An offer (a quotation) is a statement by the Sellers usually in writte перевод - An offer (a quotation) is a statement by the Sellers usually in writte русский как сказать

An offer (a quotation) is a stateme

An offer (a quotation) is a statement by the Sellers usually in written form expressing their wish to sell the goods. Offers as a rule include the following information:

— the description of the goods offered (their quality, quantity);

— detailed prices, discounts and terms of payment;

— the date or the time and place of delivery.

There are two kinds of offers.

A free offer is made when Seller offers goods to regular customers without waiting for an enquiry and sends quotation to those who may be interested in the goods. These offers were formerly called offers without obligation. There must be an indication in such an offer that it is made subject to the goods being available when the order is received. The opening phrases in free offers may be: “We think you will be interested in our quotation for the goods” or “We have pleasure in enclosing our latest catalogue (or the price-list of our products)”.

A firm offer is a promise to supply goods on the terms stated (i.e. at a stated price and within a stated period of time). This promise may be expressed in a letter in the following words: “We make you a firm offer for delivery by the middle of May at the price quoted” or in some other words like: “The offer is subject to acceptance within fourteen days”, or “The offer is open for acceptance until the fifteenth of January”.

The Sellers making a firm offer have the right to withdraw it at any time before it has been accepted. In practice, however, no seller will risk his reputation by withdrawing his offer before the stated time.
1574/5000
Источник: английский
Цель: русский
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Предложение (цитата) является заявление продавцы обычно в письменной форме, выражая свое желание продать товар. Предложения как правило включают в себя следующую информацию:— Описание товаров, предлагаемых (их качество, количество);— детальные цены, скидки и условия оплаты;— Дата или время и место доставки.Существует два вида предложений.Бесплатное предложение производится, когда продавец предлагает товары для постоянных клиентов не дожидаясь запрос и отправляет предложение для тех, кто может быть заинтересован в этих товарах. Эти предложения были раньше называли предложения без обязательств. Там должно быть указание в такое предложение, что это делается при условии товаров доступны при получении заказа. Открытие фраз в бесплатные предложения могут быть: «Мы думаем, вы будете заинтересованы в нашей котировки для товара» или «Мы имеем удовольствие в наш последний каталог (или прайс лист нашей продукции)».Предложение фирмы является обещание на поставку товаров на условиях, заявил (то есть по заявленной цене и в указанный период времени). Это обещание может быть выражена в письме в следующих словах: «Мы делаем Вам предложение фирмы для доставки в середине мая цитирует цене» или другими словами, как: «предложение при условии принятия в течение четырнадцати дней», или «предложение является открытым для принятия до пятнадцатого января».Продавцы, делая предложение фирмы имеют право снять его в любое время до того, как она была принята. На практике однако, не продавец будет риск его репутацию, сняв его предложение до указанного времени.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Предложение (цитата) представляет собой заявление Продавцом обычно в письменной форме выразить свое желание продать товар. Предложения, как правило включать следующую информацию: - описание товаров, предлагаемых (их качество, количество); - детальная цен, скидок и условий оплаты; - дата или время и место доставки. Есть два вида предложений . свободный предложение сделано, когда продавец предлагает товар постоянным клиентам, не дожидаясь запроса и отправляет котировку для тех, кто может быть заинтересован в товарах. Эти предложения были ранее называлась предложения без обязательств. Там должно быть указание в такого предложения, что она изготовлена ​​с учетом товаров будут доступны при получении заказа. Вводные фразы в бесплатных предложений могут быть: "Мы считаем, вы будете заинтересованы в нашей котировки для товаров" или "Мы удовольствием прилагаю наш новый каталог (или прайс-лист нашей продукции)". Твердая оферта является обещают поставку товаров на условиях, указанных (т.е. в установленной цене и в течение указанного периода времени). Это обещание может быть выражена в письме в следующих словах: "Мы делаем вам фирма предложение на поставку к середине мая по цене цитирует" или в некоторых других слов, как: "Предложение подлежит принятию в течение четырнадцати дней" или "предложение открыто для принятия до пятнадцатого января". Продавцы делают твердое предложение имеет право в любое время до ее принятия. На практике, однако, не продавец не будет рисковать своей репутацией, сняв свое предложение до заявленного времени.














переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
оферта (цитата) является заявление продавцы, как правило, в письменной форме выразили желание продать товар.предлагает, как правило, включать следующую информацию:- описание груза (которые их качества, количества);- подробные цены, скидки и условия оплаты;- дата и время и место доставки.есть два типа предложения.а бесплатное, когда продавец предлагает товары для постоянных клиентов, не дожидаясь запроса и посылает цитаты на тех, кто может быть заинтересован в товар.эти предложения были ранее назвал предложения, без обязательств.необходимо указать в такое предложение, что она является объектом груза в случае, если порядок получения.вступительные фразы в бесплатные предложения могут быть: "мы считаем, что вам будет интересно в наши расценки на товар" или "у нас большое удовольствие препроводить вам наш новый каталог (или прейскурант цен на нашу продукцию)".окончательное предложение - это обещание поставлять товары на условиях, заявил (т.е. по установленной цене и в течение указанного периода времени).это обещание может быть выражена в письме в следующие слова: "мы вас окончательное предложение для доставки в середине мая на цены" или в другие слова вроде: "предложение подлежит принятию в течение 14 дней", или "предлагают открыт для принятия до 15 января".продавцы, что окончательное предложение имеет право отозвать его в любое время до того, как она была принята.на практике, однако, не будет рисковать своей репутацией, продавец, выведя его предложение до указанного времени.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com