Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свою резолюцию 49/75 E от 15 декабря 1994 года о шаг за шагом уменьшения ядерной угрозы и свои резолюции 50/70 Р от 12 декабря 1995 года, 51/45 O от 10 декабря 1996 года, 52 / 38 л 9 декабря 1997 года, 53/77 Х 4 декабря 1998 года, 54/54 С 1 декабря 1999 года, 55/33 Т от 20 ноября 2000 года, 56/24 R от 29 ноября 2001 года, 57/79 от 22 ноября 2002 года, 58/56 от 8 декабря 2003 года, 59/77 от 3 декабря 2004 года, 60/70 от 8 декабря 2005 года, 61/78 от 6 декабря 2006 года, 62/42 от 5 декабря 2007 года, 63/46 от 2 декабря 2008 года, 64/53 от 2 декабря 2009 года, 65/56 от 8 декабря 2010 года, 66/51 от 2 декабря 2011, 67/60 от 3 декабря 2012 года и 68/47 от 5 декабря 2013 года о ядерном разоружении,
вновь подтверждая приверженность международного сообщества к цели полной ликвидации ядерного оружия и установления мира от ядерного оружия,,
принимая во внимание, что Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении 1972 и Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении 1993 года уже обеспечили правовые режимы в отношении полного запрещения биологического и химического оружия, соответственно, и полны решимости добиться от ядерного оружия Конвенция о запрещении разработки, испытаний, производства, накопления запасов, кредит, передача, использование и угрозы применения ядерного оружия и об их уничтожении, и заключить такую международную конвенцию в короткие сроки,
признавая, что в настоящее время существуют условия для создание мира, свободного от ядерного оружия, и подчеркивая необходимость принятия конкретных практических шагов на пути к достижению этой цели,
принимая во внимание пункт 50 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, первой специальной сессии, посвященной разоружению , призывая к срочному проведению переговоров соглашений о прекращении качественного совершенствования и разработки систем ядерного оружия и комплексного и поэтапного с согласованными сроками, где это возможно, для постепенного и сбалансированного сокращения ядерного оружия и средств его доставка, приводит к их полной и окончательной ликвидации в кратчайшие сроки,
вновь подтверждая убежденность государств-участников Договора о нераспространении ядерного оружия, что Договор является краеугольным камнем ядерного нераспространения и ядерного разоружения, а также важность решения об укреплении процесса рассмотрения действия Договора, решение о принципах и целях ядерного нераспространения и разоружения, решение о продлении Договора и резолюции по Ближнему Востоку, принятой по рассмотрению и продлению действия Конференции 1995 года Сторон Договора о нераспространении ядерного оружия,
подчеркивая важность 13 шагов для систематических и последовательных усилий по достижению цели ядерного разоружения, ведущей к полной ликвидации ядерного оружия, по согласованию с государствами-участниками в Заключительном документе Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия 2000,
признавая важную работу, проделанную на Конференции Сторон Договора о нераспространении ядерного оружия 2010 года, и подтверждая его план действий в качестве стимула для активизации работы, направленной на начало переговоров по конвенции о ядерном оружии,
подтверждая высокий приоритет, придаваемый ядерному разоружению в Заключительном документе десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи и международного сообщества,
подтверждая свой призыв к ранний вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний запрещении
отмечая вступление в силу нового договора о сокращении стратегических вооружений между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки, в целях достижения дальнейших глубоких сокращений их стратегических и тактических ядерное оружие, и подчеркивая, что такие сокращения должны быть необратимыми, проверке и прозрачным,
ссылаясь на вступление в силу Договора между Соединенными Штатами Америки и Российской Федерации о сокращении стратегических наступательных потенциалов (Московский договор) в качестве важного шага на пути к сокращению развернутых стратегических ядерных вооружений, в то время как призыв к дальнейшим необратимым глубоким сокращениям своих ядерных арсеналов,
отмечая позитивные заявления государств, обладающих ядерным оружием, о своем намерении предпринять действия в достижении мира, свободного от ядерного оружия, в то время как вновь подтверждая необходимость принятия срочных конкретных действий государства, обладающие ядерным оружием, для достижения этой цели в определенных временных рамках, и призывая их принять дополнительные меры для достижения прогресса в области ядерного разоружения,
признавая взаимодополняемость двусторонних и многосторонних переговоров по ядерному разоружению, и что двусторонние переговоры никогда не могут заменить многосторонней Переговоры в этом отношении,
отмечая поддержку, выраженную на Конференции по разоружению и в Генеральной Ассамблее для разработки международной конвенции о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия, и многосторонние усилия в Конференция по разоружению достичь согласия в отношении такой международной конвенции в короткие сроки,
ссылаясь на консультативное заключение Международного Суда относительно законности угрозы применения или применения ядерного оружия, выданное на 8 июля 1996 года, и приветствуя единодушное подтверждение от Все судьи Суда, что существует обязательство для всех государств, проводить добросовестным образом и доводить до конца переговоры, ведущие к ядерному разоружению во всех его аспектах под строгим и эффективным международным контролем,
памятуя о пункте 102 Заключительного документа министров Встреча Координационного бюро Движения неприсоединившихся стран, состоявшейся в Гаване с 27 по 30 апреля 2009 года,
ссылаясь на пункт 157 и другие соответствующие рекомендации в Заключительном документе шестнадцатого Конференции глав государств или правительств неприсоединившихся стран, в Тегеране состоялась с 26 по 31 августа 2012 года, в котором Конференция по разоружению была призвана установить, как можно скорее и в качестве наивысшего приоритета, специального комитета по ядерному разоружению и приступить к переговорам о поэтапной программе полной ликвидация ядерного оружия в определенных временных рамках, включая конвенцию по ядерному оружию,
отмечая принятие программы работы на сессии 2009 года Конференции по разоружению 29 мая 2009 года, после нескольких лет застоя, в то время как сожалея, что Конференция имеет не смогли провести предметную работу в своей повестке дня в 2014 году,
приветствуя предложение, представленное государствами-членами Конференции по разоружению, являющихся членами Группы 21 по последующей деятельности в 2013 заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по ядерному разоружению в соответствии с резолюцией Ассамблеи 68/32 от 5 декабря 2013 года,
приветствуя также восстановление неофициальной рабочей группы с мандатом, чтобы произвести программу работы надежной, по существу и прогрессивного в течение долгого времени в реализации на Конференции по разоружению на 3 марта 2014 года, и структурированных и предметных дискуссий на всех пунктов повестки дня, проведенных на Конференции в ходе ее сессии 2014 года,
вновь подтверждая важность и обоснованность Конференции по разоружению в качестве единственного многостороннего форума для ведения переговоров по разоружению и выражая необходимость принятия и осуществить сбалансированной и всеобъемлющей программы работы на основе повестки дня и дело, среди прочего, четыре основных вопросов, в соответствии с правилами процедуры, и, принимая во внимание интересы безопасности всех государств,
вновь подтверждая также конкретный мандат присвоено Комиссии по разоружению Генеральной Ассамблеи, в своем решении 52/492 от 8 сентября 1998 года, чтобы обсудить тему ядерного разоружения в качестве одного из своих главных основных пунктов повестки дня,
ссылаясь на Декларацию тысячелетия Организации Объединенных Наций, в которой главы государств и Правительство решило добиваться ликвидации оружия массового уничтожения, в частности ядерного оружия, и, чтобы сохранить все варианты к достижению этой цели, включая возможность созыва международной конференции для определения путей устранения ядерной угрозы,
ссылаясь также на Декларацию о Ядерное разоружение сделал на семнадцатом Конференции министров Движения неприсоединившихся стран, состоявшейся в Алжире с 26 по 29 мая 2014 года, в котором министры подтвердили твердую приверженность Движения к цели построения более безопасного мира для всех и для достижения мира и безопасности в мире без ядерного оружия, и вновь подтвердили свою поддержку созыва, к 2018 году, самое позднее, из высокого уровня международной конференции Организации Объединенных Наций в области ядерного разоружения для обзора прогресса, достигнутого в этом отношении,
приветствуя Успешное проведение совещания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по ядерному разоружению 26 сентября 2013 года,
приветствуя также празднование 26 сентября как Международный день борьбы за полную ликвидацию ядерного оружия, в соответствии с указанием Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 68 / 32, посвященной дальнейшему этой цели,
отмечая успешное проведение первой и второй конференциях по гуманитарным последствиям ядерного оружия, в Осло 4 и 5 марта 2013 года и в Наярит, Мексика, 13 и 14 февраля 2014 года, соответственно, а также предстоящего третьей Конференции, которая состоится в Вене 8 и 9 декабря 2014 года,
приветствуя подписание государствами, обладающими ядерным оружием, а именно, Китай, Франция, Россия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенные Штаты Америки, Протокола к Договору о свободной от ядерного оружия зоны, свободной в Центральной Азии, в Нью-Йорке 6 мая 2014 года,
приветствуя также провозглашение Латинской Америки и Карибского бассейна в Z
переводится, пожалуйста, подождите..