In some heavily multilingual areas of the world, most people learn a l перевод - In some heavily multilingual areas of the world, most people learn a l русский как сказать

In some heavily multilingual areas

In some heavily multilingual areas of the world, most people learn a lingua franca—a regional trade language—in addition to their mother tongue. It stands to reason, then, that this notion could be expanded more broadly. But when someone proposes English or French, say, as a trade language, objections inevitably arise. These languages are notoriously difficult to learn, with strange spellings and lots of grammatical rules and exceptions. But more importantly, they’re loaded with historical and cultural baggage. If your country—not mentioning any names—has been a rival of English- or French-speaking nations, you will likely not jump at the chance to spend long years learning a language with such unpleasant associations. The only hope for a truly universal language would seem to be an artificial one—a language that is designed to be free from cultural biases and easy to learn. This was precisely the goal of Esperanto.

Hoping for a New Language
L. L. Zamenhof grew up in the late 1800s in Warsaw (part of Russia at that time). While still in high school he set out to design a universal artificial language that would facilitate communication within his linguistically diverse community. By the time he finished this side project ten years later, Zamenhof was a practicing ophthalmologist. In 1887, he published the first guide (in Russian) to the new language, which he called “Lingvo Internacia” (international language). Zamenhof wrote the textbook under the pseudonym “Esperanto,” meaning “a person who is hoping” in Lingvo Internacia. Fans of the language decided that “Esperanto” had a nicer ring to it, and they soon adopted it as the informal name of the language.

Esperanto was designed to be both easy to learn and culturally neutral. According to some sources, an English speaker can learn Esperanto up to five times faster than Spanish. For starters, Esperanto uses strictly phonetic spelling—a given letter always makes exactly the same sound. Second, the structure of Esperanto is very simple, with only sixteen basic grammatical rules that need to be learned—and no exceptions to the rules (such as irregular verbs). And third, Esperanto has a very small core vocabulary; new words are constructed by combining words and adding prefixes and suffixes. (Esperanto is thus an agglutinative polysynthetic language, for those who need to have such things spelled out…)



Something Old, Something New, Something Borrowed
The vocabulary of Esperanto will have a familiar ring to anyone who knows a European language, as roots were borrowed from French, German, and Spanish, among other languages. (A few examples: bona means “good”; porko means “pig”; filo means “son”; hundo means “dog.”) One could argue that this selection represents not so much cultural neutrality as Euro-neutrality, but this hasn’t prevented Esperanto from becoming popular in China and some other parts of Asia.

For all its merits, Esperanto has not reached the level of acceptance its creator foresaw more than a century ago. There may be as many as two million people who speak Esperanto with at least a moderate level of proficiency, but probably no more than a few hundred who learned Esperanto at home as their first language—and no known speakers (over the age of three or so) who speak only Esperanto. Ironically, the cultural neutrality that is touted as such a benefit of the language also serves to limit its growth, because languages tend to spread along with the cultures that gave rise to them. Alas, unless or until the number of Esperanto speakers reaches a larger critical mass, it will be of little value as a trade language, and without a clear value, it will be difficult to convince people to learn it. —Joe Kissell
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В некоторых сильно многоязычных районах мира, большинство людей учиться лингва-франка — региональный язык торговли — помимо их родного языка. Он стоит рассуждать, то, что это понятие могут быть расширены в более широком смысле. Но когда кто-то предлагает английский или французский, скажем, как язык торговли, неизбежно возникнут возражения. Эти языки являются сложно узнать, с странные написания и много грамматических правил и исключений. Но что более важно, они загружен, с историческим и культурным багажом. Если ваша страна — не называя имен — был соперником народов, говорящих на английском или французском, вы скорее всего не будет прыгать на возможность тратить долгие годы изучение языка с таких неприятных ассоциаций. Единственной надеждой на подлинно универсального языка, казалось бы, искусственном — язык, который разработан, чтобы быть свободным от культурные предубеждения и легко учиться. Это был именно цель эсперанто.Надеясь на новый языкЛ. л Заменгоф вырос в конце 1800 в Варшаве (часть из России в то время). Хотя еще в средней школе он изложил разработать универсальный искусственный язык, который будет способствовать коммуникации внутри его лингвистически разнообразной сообщества. К тому времени, он закончил этот Сайд-проект десять лет спустя Заменгоф был практикующим врачом. В 1887 году он опубликовал первое руководство (на русском языке) на новый язык, который он назвал «Lingvo Internacia» (международный язык). Заменгоф написал учебник под псевдонимом «Эсперанто,» смысль «человека, который надеется» в Lingvo Internacia. Фанаты языка решил, что «Эсперанто» было приятнее кольцо к нему, и они вскоре принял его как неофициальное название языка.Эсперанто был разработан чтобы быть легко учиться и культурно-нейтральными. Согласно некоторым источникам английского языка можно изучать эсперанто до пяти раз быстрее, чем испанский. Для начала, эсперанто использует строго фонетическая транскрипция — данной буквы всегда делает точно то же звук. Во-вторых, структура эсперанто очень проста, с только шестнадцать основных грамматических правил, которые должны быть извлечены и без исключений из правил (например, неправильные глаголы). И в-третьих, эсперанто имеет весьма небольшое ядро словаря; новые слова строятся, сочетания слов и добавляя префиксы и суффиксы. (Таким образом эсперанто — агглютинативный полисинтетический язык, для тех, кто должны иметь такие вещи изложены...) Что-то старое, что-то новое, что-то заимствовалСловарь эсперанто будет иметь знакомый кольцо для тех, кто знает Европейский язык, как корни заимствованы из французского, немецкого и испанского, среди других языков. (Несколько примеров: bona означает «хорошо»; Фило означает «сын»; porko означает «свинья», а так же hundo означает «собака».) Можно утверждать, что этот выбор представляет не столько культурных нейтралитета как евро нейтралитет, но это не помешало стать популярной в Китае и других частях Азии эсперанто.При всех своих достоинствах эсперанто не достиг уровня признания, его создатель предвидели более чем столетие назад. Может быть как два миллиона людей, которые говорят на эсперанто с минимум средний уровень владения, но вероятно не более чем несколько сотен кто узнал эсперанто дома как их первый язык и не известных ораторов (в возрасте старше 3 или около того), которые говорят только на эсперанто. По иронии судьбы культурной нейтральности, которая преподносится как таковой пособие языка также служит для ограничения ее роста, потому что языки склонны распространяться вместе с культурами, послуживших основанием для их. Увы если или до тех пор, пока число эсперантистов достигает критической массы больше, он будет иметь небольшую ценность как язык торговли, и без четкого значения, это будет трудно убедить людей, чтобы узнать его. — Джо Кисселл
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В некоторых сильно многоязычных районах мира, большинство людей узнать лингва франка-региональный торговый язык в дополнение к их родном языке. Разумеется, то, что это понятие может быть расширена в более широком смысле. Но когда кто-то предлагает английский или французский, скажем, в качестве торгового языка, возражения неизбежно возникают. Эти языки, как известно, трудно узнать, со странными написания и много грамматических правил и исключений. Но что еще более важно, они загружаются с исторической и культурной багажа. Если ваша страна не упомянуть-либо имена-был соперником англо- или франкоязычных стран, вы, вероятно, не прыгать на возможность провести долгие годы изучения языка с такими неприятными ассоциациями. Единственная надежда на действительно универсальный язык, казалось бы, искусственный язык-а, который разработан, чтобы быть свободным от предубеждений и культурных легко узнать. Это именно цель эсперанто. Надеясь на новый язык L. Л. Заменгоф вырос в конце 1800-х в Варшаве (часть России на тот момент). В то время как еще в средней школе он изложил в разработке универсального искусственного языка, который будет способствовать коммуникации внутри его лингвистически разнообразного сообщества. К тому времени, десять лет спустя он закончил этот побочный проект, Заменгоф был практикующим офтальмологом. В 1887 году он опубликовал первое руководство (на русском языке) в новом языке, который он назвал "Lingvo Internacia" (международный язык). Заменгоф написал учебник под псевдонимом "Эсперанто", что означает "человек, который надеется" в Lingvo Internacia. Вентиляторы языка решил, что "Эсперанто" было приятнее кольцо к нему, и вскоре они приняли его в качестве неофициального названия языка. Эсперанто был разработан, чтобы быть и легким в освоении и культурно нейтральным. По некоторым источникам, говорящий по-английски можно изучать эсперанто до пяти раз быстрее, чем испанский. Для начала, эсперанто используется строго фонетическое правописание-а данное письмо всегда делает точно тот же самый звук. Во-вторых, структура эсперанто очень просто, только с шестнадцати основных грамматических правил, которые должны быть изучены, и никаких исключений из правил (например, неправильных глаголов). И в-третьих, эсперанто имеет очень небольшой основной словарный запас; новые слова построены путем объединения слов и добавление префиксов и суффиксов. (Эсперанто, таким образом, агглютинативный полисинтетический язык, для тех, кто нуждается в такие вещи, прописанные ...) Что-то старое, что-то новое, что-то заемные Словарь эсперанто будет иметь знакомый кольцо для тех, кто знает европейскую язык, а корни были заимствованы из французского, немецкого, испанского, и среди других языков. (Несколько примеров: Bona означает "хорошо"; porko означает "свинья", фило означает "сын"; hundo означает "собака".) Можно утверждать, что этот выбор представляет собой не столько культурный нейтралитет, как Евро-нейтралитета, но это hasn 'т предотвратить эсперанто стать популярным в Китае и некоторых других частях Азии. Для всех своих достоинствах, эсперанто не достиг уровня принятия его автором предвидел более века назад. Там может быть больше, чем два миллиона человек, которые говорят на эсперанто, по крайней мере, умеренный уровень владения, но, вероятно, не более, чем несколько сотен, которые узнали на эсперанто дома, как их первый язык-то и нет известных ораторов (в возрасте старше трех или так), кто говорит только на эсперанто. Как ни странно, культурная нейтралитет, который рекламируется как такое преимущество языка служит также для ограничения его роста, потому что языки имеют тенденцию распространяться вместе с культурами, которые привели к ним. Увы, если или пока количество эсперантистов не достигает большего критическую массу, он будет иметь небольшую ценность в качестве товарного языке, и без четкого значения, то будет трудно убедить людей, чтобы узнать его. -Joe Kissell











переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В некоторых регионах мира, большинство людей узнать "лингва франка-региональной торговли язык - в дополнение к их родному языку. Поэтому можно заключить, что это понятие может быть расширена более широко. Но когда кто-то предлагает на английском или французском языке, сказать, как в языке, возражений неизбежно возникают. Эти языки являются очень сложно учиться,С странным написания и много грамматические правила и исключения. Но, что еще более важно, как они загружены с исторического и культурного багажа. Если в вашей стране - не упоминания каких-либо имен - был в роли конкурента на английском или французском языке наций, вы, скорее всего, не переходить на возможность тратить долгие годы обучения в таких неприятных ассоциаций.Единственная надежда для подлинно универсального языка, представляется в качестве искусственного-язык, предназначенный для быть свободным от культурных предрассудков и легко узнать. Именно в этом цель эсперанто.ветровому надеются на новый язык
L. L. Для вырос в конце 1800-х гг. в Варшаве (часть России в это время).В то время как все еще в школе он к проектированию универсальный искусственный язык, который будет способствовать коммуникации в рамках его разнообразная сообщества. К тому времени он закончил эту сторону проекта десять лет спустя, для занималась офтальмологом. В 1887 году он опубликовал первое руководство пользователя (на русском языке) на новый язык, который он называет "Lingvo процессы в теплоэнергетических установках" (международный язык).Для написал учебник под псевдонимом "Эсперанто", что означает "лицо, надеясь" в Lingvo процессы в теплоэнергетических установках. Вентиляторы языка постановил, что "Эсперанто" красивее кольцо, и они вскоре принял его в неофициальных имя языка.ветровому эсперанто была задумана как простая в освоении и культурном отношении нейтральное положение. По сообщениям некоторых источников,В английском языке можно узнать эсперанто в пять раз быстрее, чем по-испански. Для начала, эсперанто использует строго фонетическое правописание-a с учетом письма всегда делают точно такие же звук. Второй, структура эсперанто очень просто, только с шестнадцати основных грамматических правил, которые должны быть сделаны, и никаких исключений из правил (например, нерегулярные глаголов). И, в-третьих,Эсперанто имеет очень небольшую основную терминологию; новые слова создаются путем сочетания слов, добавив префиксы и суффиксы. (Эсперанто является самым цементирующей polysynthetic языка, для тех, кто нуждается в такие вещи изложен ... )



что-то старое, что-то новое, что-то взял
словарь эсперанто будет иметь знакомых кольцо для любого, кто знает европейского языка,В качестве причины было заимствовано из французского, немецкого и испанского языков, среди других языков. (Несколько примеров: bona означает "хорошо"; porko означает "поросенок"; бесед означает "сын"; hundo означает "собака. ") можно было утверждать, что этот выбор представляет собой не столько культурных нейтралитета, Евро-нейтралитет, но это не мешает эсперанто стать популярной в Китае и в некоторых других частях Азии.ветровому для всех его достоинств,Эсперанто еще не достигла уровня признания его создатель предвидел более века назад. Возможно, было два миллиона людей, говорящих эсперанто с по крайней мере средний уровень квалификации, но, вероятно, нет больше, чем несколько сотен, эсперанто в домашних условиях в качестве первого языка-и не известные ас (в возрасте старше трех лет или с тем), которые говорят только эсперанто. Как это ни парадоксально,В культурных нейтралитета, которые превозносят как благо языка также служит для ограничения его роста, поскольку языки имеют тенденцию распространяться вместе с культурами, которые привели к их. Увы, если только и до тех пор пока номер эсперанто ас достигает больше критической массы, он будет иметь мало значения в качестве языка, и без значение,Это будет трудно убедить людей. -Джо Kissell
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: