Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
международное внимание сосредоточено на предложении специального посланника ООН в Сирии. Стаффан де Мистура предложил лично сопроводить самым радикальным повстанческой группировкой из Алеппо , если это приведет к прекращению бомбардировке.
"Интересно , если он действительно заинтересован в нашей ситуации и сохранение сирийского кровь и жизнь? Если да, то я приглашаю его сюда доставить помощь лично, "сказал Etaky. "Я приглашаю его сопровождать заключенных из тюрьмы Асада, я приглашаю его сопроводить из сектантских групп , борющихся за Асада". "Сегодня наша больница переполнена, до сих пор," сказал он. "Много детей, стариков, женщин - я не знаю , что сказать, я не знаю , как описать это. Это очень плохой день. Есть травмы в голове, груди, живота, ног ".
Врачи лечащие жертв авианалетов жить с постоянной угрозой , что они могли быть рядом на операционном столе; немногие больницы все еще работающие в оппозиционной части Алеппо были направлены несколько раз.
"На данный момент у нас есть самолеты в небе над больнице, поэтому мы надеемся , что мы не попасть" , сказал Хатиб, который потерял два пациента в одиночку во вторник утром.
Как депутаты НС обсудили риски и преимущества бесполетной зоны, он сказал , что это единственная надежда на около четверти миллиона человек в удерживаемом повстанцами Алеппо.
"единственное , что нам действительно нужно чтобы остановить главный источник насилия и убийства: Россия и воздушным судном режима. Мы не хотим , медицинскую помощь, мы не хотим еду -. , Что заставит нас длиться дольше, но если есть еще бомбардировки, это не спасет нашу жизнь "
Monther Etaky, журналист, остался дома с женой и ребенком сын во время дебатов. Он помчался назад , чтобы успокоить их после того, как бомбардировка началась и, с плоскостью наблюдения кружит над головой, сказал , что он волновался , что самолеты вернутся. "Даже маленькие дети в Алеппо может распознать каждый самолет по своим звуком теперь," сказал он.
Как и многие в Алеппо, он расстроен
Для многих в Алеппо, дискуссия была просто еще один день говорить , что не принесет никаких изменений в их страданиях.
"Есть дебаты и выступления за пределами Алеппо, и Асад и русские убивают нас внутри," сказал активист Abdulkafi Alhamdo. «Нам нужны дела, а не слова."
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)