угловой дом, "мозгового центра", сказал: «это шокирует, что правительство не выступает за уголовное преследование - законы действительно не собираемся принимать всерьез бизнес сообщество до тех пор, пока есть несколько громких дел. "Министерство иностранных дел поощряет сотрудников сообщать о серьезных обвинений, но фактически посоветовал их закрывать глаза на выплаты небольших отступных для ускорения услуг, таких как таможенное оформление. ' Хотя небольшие платежи... строго запрещены, мы не предусмотреть обстоятельства, в которых бы обвинение ' Памятка прислал Mr соломы в прошлом году государства. Министерство иностранных дел заявил свою политику образования Великобритании компании о коррупции свидетельствует о том, что он принял этот вопрос серьезно. ' Это абсурдно предполагать, что мы не относимся к нашей работе на исполнение... с первостепенное значение, "сказал чиновник.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Взяточничество британских компаний , работающих за рубежом сокращается на "образование , а не судебное преследование" после того , как правительство
заявило , что не будет строго следить за соблюдением законов , введенных всего два года назад. Всемирный банк оценил ежегодные глобальные издержки коррупции на более чем
0,0 $ 1500bn (£ 789bn), хотя эксперты говорят , что трудно дать количественную оценку. Но Джек Стро, министр иностранных дел, сказал дипломаты в прошлом году, во внутренней совет , который
только сейчас пришел к свету, что бизнес должен быть «сенсибилизации» своих обязанностей. Он сказал , что правительство "предпочитает , чтобы изменить поведение по образованию ,
а не судебное преследование".
Законы , что делает его более легким для британских компаний , которые будут привлечены к ответственности в Великобритании за рубежом коррупции вступил в силу два
года назад, после того как правительство было оказано давление со стороны США, который долгое время был запрет на корпоративной коррупции в развивающихся странах. Только за месяц
до того , как новые законы Великобритании вступил в силу, сотрудники Министерства иностранных дел было поручено сообщить руководителям , что «взяточничество плохо для бизнеса. Выплата взяток
неприемлемо.
Но до сих пор не одно судебное преследование в соответствии с законодательством Великобритании. Только четыре обвинения были переданы Национальной уголовного
службы разведки, и только один находится на стадии активного расследования. Позиция правительства появляется в унисон с претензиями компаний , которые им необходимы гибкость
для работы в тех странах , где небольшие взятки стали обычным делом. CBI, работодателей тела, сказал вчера вечером это было 'важно иметь чувствительный подход,
потому что бизнес должен иметь дело с миром , как это, не так , как хотелось бы. "
Некоторые руководители жалуются , что стандарты первого мира не устраивают
реалии ведения бизнеса в развивающихся странах. Они утверждают , что строгое соблюдение будет сдерживать инвестиции. Сьюзан Хоули, консультант The Corner House,
мозгового центра , сказал: "Это шокирует , что правительство не одобряет уголовное преследование - законы на самом деле не собирается быть серьезно воспринята бизнес -
сообществом до тех пор, пока некоторые громкие дела . "
Министерство иностранных дел призвал сотрудников сообщать о серьезных обвинений, но в действительности советовал
им закрывать глаза на выплату небольших backhanders ускорить такие услуги, как таможенное оформление. « В то время как мелких платежей. , , строго незаконным, мы не
предусматривают обстоятельства , при которых было бы обвинение, "памятка посланный Стро в прошлом году государствами. Министерство иностранных дел сказал , что его политика просвещения британских
компаний о коррупции отражает тот факт , что он принял этот вопрос серьезно. «Абсурдно предполагать , что мы не относимся к своей работе по защите прав. , , с
крайне важно, сказал чиновник.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
подкуп со стороны британских компаний, работающих за рубежом, сокращается с помощью образования вместо преследования "после того, как правительствосказала, что она не будет строго соблюдать законы введены только два года назад.по подсчетам всемирного банка, ежегодные глобальные издержки коррупции на более чемсша. 0 1500bn (в фунтах стерлингов 789bn), хотя эксперты говорят, что трудно определить.но джек стро, министром иностранных дел, сказал дипломатов в прошлом году внутренних консультаций, которые ужетолько сейчас стало известно, что бизнес должен быть "чувствительность" к своим обязанностям.он заявил, что правительство будет "предпочитают изменить поведение образованиявместо преследования ".законы, облегчающие британских компаний к ответственности в великобритании по заморским коррупции вступили в силу дванесколько лет назад, после того, как пришло правительство под давлением сша, которые давно запрет на корпоративной коррупции в развивающихся странах.всего за месяцдо новых законов ск вступил в силу, иностранных сотрудников было поручено рассказать руководителей компаний, "подкуп, плохо для бизнеса.дача взяток -неприемлемо ".но там пока не одного уголовного преследования на основании законов ск.только четыре обвинения были переданы в национальном уголовномслужба разведки, и только один находится в стадии активного расследования.позиция правительства, как представляется, в соответствии с компаниями "утверждает, что им нужна гибкостьдля работы в странах, где небольшие взятки стали обычным явлением.кбр, работодателей, органа, сказал вчера было важно, чтобы иметь особенности подхода,потому что бизнес имеет дело с мир таким, какой он есть, а не, как хотелось бы.ряд руководителей жалуются, что первым мировым стандартам, не устраиваютреалии предпринимательской деятельности в развивающихся странах.они утверждают, что строгое соблюдение будет сдерживать инвестиции.сьюзан хоули, консультант за угол дома,а ", сказал:" это шокирует, что правительство не поддерживает обвинения - законов не будет серьезно бизнессообщества до тех пор, пока есть несколько громких дел.мид призвал сотрудников сообщать о серьезных обвинений, но, по сути, сообщилих закрывают глаза на выплаты небольших backhanders ускорить такие услуги, как услуги по таможенной очистке ".хотя мелких платежей..абсолютно незаконным, мы непредусмотреть обстоятельства, в которых не будет судебного преследования, "памятка прислал мистер соломы в прошлом году государства.мид заявил, что его политика образования великобританиикомпании о коррупции, отражает тот факт, что она занимает вопрос серьезно ".абсурдно предполагать, что мы не относимся к работе по реализации..согромное значение ", говорит чиновник.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: