1. They had no sooner sat down to table, that he went straight to the  перевод - 1. They had no sooner sat down to table, that he went straight to the  русский как сказать

1. They had no sooner sat down to t

1. They had no sooner sat down to table, that he went straight to the point.2. Myra watched us both tensely, but I knew that how­ever hard she listened, she was bound to miss the point.3. I have made a point oftravelling with a large sack filled to the brim with books to suit every possible occasion and every mood. 4. "There is no point incarrying your troubles home with you. You're sup­posed to leave them in the office," said Tom. 5. What one would do theoretically is not always what one will do when it comes to the point.6. I woke up to find the hands of my clock pointing toeight o'clock. 7. There are some dreams,known to most people, in which every action slows down, and each movement takes place as though the dreamer'sfeet were stuck in treacle. 8. The ship was to be built at last. The dreamwas to be realized. 9. Strickland lived in a dreamand reality meant nothing to him. 10. Dressed in white, with her golden hair streaming over her shoulders she looked a perfect dream. 11. A dreamylook came into the mother's eyes. 12. Last night I dreamedI went to Manderley again. 13. I am not sure however that the news inspires me with feelings of unmixed de­light.14. I realized with mixed feelingsthat an important part of her happiness consisted in looking after me. 15. He must have got mixed up insomething in Chicago. 16. Through a mixtureof good luck and good management I had done well in the Bar examina­tions. 17. Did you get appointments mixedor something? 18. She never seemed to mix withother children. 19. There was a smell of petrol from the Bayswater Road, mixed withthe smell of spring. 20. The day he first drifted into their crowded busy rooms, they allsuspected him of being a spy.21. I am now pretty sure that my first suspicion is justified.22. The door was unlocked from inside and the face of George appeared, peering out suspiciously. 23. I suspectedat once that his unfortunate brother had been caus­ing trouble again. 24. In that remote village people were suspi­cious ofstrangers. 25. Dick in an unconsciousgesture, ran his hand over his hair and ajusted the scarf. 26. Both she and Janewere rather conscious of their agesand conscious of having put their first youth behind them.27. For the first time she was con­sciousof a second self, whose existence she had not suspected. 28. She was never at a loss for something to say, never conscious of groping around for a topic. 29. There was no noise, no effort, noconsciousnessin anything he did; but in everything an indescrib­able lightness, which was so graceful.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
1. они не раньше сидели таблицу, что он пошел прямо к point.2. Майра смотрел нас обоих напряженно, но я знал, что однако тяжело она слушала, она неизбежно пропустите point.3. Я сделал точки oftravelling с большой мешок заполнены до краев с книгами для каждого возможного случая и каждый настроение. 4. «нет никакой точки incarrying ваши неприятности дома с вами. Вы должны оставить их в офисе,» сказал Tom. 5. то, что можно было бы сделать теоретически это не всегда то, что один будет делать, когда дело доходит до point.6. Я проснулся, чтобы найти руки мои часы, указывая toeight часов. 7. Существуют некоторые сны, известно большинству людей, в которой каждое действие замедляется, и каждое движение происходит как будто dreamer'sfeet были застрял в патоку. 8. корабль был построен наконец. Dreamwas, чтобы быть реализованы. 9. Стрикленд жил в dreamand действительности, ничего не значит для него. 10. одетые в белое, с ее золотистые волосы, потоковое через ее плечи она выглядела идеальной мечтой. 11 dreamylook вступил в глаза его матери. 12. прошлой ночью я dreamedI отправился Manderley снова. 13. я не уверен однако что новости вдохновляет меня с чувствами несмешанных delight.14. Я понял, с смешанной feelingsthat, который является важной частью ее счастье состояла в поиске после меня. 15. он должен получил перепутал insomething в Чикаго. 16. через mixtureof удачи и хорошего управления я сделал хорошо в бар экзамены. 17. Вы получите назначения mixedor что-то? 18. она никогда не казалось, чтобы смешать сдругими детей. 19. был запах бензина от Бейсуотер-роуд, смешанный с запахом весны. 20. в день, он сначала дрейфовал в их переполненном занят номера, они allsuspected его spy.21. Сейчас я довольно уверен, что мое первое подозрение justified.22. Дверь была не заперта от внутри и лицо Джорджа появились, пиринга, подозрительно. 23. я suspectedat когда-то, что его сожаления брат была причиной проблемы снова. 24. В этой отдаленной деревне люди были подозрительных ofstrangers. 25. Дик в unconsciousgesture, побежал его руку над его волосы и скорректированы шарф. 26. и она и довольно сознавая их осознает положив их первый молодежи за them.27 agesand Janewere. В первый раз она была сознательноепроведение второй себя, существование которого она не подозревал. 28. она никогда не в убыток для что-то сказать, никогда не была сознательной ощупью вокруг темы. 29. нет никакого шума, без усилий, noconsciousnessin все, что он сделал; но в все неописуемое легкость, который был так изящные.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Они не успел сели за стол, что он пошел прямо к point.2. Майра смотрели на нас как напряженно, но я знал, что, трудно она слушала, она была связана пропустить point.3. Я сделал точку oftravelling с большим мешком, заполненной до краев с книгами, чтобы удовлетворить все возможные повод и любое настроение. 4. "Там нет смысла incarrying свои проблемы с собой домой. Ты должен оставить их в офисе," сказал Том. 5. Что можно было бы сделать, теоретически не всегда то, что будет делать, когда дело доходит до point.6. Я проснулся, чтобы найти руки мои часы указывая toeight часов. 7. Есть некоторые сны, известные большинству людей, в которых каждое действие замедляется, и каждое движение происходит так, как будто dreamer'sfeet застряли в патоку. 8. Корабль должен был быть построен в конце концов. В dreamwas быть реализованы. 9. Стрикленд жил в dreamand действительности ничего не значили для него. 10. Одетый в белое, с ее золотистые волосы потокового на плечи она выглядела совершенной мечту. 11. dreamylook пришли в глаза матери. 12. Прошлой ночью я dreamedI снова отправился в Manderley. 13. Я не уверен, однако, что эта новость внушает мне чувства несмешанной delight.14. Я понял, со смешанными feelingsthat важной частью ее счастье состоит в уходе за меня. 15. Он должен замешан insomething в Чикаго. 16. Через mixtureof удачи и хорошего управления, я сделал хорошо в баре экзаменов. 17. Вы получите назначений mixedor что-нибудь? 18. Она никогда не казалось, смешать withother детей. 19. Был запах бензина из Bayswater Road, смешанной Withthe запах весны. 20. В тот день, когда он впервые появился в их переполненных шумных помещениях, их allsuspected его в том, spy.21. Теперь я уверен, что мой первый подозрение justified.22. Дверь была не заперта изнутри, и лицо Джорджа оказалось, вглядываясь с подозрением. 23. Я suspectedat раз, что его несчастная брат был доставлять неприятности снова. 24. В том, что в отдаленной деревне люди были подозрительные ofstrangers. 25. Дик в unconsciousgesture, провел рукой по его волосам и скорректированы шарф. 26. И она, и Janewere а сознательное их agesand сознающего надев свой первый молодежь за them.27. Впервые она была consciousof второй сам, существование которого она не подозревала. 28. Она никогда не была в недоумении для что-то говорить, никогда не осознает ощупью вокруг теме. 29. Там не было никакого шума, никаких усилий, noconsciousnessin все, что он сделал; но во всем неописуемое легкость, которая была так грациозно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
1.они не рано сел за стол, чтобы он пошел прямо к делу.майра, смотрели на нас как tensely, но я знал, что что - либо сложно, она слушала, она должна была пропустить момент. 3.я сделал замечание oftravelling с большим мешком, заполненный до краев, с книгами, к примеру все возможные связи, и все настроение.4. "нет смысла incarrying бедах домой с тобой.ты SUP - создает оставить их в управление ", - сказал том.5.что будет делать, теоретически, не всегда то, что будет делать, когда дело доходит до точки.я проснулся, чтобы найти руки мои часы, указывая toeight часов.7.есть мечты, которые, как известно, большинство людей, в котором каждое действие замедляется, и каждое движение происходит как будто dreamer'sfeet застряли в treacle.8.корабль был построен в прошлом.в dreamwas оправдались.9.стрикленд, жили в dreamand жизнь ничего не значит для него.10.одета в белое, с ее золотыми волосами, действующей на ее плечах она выглядела идеальной мечтой.11.а dreamylook пришел в глаза матери.12.прошлой ночью я dreamedi отправился в manderley снова.13.я не уверен, однако, что новости вдохновляют меня с чувствами, не смешанного де - light.14.я понял, что со смешанным feelingsthat важной частью ее счастье заключается в присматривать за мной.15.должно быть, он запутался в insomething в чикаго.16.через mixtureof удачи и хорошего управления, я преуспел в баре, 15.17.вы получили назначения mixedor кое - что?18.она никогда не было, чтобы смешать withother детей.19.там был запах бензина из Bayswater Road, смешанные с запах весны.20.в тот день, когда он впервые отнесло в переполненном занят их номера, они allsuspected его в spy.21.теперь я уверен, что мой первый существует подозрение в том, justified.22.дверь была заперта изнутри, и лицо джорджа, как представляется, заглядывая в подозрительно.23.я suspectedat однажды, что его, к сожалению, брат был все - ING снова проблемы.24.в отдаленных деревнях люди были suspi - cious ofstrangers.25.дик в unconsciousgesture, провел рукой за волосы и ajusted шарф.26.и она, и janewere, а об их agesand сознавая, поставив их первого молодежного за them.27.впервые она была кон - sciousof второй самостоятельной, существование которых она не подозревала.28.она никогда не была в недоумении, чтобы что - то сказать, не сознавая брожу по теме.29.никакого шума, без усилий, noconsciousnessin все, что он сделал, но всё, что indescrib - возможность легкости, которая была так грациозно.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: